"representatives participating in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممثلين المشاركين في
        
    • الممثلين المشتركين في
        
    • الممثلين الذين يشتركون في
        
    • بالممثلين الذين يشاركون في
        
    • الممثّلين المشاركين في
        
    The Executive Director shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. UN وسوف يتولى المدير التنفيذي فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، ثم يقدم تقريرا عنها إلى المؤتمر.
    A majority of the representatives participating in the Conference shall constitute a quorum. UN تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا.
    The Credentials Committee should examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. UN وينبغي للجنة وثائق التفويض أن تفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وتقدم تقريرا بهذا الشأن الى المؤتمر.
    Item 7 Credentials of representatives participating in the Conference UN البند 7 وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر
    Credentials of representatives participating in the Conference UN 7- وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر:
    The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. UN وقال إن اللجنة اجتمعت مرتين لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر.
    The Committee had met thrice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. UN وقد اجتمعت اللجنة ثلاث مرات للنظر في وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر.
    A majority of the representatives participating in the Conference shall constitute a quorum. UN تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا.
    It was reiterated that the sole responsibility for the conduct, behaviour and activities of the individual/representatives participating in Commission sessions remained that of the accredited NGOs providing their platforms to them. UN كما كررت التأكيد على أن المسؤولية الوحيدة عن تصرف وسلوك وأنشطة فرادى الممثلين المشاركين في دورات لجنة حقوق الإنسان هي مسؤولية المنظمات غير الحكومية التي تزودهم بمناهج عملها.
    A majority of the representatives participating in the Conference shall constitute a quorum. UN تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا.
    Credentials of representatives participating in the Conference UN وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر
    The Committee examined the credentials of the representatives participating in the current session of the Assembly. UN وفحصت اللجنة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الحالية للجمعية.
    A majority of the representatives participating in the Conference shall constitute a quorum. UN تشكل أغلبية الممثلين المشاركين في المؤتمر نصابا قانونيا.
    The Committee examined the credentials of the representatives participating in the current session of the Assembly. UN وفحصت اللجنة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الحالية للجمعية.
    3. The Credentials Committee examined the credentials of the representatives participating in the current session of the Assembly. UN 3 - ودرست اللجنة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الدورة الحالية للجمعية.
    Credentials of representatives participating in the Conference: UN 7- وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر:
    3. The President proposed that the Bureau accept the credentials of representatives participating in the forty-eighth session of the Trade and Development Board. UN 3- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    Credentials of representatives participating in the Conference: UN 7- وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر
    2. The Credentials Committee examined the credentials of the representatives participating in the current session of the Assembly. UN ٢ - وقامت لجنة وثائق التفويض بدراسة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الدورة الحالية للجمعية.
    2. The UNCTAD secretariat informed the Bureau that credentials, as provided in rule 17 of the rules of procedure, had been received for all representatives participating in the forty-fourth session of the Trade and Development Board. UN ٢- وأبلغت أمانة اﻷونكتاد المكتب بأن وثائق للتفويض، كما هو منصوص عليه في المادة ٧١ من النظام الداخلي، قد وردت بشأن جميع الممثلين الذين يشتركون في الدورة الرابعة واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. UN وقال إن اللجنة قد اجتمعت مرتين لفحص وثائق التفويض الخاصة بالممثلين الذين يشاركون في المؤتمر.
    (b) A majority of the representatives participating in any subsidiary organs of limited membership shall constitute a quorum; UN (ب) تشكّل أغلبية الممثّلين المشاركين في أيّ هيئة فرعية ذات عضوية محدودة نصابا قانونيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus