"republika srpska police" - Traduction Anglais en Arabe

    • شرطة جمهورية صربسكا
        
    • شرطة جمهورية صريبسكا
        
    • الشرطة في جمهورية صربسكا
        
    Several of the key suspects have failed to appear despite being summoned several times, and Republika Srpska police have failed to execute arrest warrants that have been ordered against them. UN ولم تقم شرطة جمهورية صربسكا بتنفيذ أوامر الاعتقال التي صدرت بحقهم.
    The Agreement provides a framework within which the recruitment, certification, training, monitoring and de-certification of Republika Srpska police will be conducted. UN ويوفر الاتفاق إطارا يجري بموجبه توظيف أفراد شرطة جمهورية صربسكا واعتمادهم وتدريبهم ومراقبتهم وسحب اعتمادهم.
    At that point, the ethnic composition of the Republika Srpska police force will be in accordance with the 1997 municipal election results. UN وعندئذ يصبح التكوين اﻹثني لقوة شرطة جمهورية صربسكا متفقا مع نتائج الانتخابات البلدية لعام ١٩٩٧.
    Further information uncovered during the course of the IPTF investigation has revealed other possible misconduct and abuse carried out by the Republika Srpska police during its investigation of the murder. UN وكشفت معلومات أخرى جرى الكشف عنها خلال تحقيق أجرته قوة الشرطة الدولية عن احتمال ارتكاب شرطة جمهورية صربسكا ﻷعمال غير مشروعة وانتهاكات خلال تحقيقها في حادث القتل.
    At least a part of the Republika Srpska police force will, as a result, acquire basic training and a better understanding of the role of police in society. UN ونتتيجة لذلك فإن جزءا من قوة شرطة جمهورية صريبسكا على اﻷقل سيكتسب تدريبا أساسيا وفهما أفضل لدور الشرطة في المجتمع.
    In Mahala, 10 persons were injured by Republika Srpska police who fired at the group. UN في ماحالا جُرح عشرة أشخاص برصاص شرطة جمهورية صربسكا التي أطلقت عليهم النار.
    As a result, an investigation was undertaken by the Republika Srpska police that was monitored by IPTF. UN ونتيجة لذلك، أجرت شرطة جمهورية صربسكا تحقيقا بهذا الشأن وقامت قوة الشرطة الدولية بمراقبة هذا التحقيق.
    IPTF intervened and the Republika Srpska police complied with their demand to desist. UN وتدخلت قوة الشرطة الدولية وامتثلت شرطة جمهورية صربسكا لطلب القوة بالكف عن القيام بهذا العمل.
    Effective implementation of the Republika Srpska police restructuring will be a key task for IPTF with the support of my office and SFOR. UN وسيمثل التنفيذ الفعال ﻹعادة تشكيل شرطة جمهورية صربسكا مهمة رئيسية لقوة الشرطة الدولية بدعم من مكتب قوة تثبيت الاستقرار.
    As in the Federation, following UNMIBH intervention, recruitment of members of the ethnic majority into the Republika Srpska police has ended. UN وكما هو الحال في الاتحاد وعقب تدخل البعثة أنهي توظيف أعضاء الأكثرية الإثنية في شرطة جمهورية صربسكا.
    There has been no arrest of accused by the Republika Srpska police; however, positive efforts were made against the network of supporters and in tracing some of the fugitives. UN ولم تلق شرطة جمهورية صربسكا القبض على أي من المتهمين في حين بُذلت جهود إيجابية ضد شبكات الدعم ومن أجل تعقب بعض الفارين.
    Republika Srpska police arrests UN عمليات القبض التي قامت بها شرطة جمهورية صربسكا
    15. The Federation Police Academy was inaugurated in April and the official inauguration of the Republika Srpska police Academy took place in July 1999. UN ١٥ - وقد افتتحت أكاديمية شرطة الاتحاد في نيسان/أبريل وجرى افتتاح أكاديمية شرطة جمهورية صربسكا في تموز/يوليه ١٩٩٩.
    As requested by UNMIBH, Republika Srpska authorities conducted an investigation into the allegations of torture and other improprieties by Republika Srpska police officers in this case. UN وبناء على طلب بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك أجرت سلطات جمهورية صربسكا تحقيقا في ادعاءات التعذيب وغيره من المخالفات المرتكبة على يد ضباط شرطة جمهورية صربسكا في هذه القضية.
    The training and movement ban on the Republika Srpska police Anti-Terrorist Brigade remains in force, as does the live firing ban imposed on the Pelican Range in Glamoc. UN ولا يزال الحظر المفروض على تدريب وحركة لواء شرطة جمهورية صربسكا المضاد للإرهاب قائما، وكذلك الحظر المفروض على الرماية بالذخيرة الحية في ميدان تدريب فليكان في غلاموتس.
    IPTF will require any former anti-terrorist brigade officer who seeks to work in the restructured Republika Srpska police to undergo the IPTF selection procedure. UN وستطالب قوة الشرطة الدولية كل من يسعى من أفراد لواء مكافحة اﻹرهاب السابقين إلى العمل في شرطة جمهورية صربسكا المعاد هيكلتها بأن يخضع ﻹجراءات الانتقاء التي تعتمدها القوة.
    This activity was undertaken in response to reports of mistreatment and extortion of refugees from parts of the Federal Republic of Yugoslavia by the Republika Srpska police. UN ويجري هذا النشاط استجابة لتقارير عن سوء معاملة اللاجئين القادمين من مناطق تابعة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وابتزازهم من جانب شرطة جمهورية صربسكا.
    Recently, under pressure from the Office of the High Representative, the Republika Srpska police conducted a couple of operations aiming at arresting lower level accused, which failed to produce positive results. UN وفي الآونة القريبة، وبسبب ضغوط مكتب الممثل السامي، نفذت قوة شرطة جمهورية صربسكا عمليتين بهدف إلقاء القبض على متهمين من المستوى الأدنى، لكن هاتين العمليتين لم تسفرا عن أي نتيجة.
    14. Republika Srpska police blocked the return of some 100 Bosniaks to their home town of Mahala, near Zvornik, on 29 August 1996. UN ٤١- وقد منعت شرطة جمهورية صريبسكا عودة حوالي مئة بوسنوي إلى بلدتهم في محلة بالقرب من زفورنيك يوم ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    The local Republika Srpska police commander stated that the villagers were welcome to return to Jusici, but would have to recognize the Republika Srpska's administrative authority over the location and to observe the procedures proposed by international agencies. UN وأعلن قائد شرطة جمهورية صريبسكا المحلية أنه لا مانع من عودة أهل قرية يوسيتسي ولكن عليهم الاعتراف بالسلطة الادارية لجمهورية صريبسكا على الموقع واحترام الاجراءات التي اقترحتها الوكالات الدولية.
    The working group has agreed on a model identification card to be issued to Republika Srpska police officers upon their registration. UN وقد اتفق الفريق العامل على نموذج لبطاقة هوية تصدر لضباط الشرطة في جمهورية صربسكا لـدى تسجيلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus