The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Secretaries—General and the Executive Secretary shall direct the staff required by the Conference. | UN | ويقوم اﻷمناء العامون واﻷمين التنفيذي بتوجيه الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
Consequently, States that have not responded to the questionnaire are called upon to facilitate the work of the Secretariat and to provide the information required by the Conference. | UN | وبالتالي، يرجى من الدول التي لم تردّ على الاستبيان أن تيسّر عمل الأمانة وأن تقدّم المعلومات التي يطلبها المؤتمر. |
VIII. Action required by the Conference | UN | ثامناً- الإجراء المطلوب من المؤتمر اتخاذه |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
The Executive Secretary shall provide and direct such staff as is required by the Conference. | UN | يوفر الأمين التنفيذي الموظفين اللازمين للمؤتمر ويتولى توجيههم. |
3. The Secretary-General shall direct the staff required by the Conference. | UN | ٣ - يقوم اﻷمين العام بتوجيه الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
3. The Secretary-General shall direct the staff required by the Conference. | UN | ٣ - يقوم اﻷمين العام بتوجيه الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
3. The Secretary-General of the Conference shall direct the staff required by the Conference. | UN | ٣ - يقوم اﻷمين العام للمؤتمر بتوجيه الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
3. The Secretary-General of the Conference shall direct the staff required by the Conference. | UN | ٣ - يتولى اﻷمين العام للمؤتمر الاشراف على الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
3. The Secretary-General of the Conference shall direct the staff required by the Conference. | UN | ٣ - يقوم اﻷمين العام للمؤتمر بتوجيه الموظفين اللازمين للمؤتمر. |
As an initial step, each State party shall provide the Secretariat with the information required by the Conference on compliance with and implementation of the Convention, using the self-assessment checklist developed by the Secretariat. | UN | وعلى كل دولة طرف أن تزوّد الأمانة، كخطوة أوّلية، بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي أعدّتها الأمانة. |
17. Each State party shall provide to the secretariat the information required by the Conference on the implementation of the Convention, using the checklist developed by the secretariat as an initial step for that purpose. | UN | 17- تزوّد كل دول طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن تنفيذ الاتفاقية، باستخدام القائمة المرجعية التي أعدّتها الأمانة كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض. |
15. Each State party shall provide to the secretariat the information required by the Conference on its compliance with and implementation of the Convention, using the comprehensive self-assessment checklist as an initial step for that purpose. | UN | 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض. |
Action required by the Conference | UN | الإجراء المطلوب من المؤتمر اتخاذه |
5. Each State Party shall provide the Conference of the Parties with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement this Convention, as required by the Conference of the Parties. | UN | 5- يتعين على كل دولة طرف أن تقدم الى مؤتمر الأطراف معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والادارية الرامية الى تنفيذ هذه الاتفاقية، حسبما يقضي به مؤتمر الأطراف. |
a. Substantive servicing of meetings: informal plenary meetings (130); other informal meetings as required by the Conference during each annual session (including working groups or meetings of subsidiary bodies/ad hoc committees) (190); plenary meetings (60); presidential consultations (60); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الجلسات العامة غير الرسمية (130)؛ الاجتماعات الرسمية الأخرى حسبما يقتضيه المؤتمر أثناء كل دورة سنوية (بما في ذلك الأفرقة العاملة أو اجتماعات الهيئات الفرعية/اللجان المخصصة) (190)؛ الجلسات العامة (60)؛ المشاورات الرئاسية (60)؛ |
It further requested the secretariat to prepare reports on the outcome of these workshops in order for the Subsidiary Body for Implementation (SBI) to consider what further actions may be required by the Conference of the Parties at its thirteenth session. | UN | كما طلب إلى الأمانة أن تعد تقارير عن نتائج حلقات العمل لتمكين الهيئة الفرعية للتنفيذ من النظر في التدابير الأخرى التي يمكن أن يشترط مؤتمر الأطراف اتخاذها في دورته الثالثة عشرة. |