The State party delegation committed itself to providing the requested follow-up information before the ninety-second session. | UN | والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين. |
The State party delegation committed itself to providing the requested follow-up information before the ninety-second session. | UN | والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين. |
The State party delegation committed itself to providing the requested follow-up information before the ninety-second session. | UN | والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين |
The State party delegation committed itself to providing the requested follow-up information before the ninety-second session. | UN | والتزم وفد الدولة الطرف بتقديم معلومات المتابعة المطلوبة قبل الدورة الثانية والتسعين. |
It called upon Mauritius to submit the requested follow-up information to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ودعت موريشيوس إلى تقديم معلومات المتابعة المطلوبة إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Stating that follow-up procedure has come to an end, and that the requested follow-up info should be included in the next periodic report due since 29/10/2011 | UN | تفيد الرسالة أن إجراء المتابعة قد اكتمل وأنه ينبغي إدراج معلومات المتابعة المطلوبة في التقرير الدوري القادم الذي حل موعد تقديمه منذ 29/10/2011. |
Stating that follow-up procedure has come to an end, and that the requested follow-up information should be included in the next periodic report due since 29/10/2011 | UN | تفيد الرسالة أن إجراء المتابعة قد اكتمل وأنه ينبغي إدراج معلومات المتابعة المطلوبة في التقرير الدوري القادم الذي حل موعد تقديمه منذ 29/10/2011. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its third periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الثالث قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its sixth periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري السادس قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its second periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الثاني قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its fourth periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الرابع قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its third periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الثالث قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its sixth periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري السادس قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its second periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الثاني قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |
A note verbale will be sent to the State party reminding it that its fourth periodic report is overdue and should be submitted promptly, and that the requested follow-up information should be included in the periodic report. | UN | وترسل مذكرة شفوية إلى الدولة الطرف لتذكيرها بأن تقريرها الدوري الرابع قد تأخر وينبغي تقديمه بسرعة، وبأن معلومات المتابعة المطلوبة ينبغي أن تُدرج في التقرير الدوري. |