"request for extension" - Traduction Anglais en Arabe

    • طلب تمديد
        
    • طلب التمديد
        
    • طلب بالتمديد
        
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention UN طلب تمديد المهلة المحددة لإنجاز عملية تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية
    request for extension of the time limit set in article 5 to complete the destruction of anti-personnel mines UN طلب تمديد الأجل المنصوص عليه في المادة 5 لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention UN طلب تمديد الموعد النهائي لاستكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد عملاً بالمادة 5 من الاتفاقية
    request for extension of the deadline for completing UN طلب تمديد الموعد النهائي لاستكمال تدمير الألغام
    The request for extension must be presented to the competent magistrate in writing within the first 48 hours of arrest. UN ويجب تقديم طلب التمديد إلى القاضي المختص كتابيا خلال فترة التوقيف الـ 48 ساعة الأولى.
    request for extension of the deadline for completing UN طلب تمديد الموعد النهائي لاستكمال تدمير الألغام
    request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in UN طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب،
    request for extension of the meeting time of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN طلب تمديد وقت اجتماعات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in UN طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب،
    request for extension of the meeting time of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN طلب تمديد وقت اجتماع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاًً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاًً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاًً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد المهلة المحددة لإنجاز عملية تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لاستكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد عملاً بالمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    request for extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with article 5 of the Convention. UN طلب تمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    The request for extension from Afghanistan was considered a model submission, containing solid evidence and a sound explanation. UN واعتبر طلب التمديد المقدم من أفغانستان نموذجا يحتوي على أدلة دامغة وتفسير معقول.
    Trial Chamber III estimated that the prosecution would need 10 weeks in which to present its case; however, if unforeseen events were to arise, a request for extension could be presented to the Trial Chamber. UN وقدرت الدائرة الابتدائية الثالثة أن الادعاء سيحتاج إلى أسبوعين لتقديم المرافعــــة؛ إلا أنه إذا استجدت أحداث، لا سبيل إلى التنبؤ بها، يمكن تقديم طلب بالتمديد إلى الدائرة الابتدائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus