"representative of the united kingdom" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثل المملكة المتحدة
        
    • ممثلة المملكة المتحدة
        
    • لممثل المملكة المتحدة
        
    • العام من الممثل
        
    • ممثِّل المملكة المتحدة
        
    • وممثل المملكة المتحدة
        
    • المندوب البريطاني
        
    • ممثلا للمملكة المتحدة
        
    • ممثل عن المملكة المتحدة
        
    • ممثل للمملكة المتحدة
        
    • مندوب المملكة المتحدة
        
    • مندوب بريطانيا
        
    • للمملكة المتحدة لدى
        
    • الممثل الدائم للمملكة المتحدة
        
    • ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة
        
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador Weston. UN هل يود أي وفد آخر أن يتحدث في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل المملكة المتحدة المبجل السفير وستون يود أن يتحدث.
    Following that statement, the representative of the United Kingdom made the statement set out below in response: UN وعقب ذلك البيان ألقى ممثل المملكة المتحدة البيان الوارد أدناه رداً عليه.
    Letter from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Does any other delegation wish to take the floor? I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN فهل ثمة أي وفد آخر يرغب في أن يأخذ الكلمة؟ وأعطي الكلمة إلى ممثلة المملكة المتحدة.
    Letter from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    The representative of the United Kingdom in the Working Group played a leading role in the development of that international standard. UN وقد أدى ممثل المملكة المتحدة في الفريق العامل دوراً قيادياً في استحداث هذا المعيار الدولي.
    Letter from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    I now give the floor to the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador John Duncan. UN والآن أعطي الكلمة لسعادة السفير جون دانكن، ممثل المملكة المتحدة.
    Before the vote, a statement was made by the representative of the United Kingdom. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان.
    After the vote, the representative of the United Kingdom made a statement. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان.
    STATEMENT BY THE representative of the United Kingdom ON BEHALF OF THE FIVE PERMANENT MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL UN بيان ممثل المملكة المتحدة باسم الأعضاء الخمسة الدائمي العضوية في مجلس الأمن
    As the representative of the United Kingdom just said, let's get to work. UN ومثلما قال ممثل المملكة المتحدة للتوّ، دعونا نمضي إلى العمل.
    Next on my list is the distinguished representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN والتالي على قائمتي هو السيد ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية الموقر.
    The statement by the representative of the United Kingdom in fact gives a very good indication of what the Secretary-General has been advised should be the outcome of this meeting. UN فبيان ممثل المملكة المتحدة يشير بجلاء في الواقع إلى ما أخبِر به الأمين العام عما ينبغي أن يخلص إليه الاجتماع.
    A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of the United Kingdom. UN وأدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Speaking on point of order, the representative of the United Kingdom made a statement with regard to its vote. UN ولدى الكلام في نقطة نظام، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان يتعلق بتصويته.
    After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the United Kingdom. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان.
    The representative of the United Kingdom stated that she was sure the Fourth Committee recognized the commonality of approach between her Government and the Committee. UN وذكرت ممثلة المملكة المتحدة أنها على يقين من إدراك اللجنة الرابعة بأن النهج الذي تعتمده حكومتها واللجنة مشترك.
    He therefore supported the amendment to the draft report proposed by the representative of the United Kingdom. UN ومن ثم أيد التعديل الذي اقترحته ممثلة المملكة المتحدة لمشروع التقرير.
    Would anyone like to take the floor. I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN هل هناك من يريد أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة.
    Letter dated 19 March 2011 from the Permanent representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة
    I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN وأعطي الكلمة إلى ممثِّل المملكة المتحدة.
    I will be referring to some notes I made during the interventions of the Ambassador of France and the representative of the United Kingdom. UN وسأرجع إلى بعض الملاحظات التي دونتهــا خــلال كلمتي سفيــرة فرنسا وممثل المملكة المتحدة.
    We are of the view that the objection to these items by the representative of the United Kingdom is an example of selective rejection aimed at increasing the suffering of Iraqi citizens and depriving them of the necessities of life. UN ونحن نرى بأن رفض المندوب البريطاني لهذه المواد هو نموذج للرفض الانتقائي الهادف إلى زيادة معاناة المواطن العراقي وحرمانه من وسائل الحياة الضرورية.
    A representative of the United Kingdom had attended the Regional Seminar of the Special Committee held in Havana in 2001. UN وأن ممثلا للمملكة المتحدة شارك في الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدت في هافانا هذه السنة.
    A representative of the United Kingdom had attended the Regional Seminar held in Havana in 2001. UN وقد حضر ممثل عن المملكة المتحدة الحلقة الدراسية الإقليمية التي عقدت في هافانا في عام 2001.
    At the end of the twenty-sixth meeting of IADC, a representative of the United Kingdom was selected to take over the two-year chairmanship of Working Group 4. UN وفي نهاية اجتماع لجنة التنسيق السادس والعشرين، تم اختيار ممثل للمملكة المتحدة ليتولى رئاسة الفريق العامل 4
    As the representative of the United Kingdom had indicated, the Scientific and Technical Subcommittee had started a useful debate, and his delegation was carefully studying the interesting papers submitted by the United Kingdom and the Russian Federation. UN وكما ذكر مندوب المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية يجب على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تبدأ مناقشة مفيدة، وإن اليابان تدرس حاليا بعناية الوثيقتين المهمتين المقدمتين من المملكة المتحدة والاتحاد الروسي.
    The representative of France declared, as did the representative of the United Kingdom last year, that Libya has cooperated in that regard. UN لقد أعلنت مندوبة فرنسا، كما أعلن مندوب بريطانيا في السنة الماضية، عن الرضا عن التعاون الذي أبدته الجماهيرية في هذا السبيل.
    The meeting will be presided by H.E. Mr. Stephen Gomerall, Deputy Permanent representative of the United Kingdom to the United Nations. UN وسيرأس الاجتماع سعادة السيد ستيفن غوميرال، نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    The Permanent representative of the United Kingdom stated the obvious at the time of the adoption of resolution 1244: UN وقد ذكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة هذا الأمر الواضح وقت اعتماد القرار 1244 قائلا:
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 30 August 1994 from the Permanent representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations, stating that Ms. Rachel Aron has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه قد تسلم رسالة مؤرخة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤ واردة من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة، يفيد فيها بتعيين السيدة راشيل آرون ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus