"republic of benin" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجمهورية بنن
        
    • جمهورية بنن
        
    • حكومة بنن
        
    The Chairman : Simon B. IDOHOU, Ambassador, Permanent Representative of the Republic of Benin to the United Nations UN الرئيس: سيمون ب. إدوهو، السفير، الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of Benin to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of Benin to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Thomas Yayi Boni, President of the Republic of Benin. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن.
    H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin, addressed the Conference. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر دولة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن.
    Co-chair: H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin UN الرئيس المشارك: فخامة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن
    April 1992 - Round table of the economic and social development partners of the Republic of Benin, held in Geneva. UN نيسان/أبريل ١٩٩٢: اجتمـاع المائـدة المستديـرة لشركــــاء التنميـة الاقتصادية والاجتماعية لجمهورية بنن في جنيف.
    Member of the Constitutional Court and President of the High Court of Justice of the Republic of Benin. UN - عضو في المحكمة الدستورية ورئيس المحكمة العليا لجمهورية بنن.
    Ambassador Permanent Representative of the Republic of Benin UN السفير والممثل الدائم لجمهورية بنن
    Finds that the islands situated in the River Niger therefore belong to the Republic of Benin or to the Republic of Niger as indicated in paragraph 117 of the present Judgment; UN تقضي بأن الجزر الواقعة في نهر النيجر هي، بالتالي، ملك لجمهورية بنن أو لجمهورية النيجر على النحو المُبيّن في الفقرة 117 من هذا الحكم؛
    Permanent Representative of the Republic of Benin UN الممثل الدائم لجمهورية بنن
    The President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Jean-Marie Ehouzou, Special Envoy of the Republic of Benin. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جان - ماري إيهوزو، المبعوث الخاص لجمهورية بنن.
    Member of the High Council of the Republic of Benin (transition period), 1990-1991 UN - عضو المجلس الأعلى لجمهورية بنن (فترة الحكومة الانتقالية، 1990-1991)
    9:45 am - 10:00am Welcoming remarks by the Chairman of the Security Council Ad Hoc Working Group: HE Mr. Simon B. IDOHOU, Ambassador Permanent Representative of the Republic of Benin to the United Nations UN 45/9 - 00/10 كلمة ترحيبية لرئيس الفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن: سعادة السيد سيمون ب, إدوهو، السفير، الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    Co-chair: H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin UN الرئيس المشارك: فخامة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن
    Address by His Excellency Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin UN كلمة فخامة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن
    H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin, addressed the Conference. UN وأدلى بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن.
    29. The Republic of Benin has not ratified the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Employment Policy, 1964 (No. 122). UN 29- لم تصدق جمهورية بنن على اتفاقية سياسة العمالة رقم 122 التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية عام 1964.
    2. Act No. 98-004 of 27 January 1998 establishing the Labour Code of the Republic of Benin UN 2- القانون رقم 98-004 بتاريخ 27 كانون الثاني/يناير 1998 بإصدار مدونة العمل في جمهورية بنن
    In fact, the Republic of Benin is not manufacturing any atomic bombs, nor has it any intention of building or possessing them. UN والواقع أن جمهورية بنن لا تصنع أية قنابل ذرية، كما أنها لا تنوي صنعها ولا حيازتها.
    In this connection, the Republic of Benin welcomes the decision by India and Pakistan to sign the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN وفي هذا الشأن، ترحب جمهورية بنن بقرار الهند وباكستان التوقيع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    93. The Republic of Benin has made praiseworthy efforts since the 1990s to ratify and implement the main human rights instruments. UN 93- لقد بذلت حكومة بنن جهوداً تستحق الثناء بعد التسعينات من القرن الماضي من أجل التصديق على الصكوك الأساسية لحقوق الإنسان وتنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus