"representative participated" - Traduction Anglais en Arabe

    • شارك ممثل
        
    • شارك الممثل
        
    • وشاركت الممثلة
        
    • وشارك ممثل
        
    • وشارك الممثل
        
    • شاركت الممثلة
        
    • اشترك ممثل
        
    • واشترك الممثل
        
    During 2005 the Institute's Geneva representative participated in several meetings organized by CONGO. UN وخلال عام 2005، شارك ممثل المعهد في جنيف في عدة اجتماعات نظمها مؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    In 2007, the representative participated in the World Water Week conference in Stockholm. UN وفي عام 2007، شارك ممثل المجلس في مؤتمر الأسبوع العالمي للمياه المعقود في استكهولم.
    The Swedish representative participated in the intelligence group, since a higher disclosure arrangement is in place. UN وقد شارك الممثل السويدي في فريق الاستخبارات، نظرا لوجود ترتيب أعلى يقضي بالكشف عن مزيد من المعلومات.
    In addition, the Special representative participated in a number of high-level meetings of ECOWAS on Mali and Guinea-Bissau. UN وبالإضافة إلى ذلك شارك الممثل الخاص في عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى للجماعة الاقتصادية بشأن مالي وغينيا - بيساو.
    The Special representative participated in a panel discussion on Human Rights and Poverty organized by the Cambodian Human Rights Action Committee. UN وشاركت الممثلة الخاصة في مداولات فريق نقاش حول حقوق الإنسان والفقر نظمتها اللجنة الكمبودية للعمل في مجال حقوق الإنسان.
    IWID representative participated in the workshop and raised women's health concerns in India. UN وشارك ممثل المنظمة في حلقة العمل، وعرض الشواغل الصحية للمرأة في الهند.
    The Special representative participated in a regular meeting of the United Nations heads of missions of agencies present in Cambodia, where he gave a briefing on his mission. UN وشارك الممثل الخاص في اجتماع عادي لرؤساء بعثات ووكالات الأمم المتحدة، الموجودة في كمبوديا حيث قدم نبذة عن بعثته.
    In order to advance that process and institutionalize key alliances, the Special representative participated in strategic, high-level regional meetings. UN وللنهوض بهذه العملية وترسيخ التحالفات الرئيسية، شاركت الممثلة الخاصة في اجتماعات إقليمية استراتيجية رفيعة المستوى.
    In November 2005, an IPI representative participated in the World Summit on the Information Society held in Tunis. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، شارك ممثل للمعهد في القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عُقدت في تونس.
    The organization's representative participated in several United Nations meetings. UN شارك ممثل المنظمة في عدة اجتماعات عقدتها الأمم المتحدة.
    12. Our NGO representative participated in the 49th Session of the Commission on the Status of Women, held on 28 February - 11 March 2005 at the United Nations, in New York, United States of America. UN 12 - شارك ممثل عن منظمتنا غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة، المعقودة في 28 شباط/فبراير - 11 آذار/مارس 2005 في الأمم المتحدة في نيويورك، في الولايات المتحدة الأمريكية.
    In January 2006, a UWC United Nations representative participated in a meeting at the United Nations in New York on the issue of slave trafficking in New York. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006، شارك ممثل عن المؤتمر لدى الأمم المتحدة في اجتماع عُقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك بشأن قضية تجارة الرقيق في نيويورك.
    At the 1996 meeting of the Commission on the Status of Women, the ICFTU representative attended the Beijing follow-up discussion and an ICFTU representative participated in a panel on family responsibilities. UN وفي اجتماع ٦٩٩١ للجنة مركز المرأة، حضر ممثل اﻹتحاد المناقشة المتعلقة بمتابعة أعمال بيجين كما شارك ممثل لﻹتحاد في فريق نقاش معني بالمسؤوليات اﻷسرية.
    At the invitation of the Division, the Special representative participated in a high-level panel organized during the eleventh coordination meeting on international migration. UN وبناء على دعوة من الشعبة، شارك الممثل الخاص في حلقة نقاش رفيعة المستوى نُظمت خلال الاجتماع التنسيقي الحادي عشر بشأن الهجرة الدولية.
    The Swedish representative participated in this group, since a higher disclosure arrangement is in place allowing more detailed intelligence being disclosed. UN وقد شارك الممثل السويدي في هذا الفريق، وذلك بالنظر إلى وجود ترتيب يقضي بالكشف عن مزيد من المعلومات، مما يسمح بالكشف عن مزيد من المعلومات الاستخباراتية.
    :: 2008: Economic and Social Council NGO Forum, the main United Nations representative participated on behalf of ARC●PEACE. UN :: وفي عام 2008: شارك الممثل الرئيسي للمنظمة لدى الأمم المتحدة، نيابة عن المنظمة، في منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    40. The Special representative participated in key policy discussions to promote the consideration of violence against children as a cross-cutting concern on the United Nations agenda. UN 40 - وشاركت الممثلة الخاصة في المناقشات الرئيسية بشأن السياسات للتشجيع على اعتبار العنف ضد الأطفال شاغلا مشتركا في جدول أعمال الأمم المتحدة.
    The Special representative participated in important discussions on the implementation of the UNICEF strategy and its focus on the protection of children from violence, at headquarters and in the Middle East and North Africa and in the Latin America and Caribbean regions. UN وشاركت الممثلة الخاصة في مناقشات هامة بشأن تنفيذ استراتيجية اليونيسيف وتركيزها على حماية الأطفال من العنف، بالمقر وفي منطقتي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The Special representative participated in this high-level policy forum, which will play a crucial role in the promotion of information-sharing, advocacy and debate, and monitor progress achieved within the European region. UN وشاركت الممثلة الخاصة في هذا المنتدى الرفيع المستوى للسياسة العامة، الذي سيلعب دوراً حاسماً في تشجيع تقاسم المعلومات والمناصرة والنقاش، ورصد التقدم المحرز في المنطقة الأوروبية.
    A Bank representative participated in a capacity-building event for local officials in Africa organized by the Cities and Climate Change Initiative and was appointed to the external advisory committee of the Initiative. UN وشارك ممثل عن البنك الدولي في مناسبة لبناء قدرات المسؤولين المحليين في أفريقيا نظمتها مبادرة المدن وتغير المناخ، وتم تعيينه في اللجنة الاستشارية الخارجية للمبادرة.
    ∙ The organization’s representative participated in the Hague appeal for peace conference at The Hague in May 1999. UN وشارك ممثل المؤسسة في نداء لاهاي من أجل مؤتمر السلام في لاهاي في شهر أيار/ مايو ١٩٩٩.
    7. The Special representative participated in ceremonies to mark International Human Rights Day, organized by civil society groups. UN 7- وشارك الممثل الخاص في احتفالات لإحياء ذكرى اليوم الدولي لحقوق الإنسان، نظمته جماعات المجتمع المحلي.
    12. The Special representative participated in numerous activities around the world some of which focused exclusively on human rights defenders, while others addressed defenders in a broader context. UN 12- شاركت الممثلة الخاصة في أنشطة عديدة في مختلف أرجاء العالم، انحصر تركيز بعضها على المدافعين عن حقوق الإنسان، فيما تناول غيرها هذه المسألة في سياق عام.
    One IU United Nations NGO representative participated. UN اشترك ممثل واحد عن الاتحاد الدولي والمنظمات غير الحكومية لدى الأمم المتحدة.
    19. The representative participated in a large number of conferences and other meetings in which the issue of internal displacement was discussed. UN ١٩ - واشترك الممثل في عدد كبير من المؤتمرات والاجتماعات اﻷخرى التي نوقشت فيها مسألة التشريد الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus