Statements in explanations of vote before the vote were made by the representatives of Mexico, France and the Islamic Republic of Iran. | UN | أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وفرنسا وجمهورية إيران الإسلامية. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Uruguay, China, Norway and Belgium. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وأوروغواي والصين والنرويج وبلجيكا. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Mexico, Bolivia and Singapore. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو المكسيك وبوليفيا وسنغافورة ببيانات. |
Statements were made by the representatives of Mexico and the Sudan. | UN | وأدلى ممثلا المكسيك والسودان كلاهما ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, the representatives of Mexico and Ecuador made statements. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا المكسيك وإكوادور ببيانين. |
Statements in favour of the proposal were made by the representatives of Mexico and the Syrian Arab Republic. | UN | وأدلى كل من ممثلي المكسيك والجمهورية العربية السورية ببيان تأييدا للاقتراح. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Nigeria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك وكوبا ونيجيريا. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Algeria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وكوبا والجزائر. |
In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Mexico, Chile, the Dominican Republic, the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وشيلي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Gabon, Cuba and Liechtenstein. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وغابون وكوبا وليختنشتاين. |
Statements were made by representatives of Mexico, Poland, the United Republic of Tanzania and the Russian Federation. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وبولندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والاتحاد الروسي. |
We fully share the views expressed by the representatives of Mexico, Cuba and Canada in that regard. | UN | ونوفق تماماً على الآراء التي أعرب عنها ممثلو المكسيك وكوبا وكندا في ذلك الصدد. |
After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of vote were made by the representatives of Mexico, Suriname and Costa Rica. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو المكسيك وسورينام وكوستاريكا ببيانات تعليلا للتصويت. |
Statements were also made by the representatives of Mexico, the Islamic Republic of Iran, the Netherlands and Australia. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المكسيك وجمهورية ايران الاسلامية وهولندا واستراليا. |
In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Mexico, the Russian Federation, India and Poland. | UN | وتعليلاً للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلو المكسيك والاتحاد الروسي والهند وبولندا ببيانات. |
In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Mexico and the Islamic Republic of Iran. | UN | وأدلى ممثلا المكسيك وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Statements on points of order were made by the representatives of Mexico and France. | UN | وأدلى ممثلا المكسيك وفرنسا ببيانين في نقطتي نظام. |
The representatives of Mexico and Cuba explained their position before the adoption of the draft resolution. | UN | وقام ممثلا المكسيك وكوبا بتعليل موقفيهما قبل اعتماد مشروع القرار. |
The representatives of Mexico, Côte d’Ivoire and France made statements in explanation of position before the adoption of the draft resolution. | UN | وأدلى كل من ممثلي المكسيك وكوت ديفوار وفرنسا ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba, Algeria, Pakistan and Argentina. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي المكسيك وكوبا والجزائر وباكستان واﻷرجنتين. |
Statements were made by the representatives of Mexico, the United States, Singapore, Argentina, the Republic of Korea, India and Japan. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك والولايات المتحدة وسنغافورة والأرجنتين وجمهورية كوريا والهند واليابان. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Iceland, the Bolivarian Republic of Venezuela, Singapore, Indonesia, Malaysia and Canada. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك وأيسلندا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وسنغافورة وإندونيسيا وماليزيا وكندا. |
Statements were made by the representatives of Mexico and the Russian Federation. | UN | وأدلى كل من ممثل المكسيك والاتحاد الروسي ببيان. |
13. Following the presentations, the Council held a discussion during which interventions were made by the representatives of Mexico, Chile, Argentina (on behalf of the Group of 77 and China), Peru, Bangladesh, Morocco, China, the Bolivarian Republic of Venezuela, Egypt, Ecuador and Spain, as well as by the observers for the United Republic of Tanzania, Belarus, Brazil and the Islamic Republic of Iran. | UN | 13 - وعقب العرضين، أجرى المجلس مناقشة قدمت خلالها تدخلات من ممثلي كل المكسيك وشيلي والأرجنتين (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وبيرو وبنغلاديش والمغرب والصين وجمهورية فنزويلا البوليفارية ومصر وإكوادور وإسبانيا، وكذلك من المراقبين عن جمهورية تنزانيا المتحدة وبيلاروس والبرازيل وجمهورية إيران الإسلامية. |
Statements were made by the representatives of Mexico, Canada, the Russian Federation and France. | UN | وتكلَّم ممثِّلو المكسيك وكندا والاتحاد الروسي وفرنسا. |
In celebration of the achievement he presented commemorative certificates to the representatives of Mexico and Timor-Leste, as the first and last Parties to ratify the ozone treaties, and announced that similar certificates would be sent to all 196 Parties in recognition of their efforts. | UN | واحتفاء بهذا الإنجاز، قدم شهادات تقديرية لممثلي المكسيك وتيمور - ليشتي، باعتبار الأولى أول طرف والثانية آخر طرف يصدق على معاهدات الأوزون، وأعلن أن شهادات مماثلة سوف ترسل إلى جميع الأطراف الـ 196 اعترافاً بجهودهم. |
The Conference elected the representative of Colombia, Ms. Myriam Ardila, to serve as President, and the representatives of Mexico, the United States of America and Canada to serve as first and second Vice-Presidents and Rapporteur, respectively. | UN | ٤ - وانتخب المؤتمر ممثلة كولومبيا، السيدة مريام ارديلا رئيسة للمؤتمر، وممثلي المكسيك والولايات المتحدة وكندا، نائبا أولا وثانيا للرئيس، ومقررا، على التوالي. |