"representative of trinidad and tobago" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثل ترينيداد وتوباغو
        
    • ممثلة ترينيداد وتوباغو
        
    Further amendments were introduced by the representative of Trinidad and Tobago. UN وقــدم ممثل ترينيداد وتوباغو تعديلات أخرى لمشروع القرار.
    The delegation of Jamaica fully associates itself with the statement made by the representative of Trinidad and Tobago on behalf of the Caribbean Community. UN يؤيد وفد جامايكا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن الجماعة الكاريبية.
    A statement was made by the representative of Trinidad and Tobago regarding the vote. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان بشأن التصويت.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement regarding her vote. UN وأدلت ممثلة ترينيداد وتوباغو ببيان بشأن تصويتها.
    The representative of Trinidad and Tobago said that a strengthened UNICEF presence would assist the Government in achieving the programme's planned results. UN وقالت ممثلة ترينيداد وتوباغو إن تعزيز حضور اليونيسيف سيساعد الحكومة في تحقيق النتائج المقررة للبرنامج.
    The representative of Trinidad and Tobago has very clearly explained the most important aspects of the draft resolution. UN وشرح ممثل ترينيداد وتوباغو أهم جوانب مشروع القرار بوضوح تام.
    A statement was made by the representative of Trinidad and Tobago in connection with the vote. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان يتعلق بالتصويت.
    In keeping with a proposal made by the representative of Trinidad and Tobago on behalf of the Alliance of Small Island Developing States and agreed to by the Conference, the presidential summary is contained in annex III to the present report. UN وتمشيا مع اقتراح تقدم به ممثل ترينيداد وتوباغو باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية ووافق عليه المؤتمر، يرد الموجز الرئاسي في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/68/L.18. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان عرَض خلاله مشروع القرار A/68/L.18.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement. UN كما أدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان.
    The representative of Trinidad and Tobago introduced draft resolution A/C.1/67/L.35/Rev1. UN وعرض ممثل ترينيداد وتوباغو مشروع القرار A/C.1/67/L.35/rev.1.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement and announced that Antigua and Barbuda, Botswana, Brunei Darussalam, Egypt, Malaysia, Singapore, Uganda and Viet Nam had joined in sponsoring the draft resolution. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان وأعلن أن أنتيغوا وبربودا، وبوتسوانا، وبروني دار السلام، ومصر، وماليزيا، وسنغافورة وأوغندا، وفييت نام، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Trinidad and Tobago made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.21. UN وأدلى ممثل ترينيداد وتوباغو ببيان، عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.21.
    The representative of Trinidad and Tobago has just introduced an oral correction, by which " sixty-sixth " would be replaced by " sixty-seventh " in paragraph 3. UN قدم ممثل ترينيداد وتوباغو لتوه تصويبا شفويا يتم بموجبه الاستعاضة عن عبارة " السادسة والستين " بعبارة " السابعة والستين " في الفقرة 3.
    27. The representative of Trinidad and Tobago noted that social protection was not a residual policy but a fundamental part of development policy. UN 27 - وذكر ممثل ترينيداد وتوباغو أن الحماية الاجتماعية ليست سياسة ثانوية، بل تشكل جزءاً أساسياً من سياسة التنمية.
    18. The statement of the representative of Trinidad and Tobago reads as follows: UN 18- وفيما يلي نص بيان ممثل ترينيداد وتوباغو:
    Finally, and probably most importantly, is the issue of the Association of Caribbean States, brought up by the distinguished representative of Trinidad and Tobago. UN والمسألة اﻷخيرة، وربما كانت اﻷهم، مسألة رابطة الدول الكاريبية التي أثارتها ممثلة ترينيداد وتوباغو الموقرة.
    If the representative of Trinidad and Tobago will draft the proposals, we shall distribute them to members and take a decision at a later meeting. UN إذا كانت ممثلة ترينيداد وتوباغو ستصيغ مسوة المقترحات، فسوف نوزعها على اﻷعضاء ونبت فيها في جلسة لاحقة.
    Unfortunately, I do not know what the amendment on page 5, the new preambular paragraph proposed by the representative of Trinidad and Tobago, is. UN ولﻷسف، لا أعرف ما هو التعديل الوارد في الصفحة ٥، أي الفقرة الجديدة من الديباجة المقترحة من جانب ممثلة ترينيداد وتوباغو.
    I request the representative of Trinidad and Tobago to read out the first proposal. UN وأطلب إلى ممثلة ترينيداد وتوباغو قراءة الاقتراح اﻷول.
    Mrs. JAGAN (Guyana): The representative of Trinidad and Tobago has spoken on behalf of the 12 member countries of the Caribbean Community (CARICOM), and Guyana entirely associates itself with her statement. UN لقد تكلمت ممثلة ترينيداد وتوباغو بالنيابة عن البلدان اﻹثنى عشر اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية، وإن غيانا تؤيدها في كل ما ذهبت اليه في بيانها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus