Statements on a point of order were made by the representatives of Bahrain, the Democratic Republic of the Congo and Mali. | UN | وأدلى ببيان في إطار نقطة نظام ممثلو البحرين وجمهورية الكونغو الديمقراطية ومالي. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, China and the Netherlands. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البحرين والصين وهولندا. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Nepal, Algeria, Indonesia, Singapore, the Sudan, Burkina Faso and Pakistan. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البحرين ونيبال والجزائر وإندونيسيا وسنغافورة والسودان وبوركينا فاسو وباكستان. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Thailand, the United Republic of Tanzania, Malaysia, Grenada, Cyprus and Mexico. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من البحرين وتايلند وجمهورية تنـزانيا المتحدة وماليزيا وغرينادا وقبرص والمكسيك. |
Before the vote, statements were made by the representatives of Bahrain, Malaysia, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada, France, the Gambia, Namibia, China and the Russian Federation. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي البحرين وماليزيا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا وفرنسا وغامبيا وناميبيا والصين والاتحاد الروسي. |
The Committee continued its general debate with statements from the representatives of Bahrain, Pakistan and Spain. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين وباكستان وإسبانيا. |
He supported the statements made by the representatives of Bahrain, Saudi Arabia and Singapore on the issue of discontinuity in relation to the low per capita income adjustment. | UN | وأعرب عن تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو البحرين وسنغافورة والمملكة العربية السعودية بخصوص مسألة عدم الاستمرارية فيما يتعلق بالتسوية المتصلة بدخل الفرد المنخفض. |
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Bahrain, Brazil, Argentina, Kuwait, Mozambique, the Libyan Arab Jamahiriya, Malaysia, the Republic of Korea and Armenia. | UN | واصلت اللجنة نظرها المشترك في البندين معا واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين والبرازيل والارجنتين والكويت وموزامبيق والجماهيرية العربية الليبية وماليزيا وجمهورية كوريا وأرمينيا. |
98. Mr. Farid (Saudi Arabia) supported the statements made by the representatives of Bahrain, Kuwait and Singapore. | UN | ٩٨ - السيد فريد )المملكة العربية السعودية(: أعرب عن تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو البحرين وسنغافورة والكويت. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, the United States of America, Canada, Brazil, the Russian Federation, China, Slovenia, France, Argentina, Malaysia, the Gambia, Namibia, Gabon and the Netherlands, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البحرين والولايات المتحدة الأمريكية وكندا والبرازيل والاتحاد الروسي والصين وسلوفينيا وفرنسا والأرجنتين، وماليزيا وغامبيا وناميبيا وغابون وهولندا، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
The Council heard statements by the representatives of Bahrain, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Russian Federation, Slovenia, Argentina, Brazil, Gabon, France, the United States of America, the Gambia and the Netherlands, and by the President, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Malaysia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي وسلوفينيا والأرجنتين والبرازيل وغابون وفرنسا والولايات المتحدة الأمريكية وغامبيا وهولندا والرئيس الذي تكلم بصفته وزير خارجية ماليزيا. |
Before the vote, statements were made by the representatives of Bahrain, Portugal, Costa Rica, Sweden, Slovenia, Kenya, the Gambia, Japan, Gabon, Brazil and the Russian Federation, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو البحرين والبرتغال وكوستاريكا والسويد وسلوفينيا وكينيا وغامبيا واليابان وغابون والبرازيل والاتحاد الروسي، والرئيس الذي تحدث بصفته ممثل المملكة المتحدة ليريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
The Council also heard statements by the representatives of Bahrain, Azerbaijan (speaking also on behalf of Georgia, Ukraine, Uzbekistan and the Republic of Moldova), Australia, Colombia, New Zealand and Indonesia. | UN | كما استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين وأذربيجان (الذي تكلم أيضا باسم جورجيا وأوكرانيا وأوزبكستان وجمهورية مولدوفا) وأستراليا وكولومبيا ونيوزيلندا وإندونيسيا. |
35. Ms. Arce de Jeannet (Mexico) said that she supported the statements made by the representatives of Bahrain, Brazil and Cuba and urged the Committee to reach a consensus on a sequential approach. | UN | 35 - السيدة أرسي دي خانيت (المكسيك): أعربت عن تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثلو البحرين والبرازيل وكوبا وحثت اللجنة على التوصل إلى توافق في الآراء بشأن النهج المتسلسل. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Switzerland, Jordan, Malaysia, Indonesia, the Syrian Arab Republic, Argentina (also on behalf of Brazil) and Turkey. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البحرين وسويسرا والأردن وماليزيا وإندونيسيا والجمهورية العربية السورية والأرجنتين (باسم البرازيل أيضا) وتركيا. |
Statements were made by the representatives of Bahrain (on behalf of the Arab Group), Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement), the European Union, Egypt, France, the United States, Kazakhstan, Cuba, Kuwait, Canada and Brazil. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البحرين (باسم المجموعة العربية)، وإندونيسيا (باسم حركة عدم الانحياز)، والاتحاد الأوروبي، ومصر، وفرنسا، والولايات المتحدة، وكازاخستان، وكوبا، والكويت، وكندا، والبرازيل. |
The Committee concluded its general debate and heard statements by the representatives of Bahrain, Timor-Leste, Pakistan, Paraguay, New Zealand, Gabon, Ecuador, Guinea, the Central African Republic, the Plurinational State of Bolivia, the Democratic Republic of the Congo, Uruguay, Burkina Faso, Burundi, Costa Rica, Namibia, South Africa, Equatorial Guinea, Morocco and Algeria. | UN | اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو البحرين وتيمور ليشتي وباكستان وباراغواي ونيوزيلندا وغابون وإكوادور وغينيا وجمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية بوليفيا المتعددة القوميات وجمهورية الكونغو الديمقراطية وأوروغواي وبوركينا فاسو وبوروندي وكوستاريكا وناميبيا وجنوب أفريقيا وغينيا الاستوائية والمغرب والجزائر. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, the Russian Federation, Singapore (on behalf of ASEAN), Saudi Arabia, Australia, Pakistan, Malaysia, Argentina, India, Iraq, Bolivia, Ukraine, Kuwait, Viet Nam, Belarus, the Libyan Arab Jamahiriya, Guatemala, the Philippines, the Islamic Republic of Iran and the Democratic Republic of Congo. | UN | وأدلى ببيانان ممثلو البحرين والاتحاد الروسي وسنغافورة )بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا( والمملكة العربية السعودية واستراليا وباكستان وماليزيا واﻷرجنتين والهند والعراق وبوليفيا وأوكرانيا والكويت وفييت نام وبيلاروس والجماهيرية العربية الليبية وغواتيمالا والفلبين وجمهورية إيران اﻹسلامية وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Jordan, the Syrian Arab Republic, Lebanon, Indonesia, the Saudi Arabia, the Islamic Republic of Iran and Yemen. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من البحرين والأردن والجمهورية العربية السورية ولبنان وإندونيسيا والمملكة العربية السعودية وجمهورية إيران الإسلامية واليمن. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Algeria, the Islamic Republic of Iran, Uganda, Nigeria, Croatia, Cameroon, Haiti, Qatar, the Syrian Arab Republic, Morocco, Japan, Sierra Leone, the United States, Ukraine, Tunisia, the Sudan and Pakistan. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي البحرين والجزائر وجمهورية إيران الإسلامية وأوغندا ونيجيريا وكرواتيا والكاميرون وهايتي وقطر والجمهورية العربية السورية والمغرب واليابان وسيراليون والولايات المتحدة وأوكرانيا وتونس والسودان وباكستان. |