"representatives of hungary" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثل هنغاريا
        
    • ممثلو هنغاريا
        
    • ممثل كل من هنغاريا
        
    • ممثلي هنغاريا
        
    202. At the same meeting, the representatives of Hungary and Uruguay orally revised the draft resolution. UN 202- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل هنغاريا وممثل أوروغواي مشروع القرار شفوياً.
    241. At the same meeting, the representatives of Hungary and Nigeria made statements in explanation of vote before the vote on the proposed amendment. UN 241- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا وممثل نيجيريا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت على التعديل المقترَح.
    156. Also at the same meeting, the representatives of Hungary (on behalf of the European Union) and of the United States of America made a statement in explanation of vote before the vote. UN 156- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان كل من ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Statements were made by the representatives of Hungary, Benin and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ببيانات ممثلو هنغاريا وبنين وجمهورية إيران الإسلامية.
    Besides the Minister of New Zealand and the Secretary of State of Poland, I have on my list of speakers for today the representatives of Hungary, Indonesia, Ireland and Switzerland. UN وإضافة إلى الوزير النيوزيلندي ووزير الدولة البولندي، يوجد على قائمة المتحدثين أمامي لهذا اليوم ممثلو هنغاريا وإندونيسيا وإيرلندا وسويسرا.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Hungary, Brazil, Pakistan, France, Japan, Spain, United Kingdom and Djibouti, and by the President, in her capacity as the representative of the United States. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من هنغاريا والبرازيل وباكستان وفرنسا واليابان واسبانيا والمملكة المتحدة وجيبوتي ورئيسة المجلس، بصفتها ممثلة الولايات المتحدة.
    157. At the same meeting, at the request of the representatives of Hungary (on behalf of the European Union) and of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 157- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على طلب ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار.
    5. At the same meeting, statements were made by the representatives of Hungary (on behalf of the European Union and its member States) and the Plurinational State of Bolivia (on behalf of the Group of Latin America and the Caribbean States). UN 5- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه) وممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات (باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي).
    General statements were made under cluster 2 (other weapons of mass destruction) by the representatives of Hungary (who introduced draft resolution A/C.1/66/L.32, with an oral revision to the first and second preambular paragraphs). UN وفي إطار المجموعة 2 (أسلحة الدمار الشامل الأخرى)، أدلى ممثل هنغاريا ببيانات عامة (وعرض مشروع القرار A/C.1/66/L.32، منقحا الفقرتين الأولى والثانية من الديباجة تنقيحا شفويا).
    78. At the same meeting, the representatives of Hungary (on behalf of States members of the European Union that are members of the Council), Switzerland and the United States of America made statements in explanation of vote before the vote. UN 78- وفي نفس الجلسة، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل سويسرا وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    214. At the same meeting, the representatives of Hungary (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Council) and the United States of America made statements in explanation of vote before the vote. UN 214- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    244. At the same meeting, the representatives of Hungary (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Council) and the United States of America made statements in explanation of vote before the vote. UN 244- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Statements were made by the representatives of Hungary, Liechtenstein, Mexico, Cuba, Greece, Algeria, the United King- dom, Mongolia, Angola, Costa Rica, the United States, Belgium, Philippines, Poland, Slovakia and China. UN أدلى ببيانات ممثلو هنغاريا ولختنشتاين والمكسيك وكوبا واليونان والجزائر والمملكة المتحدة ومنغوليا وأنغولا وكوستاريكا والولايات المتحدة وبلجيكا والفلبين وبولندا وسلوفاكيا والصين.
    At the 15th meeting, statements were made by the representatives of the United States, Mexico, the Republic of Korea, Brazil and China; and at the 16th meeting, by the representatives of Hungary, the Russian Federation, Italy, Poland, Portugal, Chile, Paraguay, Guatemala, Israel, Greece, Belgium, Kenya, Romania, Uruguay and Canada. UN وفي الجلسة 15 أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة والمكسيك وجمهورية كوريا والبرازيل والصين؛ وفي الجلسة 16 أدلى ببيانات ممثلو هنغاريا والاتحاد الروسي وإيطاليا وبولندا والبرتغال وشيلي وباراغواي وغواتيمالا وإسرائيل واليونان وبلجيكا وكينيا ورومانيا وأوروغواي وكندا.
    Statements were made by the representatives of Hungary, the United Kingdom, Morocco, France, the Russian Federation, Italy, Ukraine, Finland (on behalf of the Nordic countries), the Czech Republic, Australia, Belarus, Japan and Lebanon. UN أدلى ببيانات ممثلو هنغاريا والمملكة المتحدة والمغرب وفرنسا والاتحاد الروسي وإيطاليا وأوكرانيا وفنلندا )بالنيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي( والجمهورية التشيكية واستراليا وبيلاروس واليابان ولبنان.
    31. Mrs. MEKHEMAR (Egypt) said she shared the concerns expressed by the representatives of Hungary, Finland and other countries in regard to the importance of article 12 and the additions to be made to it. UN ٣١ - السيدة مخيمر )مصر(: قالت إنها تشارك في الشواغل التي أعرب عنها ممثلو هنغاريا وفنلندا وبلدان أخرى فيما يتعلق بأهمية المادة ١٢ وما ينبغي أن يدخل عليها من إضافات.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Hungary, France (on behalf of the European Union), Japan (also on behalf Andorra, Australia, Canada, Norway, New Zealand and San Marino) and Romania. UN وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ببيانات ممثلو هنغاريا وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) واليابان (باسم أندورا واستراليا وكندا والنرويج ونيوزيلندا وسان مارينو) ورومانيا.
    6. At the same meeting, statements were made by the representatives of Hungary, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Community), Mexico, Chile, Sweden, Uruguay, Tunisia, Pakistan, Japan, Indonesia, the Syrian Arab Republic, the United States of America, South Africa, Senegal, the Islamic Republic of Iran, India, Ukraine and Morocco. UN ٦ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو هنغاريا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضـاء في الجماعة اﻷوروبيـــة( والمكسيك وشيلــي والسويد وأوروغواي وتونس وباكستان واليابان وإندونيسيا والجمهورية العربية السوريـة والولايات المتحـدة اﻷمريكية وجنوب أفريقيا والسنغال وجمهورية إيران اﻹسلامية والهند وأوكرانيا والمغرب.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Hungary, the United States, France, the Russian Federation, New Zealand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Brazil and Japan, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Spain. UN وعقب التصويت أدلى ببيان ممثل كل من هنغاريا والولايات المتحدة وفرنسا والاتحاد الروسي ونيوزيلندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والبرازيل واليابان، والرئيس متكلما بصفته ممثل اسبانيا.
    (g) Letter dated 28 October 1996 from the Permanent representatives of Hungary, Italy and Slovenia to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting a joint declaration issued at Rome on 23 October 1996 by their Foreign Ministers (A/51/649-S/1996/901). UN )ز( رسالة مؤرخة ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي هنغاريا وايطاليا وسلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة يحيلون بها اﻹعلان المشترك الصادر في روما عن وزراء خارجيتهم، في ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ )109/6991/S-946/15/A(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus