The representative of the Government of the Sudan, in his statement, affirmed a close cooperation with the South. | UN | وأكد ممثل حكومة السودان في بيانه على التعاون الوثيق مع الجنوب. |
The representative of the Government of the Sudan declared acceptance of the outcome of the referendum and called for debt relief and lifting of the sanctions on the Sudan. | UN | وأعلن ممثل حكومة السودان عن قبول نتائج الاستفتاء، ودعا إلى تخفيف عبء الديون ورفع العقوبات عن السودان. |
The representative of the Government of the Sudan also reiterated his Government's commitment to the Comprehensive Peace Agreement process. | UN | وكرر ممثل حكومة السودان أيضا تأكيد التزام حكومته بعملية اتفاق السلام الشامل. |
Presentation of the country's draft strategic framework for peacebuilding by a representative of the Government of the Central African Republic. | UN | عرض مشروع الإطار الاستراتيجي لبناء السلام الخاص بالبلد من جانب ممثل حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى |
representative of the Government of the Republic of Belarus to the UN Commission on the Status of Women, Deputy Chairperson of the Commission | UN | ممثلة حكومة جمهورية بيلاروس لدى لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة، نائبة رئيسة اللجنة؛ |
Remarks by the representative of the Government of the United Arab Emirates | UN | بضع كلمات من ممثل حكومة الإمارات العربية المتحدة |
That resolution clearly states that the representative of the Government of the People's Republic of China is the only lawful representative of China to the United Nations. | UN | فذلك القرار ينصّ بوضوح على أن ممثل حكومة جمهورية الصين الشعبية هو الممثل القانوني الوحيد للصين لدى الأمم المتحدة. |
140. The representative of the Government of the Philippines announced that indigenous cultural Olympic games for peace and development would be held in his country from 27 November to 10 December 1995. | UN | ١٤٠- وأعلن ممثل حكومة الفلبين أن اﻷلعاب اﻷوليمبية الثقافية للسكان اﻷصليين من أجل السلم والتنمية ستعقد في بلده في الفترة من ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر الى ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
186. The Committee welcomes the continuation of the dialogue with the representative of the Government of the Sudan. | UN | ١٨٦ - ترحب اللجنة باستمرار الحوار مع ممثل حكومة السودان. |
On that same occasion, the representative of the Government of the State party also stated that the family could request the autopsy report and records of the preliminary investigation. | UN | وأثناء هذه المناسبة أيضاً، أكد ممثل حكومة الدولة الطرف أيضاً أن بإمكان الأسرة طلب الحصول على نسخة من تقرير التشريح الطبي، وكذلك محاضر التحقيقات الأولية. |
On that same occasion, the representative of the Government of the State party also stated that the family could request the autopsy report and records of the preliminary investigation. | UN | وأثناء هذه المناسبة أيضاً، أكد ممثل حكومة الدولة الطرف أيضاً أن بإمكان الأسرة طلب الحصول على نسخة من تقرير التشريح الطبي، وكذلك محاضر التحقيقات الأولية. |
In contrast to the extensive solidarity received and the affirmation made here this morning by the representative of the Government of the United States, to which I shall reply in good time, that Government responded with its customary cynicism and hypocrisy. | UN | وخلافا للتضامن الواسع الذي تلقيناه والتأكيد الذي قدمه هنا صباح هذا اليوم ممثل حكومة الولايات المتحدة، والذي سأرد عليه في الوقت المناسب، فإن تلك الحكومة ردت بسخريتها المعتادة ونفاقها. |
The representative of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | - ممثل حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
75. The representative of the Government of the United States of America said that any forum must be realistic in terms of resources. | UN | 75- قال ممثل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية إن أي محفل يجب أن يكون واقعياً من حيث الموارد. |
With the Committee=s consent and in accordance with established practice, the representative of the Government of the United States Virgin Islands, Mr. Carlyle Corbin, made a statement. | UN | بموافقة اللجنة ووفقا للممارسة المعتادة، أدلى السيد كارلايل كوربين، ممثل حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة، ببيان. |
1. Welcome by the representative of the Government of the Czech Republic | UN | 1- الترحيب الذي أعرب عنه ممثل حكومة الجمهورية التشيكية |
Opening address by the representative of the Government of the Republic of Gabon 10.00-10.30 a.m. | UN | - كلمة الافتتاح من ممثل حكومة جمهورية غابون |
Closing address by the representative of the Government of the Republic of Gabon | UN | - كلمة الاختتام من ممثل حكومة جمهورية غابون |
19. The Chairman said that he had also received communications from the Chief Minister of Gibraltar, who wished to make a statement under agenda item 39, and from a representative of the Government of the Virgin Islands, who wished to make a statement under agenda item 37. | UN | 19 - الرئيس: اختتم قائلا إنه تلقى أيضا رسالتين من رئيس وزراء جبل طارق، الذي يرغب في الإدلاء ببيان في إطار البند 39، ومن ممثل حكومة جزر فيرجن، الذي يرغب في الإدلاء ببيان في إطار البند 37. |
76. The representative of the Government of the host country informed the Board that on 20 April, the Commission for Social Development had approved a resolution on the celebration of 1999 as the International Year of Elderly Persons. | UN | ٧٦ - وأبلغت ممثلة حكومة البلد المضيف المجلس بأن لجنة التنمية الاجتماعية قامت، في ٢٠ نيسان/ أبريل، باعتماد قرار بشأن الاحتفال بعام ١٩٩٩ بوصفه السنة الدولية للمسنين. |
8. Ms. Arioli (Switzerland), a representative of the Government of the canton of Zurich, gave some further information from the standpoint of the cantons. | UN | 8 - السيدة أريولي (سويسرا): وهي ممثلة حكومة منطقة زوريخ قدمت معلومات أخرى من زاوية الكانتونات. |