In the event that more than one candidate from the same Member State obtain the required majority in the same round of balloting, only the candidate with the highest number of votes shall be declared elected. | UN | وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه. |
In the event that more than one candidate from the same Member State obtain the required majority in the same round of balloting, only the candidate with the highest number of votes shall be declared elected. | UN | وفي حال حصول أكثر من مرشح واحد من الدولة العضو ذاتها على الأغلبية المطلوبة في جولة الاقتراع ذاتها، فإن المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات هو وحده الذي يُعلن انتخابه. |
Having obtained the required majority, Estonia, Hungary, the Russian Federation and Ukraine were declared elected. | UN | وأعلن عن انتخاب الاتحاد الروسي وإستونيا وأوكرانيا وهنغاريا نظرا لحصولها على الأغلبية المطلوبة من الأصوات. |
Such notification is not communicated by the President of the second organ to the members until that organ has itself given a candidate the required majority of votes. | UN | ولا يبلغ رئيس الجهاز الثاني الأعضاء بهذا الاسم إلى أن يمنح ذلك الجهاز ذاته أحد المرشحين الأغلبية المطلوبة من الأصوات. |
Upon comparison, four candidates had obtained the required majority both in the General Assembly and in the Security Council. | UN | وعند مقارنة النتيجتين، تبين أنّ أربعة مرشحين حصلوا على الأغلبية اللازمة في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا. |
Such notification is not communicated by the President of the second organ to the members until that organ has itself given a candidate the required majority of votes. | UN | ولا يبلغ رئيس الجهاز الثاني الأعضاء بهذا الاسم إلى أن يمنح ذلك الجهاز ذاته أحد المرشحين الأغلبية المطلوبة من الأصوات. |
There cannot be an announcement of four elected members in any round of balloting if five had not obtained the required majority. | UN | فلا يمكن إعلان انتخاب أربعة أعضاء في أي جولة من جولات الاقتراع في حالة عدم حصول خمسة مرشحين على الأغلبية المطلوبة. |
On the second round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثانية من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the third round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثالثة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the fourth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الرابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the fifth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الخامسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the sixth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السادسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the seventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the eighth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثامنة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the ninth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة التاسعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the tenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة العاشرة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the eleventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الحادية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the twelfth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الثانية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
Upon comparison, four candidates had obtained the required majority both in the General Assembly and in the Security Council. | UN | وعند مقارنة النتيجتين، تبين أنّ أربعة مرشحين حصلوا على الأغلبية اللازمة في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا. |
The President informed the members of the Council that in the second ballot, one candidate had received the required majority. | UN | وأبلغ الرئيس أعضاء المجلس بأنّ مرشحا حصل على الأغلبية اللازمة في الاقتراع الثاني. |
required majority of members present and voting: 96 | UN | الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأعضاء الحاضرين المصوتين: 96 |
required majority of Members present | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة من الأعضاء |
- At the second round of balloting, with 123 ballots cast - 122 valid ballots, 1 invalid ballot and no abstentions - no candidate received the required majority of 82 votes; | UN | _ وفي الجولة الثانية من الاقتراع، لم يحصل أى من المرشحين على اﻷغلبية المطلوبة وهى ٨٢ صوتا، بعد اﻹدلاء ﺑ ١٢٣ صوتا، منها ١٢٢ صوتا صحيحا، وصوتا واحدا باطلا، ولم يمتنع أن عضو عن التصويت؛ |
In the voting at that meeting, Mr. Thomas Buergenthal obtained the required majority of votes in the Security Council. | UN | وعند إجراء التصويت في تلك الجلسة، حصل السيد توماس بويرغنثال على أغلبية الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن. |
18. When a candidate has obtained the required majority in one of the organs, the President of that organ will notify the President of the other organ of the name of that candidate. | UN | ١٨ - وحين يحصل أحد المرشحين على اﻷغلبية المطلقة في إحدى الهيئتين، يخطر رئيس هذه الهيئة رئيس الهيئة اﻷخرى باسم ذلك المرشح. |