Over the past eight years, the United Nations has experienced a significant increase in the number and complexity of requests for electoral assistance. | UN | وقد شهدت الأمم المتحدة خلال الثماني سنوات المنصرمة زيادة كبيرة في عدد طلبات المساعدة الانتخابية وفي تعقُّد هذه الطلبات. |
All requests for electoral assistance will be forwarded to the focal point for review. | UN | وتقدم جميع طلبات المساعدة الانتخابية الى هذا المنسق لاستعراضها. |
Guidelines for Member States considering the formulation of requests for electoral assistance | UN | مبــادئ توجيهيــة للــدول اﻷعضاء التي تنظر في إعداد طلبات للحصول على مساعدة انتخابية |
The rise in the number of requests for electoral assistance posed a significant challenge. | UN | وشكل ارتفاع عدد طلبات الحصول على المساعدة الانتخابية تحديا كبيرا. |
Moreover, the Division will continue its efforts to enhance cooperation with other international, governmental and non-governmental organizations in order to facilitate more comprehensive and needs-specific responses to requests for electoral assistance. | UN | وعلاوة على ذلك، ستواصل الشعبة جهودها لتعزيز التعاون مع سائر المنظمات الدولية والحكومية وغير الحكومية من أجل تيسير الاستجابة لطلبات المساعدة الانتخابية على نحو أكثر شمولاً وتلبية للاحتياجات. |
Information on requests for electoral assistance is provided in annex II. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة الانتخابية في المرفق الثاني. |
That experience is reflected in the refinement of procedures, the design of new approaches and the increased scope and frequency of requests for electoral assistance. | UN | وتنعكس هذه الخبرة فيما تم انجازه في صقل الاجراءات وتصميم النهوج الجديدة واتساع نطاق طلبات المساعدة الانتخابية وازدياد تواترها. |
However, guidelines outlining what a staff member should consider when reviewing requests for electoral assistance are absent, which raises concerns about transparency and consistency in the Division's work processes. | UN | غير أن المبادئ التوجيهية التي تبين ما ينبغي أن ينظر فيه الموظف عند استعراض طلبات المساعدة الانتخابية فهي غير موجودة، الأمر الذي يثير مخاوف بشأن الشفافية والاتساق في إجراءات عمل الشعبة. |
Over the past 15 years, however, the nature of requests for electoral assistance has changed considerably, and the United Nations, as noted earlier, now rarely undertakes election observation. | UN | بيد أن طبيعة طلبات المساعدة الانتخابية قد تغيرت تغيرا كبيرا خلال السنوات الـ 15 الماضية ونادرا ما تقوم الأمم المتحدة الآن بمراقبة الانتخابات، كما ذُكر آنفا. |
Status of requests for electoral assistance as of 16 September 1997 . 10 | UN | حالة طلبات المساعدة الانتخابية في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ |
6. requests for electoral assistance have continued at a high level, with the majority of such requests being for technical assistance. | UN | ٦ - وظلت طلبات المساعدة الانتخابية ترد بمعدل كبير، وأغلبها طلبات مساعدة تقنية. |
Consultations were held with representatives of the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan to further specify the scope and time frame for requests for electoral assistance to the United Nations. | UN | وعُقدت مشاورات مع ممثلين عن حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان من أجل تزويد الأمم المتحدة بمزيد من التوضيحات بشأن نطاق طلبات المساعدة الانتخابية وجدولها الزمني. |
III. Guidelines for Member States considering the formulation of requests for electoral assistance . 27 | UN | الثالث - مبادئ توجيهية للدول اﻷعضاء التي تنظر في إعداد طلبات للحصول على مساعدة انتخابية |
The revised guidelines for Member States considering the formulation of requests for electoral assistance (A/49/675, annex III) set out preconditions for and types of electoral assistance. | UN | وحددت المبادئ التوجيهية المنقحة للدول اﻷعضاء التي تنظر في إعداد طلبات للحصول على مساعدة انتخابية )A/49/675، المرفق الثالث( شرطين مسبقين للحصول على المساعدة الانتخابية وأنواع هذه المساعدة. |
requests for electoral assistance continue to grow. | UN | وما زالت طلبات الحصول على المساعدة الانتخابية في ازدياد. |
The Department of Political Affairs addressed new conflict situations in 40 countries and responded to 59 requests for electoral assistance. | UN | وتصدت إدارة الشؤون السياسية لحالات جديدة من حالات النزاع في 40 بلدا واستجابت لما عدده 59 طلبا من طلبات الحصول على المساعدة الانتخابية. |
" Moreover, the Division will continue its efforts to enhance cooperation with other international, governmental and non-governmental organizations in order to facilitate more comprehensive and needs-specific responses to requests for electoral assistance " . | UN | " وعلاوة على ذلك، ستواصل الشعبة جهودها لتعزيز التعاون مع سائر المنظمات الدولية والحكومية وغير الحكومية من أجل تيسير الاستجابة لطلبات المساعدة الانتخابية على نحو أكثر شمولاً وتلبية للاحتياجات " |
Consistent with that recommendation information on requests for electoral assistance is provided in annex I below. | UN | وعملا بتلك التوصية، ترد المعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول أدناه. |
8. From 1989 to 2006, a total of 391 requests for electoral assistance from 106 Member States were submitted to the Electoral Assistance Division for consideration. | UN | 8 - خلال الفترة من عام 1989 إلى عام 2006، قُدِّمت إلى شعبة المساعدة الانتخابية طلبات مجموعها 391 طلبا للحصول على مساعدة انتخابية من 106 من الدول الأعضاء لكي تنظر فيها الشعبة. |
Since 1989, the United Nations has received over 140 requests for electoral assistance of some kind. | UN | ومنــذ عام ١٩٨٩، تلقت اﻷمم المتحدة أكثر من ١٤٠ طلبا للمساعدة الانتخابية من نوع ما. |
3C. As the number of requests for electoral assistance depends on the evolution of the political situation in the respective Member States, it is difficult to predict future needs. | UN | ٣ جيم - ٣٨ ولما كان عدد الطلبات للمساعدة الانتخابية يتوقف على تطور الحالة السياسية في كل من الدول اﻷعضاء، فمن الصعب التنبؤ بالاحتياجات في المستقبل. |
This response has been most visible in requests for electoral assistance. | UN | وتجلت هذه الاستجابة إلى أبعد حد في مجال تلبية الطلبات المقدمة للحصول على مساعدة انتخابية. |
10. Notes with appreciation additional efforts being made to enhance cooperation with other international, governmental and non-governmental organizations in order to facilitate more comprehensive and need-specific responses to requests for electoral assistance; | UN | ٠١ - تلاحظ مع التقدير الجهود اﻹضافية المبذولة لتعزيز التعاون مع سائر المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية لتسهيل الاستجابة لطلبات المساعدة الانتخابية استجابة شاملة وموجهة لتلبية احتياجات محددة؛ |