"requirements were mainly" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاحتياجات أساسا
        
    • الاحتياجات في المقام الأول
        
    • الاحتياجات بشكل رئيسي
        
    • الاحتياجات بصورة رئيسية
        
    67. The reduced requirements were mainly attributable to the higher actual average vacancy rate of 19.6 per cent, as compared to the budgeted vacancy rate of 1 per cent. UN 67 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع المتوسط الفعلي لمعدل الشغور وقدره 19.6 في المائة، مقارنة بمعدل الشغور المدرج في الميزانية بنسبة 1 في المائة.
    79. The decreased requirements were mainly attributable to the expenditure for ground transportation fuel that was inadvertently recorded under facilities and infrastructure. UN 79 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى النفقات المتعلقة بوقود النقل البري الذي سجل خطأً تحت بند المرافق والهياكل الأساسية.
    80. The reduced requirements were mainly attributable to: UN 80 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي:
    27. The reduced requirements were mainly attributable to the absence of any death and disability compensation claims. UN 27 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى عدم وجود أي مطالبات بالتعويض عن الوفاة والعجز.
    43. The higher requirements were mainly attributable to travel of Mission staff to Brindisi, Italy, for security and public information training, as well as travel of Headquarters staff to the Mission for pre-deployment training, which had not been included in the commitment authority. UN 43 - تعزى زيادة الاحتياجات بشكل رئيسي إلى سفر موظفي البعثة إلى برينديزي، بإيطاليا، للتدريب على الأمن والإعلام، وكذلك سفر موظفي المقر إلى البعثة للتدريب السابق للنشر، ولم يكن هذا السفر مشمولا في سلطة الالتزام.
    23. The reduced requirements were mainly attributable to a delay in the procurement of medical supplies. UN 488.5 دولار 23 - يُعزى نقصان الاحتياجات بصورة رئيسية إلى تأخير شراء اللوازم الطبية.
    23. The reduced requirements were mainly attributable to the withdrawal of the level II hospital provided by Ghana as part of the Mission's drawdown plan. UN 23 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى سحب مستشفى المستوى الثاني المقدم من غانا، وذلك في إطار خطة تخفيض البعثة.
    24. The reduced requirements were mainly attributable to the downsizing of the Mission and the consequent lower use of other services, including reductions in general insurance, miscellaneous claims and adjustments and uniforms, flags and decals. UN 24 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقليص البعثة وما نتج عنه من انخفاض في استخدام الخدمات الأخرى، بما في ذلك الانخفاض في التأمين العام، والمطالبات والتسويات المتنوعة، والأزياء والأعلام والشارات.
    36. Lower requirements were mainly attributable to the high average vacancy rate early in the period. UN 36 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع متوسط معدل الشواغر منذ وقت مبكر من هذه الفترة.
    14. The reduced requirements were mainly due to an overall actual vacancy rate of 20.1 per cent experienced for international staff compared to a 10 per cent vacancy rate in the budget. UN 14 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى معدل شغور فعلي بلغ 20.1 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين بالمقارنة بمعدل شغور يبلغ 10 في المائة متوقع في الميزانية.
    15. The reduced requirements were mainly due to lower than budgeted actual average payments for salaries and common staff costs to local staff during the 12-month period. UN 15 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى أن متوسط المدفوعات الفعلية من مرتبات الموظفين المحليين وتكاليفهم العامة خلال فترة الـ 12 شهرا كان أقل مما كان متوقعا في الميزانية.
    20. The reduced requirements were mainly due to the lower use of petrol, oil and lubricants and the decreased need for spare parts for vehicles as a result of the reduction in the number of contingent-owned vehicles following the drawdown of the military force. UN 20 - يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض استعمال البنزين والزيوت ومواد التزليق، وانخفاض الحاجة إلى قطع غيار المركبات نتيجة انخفاض عدد المركبات المملوكة للوحدات، إثر تخفيض قوام القوة العسكرية.
    50. The higher requirements were mainly attributable to the lower actual average vacancy rate of 4.5 per cent, as compared to budgeted rate of 7 per cent. UN 50 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى انخفاض متوسط معدل الشغور الفعلي إلى نسبة 4.5 في المائة، مقارنة بالمعدل المدرج في الميزانية وقدره 7 في المائة.
    47. The lower requirements were mainly attributable to the delayed deployment of the military, civilian and police personnel, leading to reduced needs for medical services and supplies. UN 47 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تأخر نشر العناصر العسكرية والمدنية وأفراد الشرطة، مما أدى إلى تدنّي حاجات الخدمات الطبية والإمدادات.
    30. The lower requirements were mainly attributable to lower expenditure for inventory management fees as a result of the lower level of strategic deployment stocks of medical items held in Germany. UN 30 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض نفقات رسوم إدارة المخزونات نتيجة انخفاض مستوى مخزونات النشر الاستراتيجية من المواد الطبية الموجودة في ألمانيا.
    46. The reduced requirements were mainly attributable to careful monitoring of official travel and postponement of planned overseas non-training travel. UN 46 - يُعزى نقص الاحتياجات أساسا إلى المراقبة الدقيقة للسفر في مهام رسمية وتأجيل الأسفار المقررة إلى الخارج لأغراض غير تدريبية.
    33. The lower requirements were mainly due to a higher average vacancy rate of 1.5 per cent for national General Service staff as compared to the budgeted rate of 1.0 per cent. UN 33 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع متوسط معدل الشواغر الفعلي للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة وقدره 1.5 في المائة بالمقارنة مع معدل الشواغر المدرج في الميزانية وقدره 1.0 في المائة.
    41. The increased requirements were mainly attributable to unbudgeted purchases of critical information technology equipment in preparation for the implementation of the Umoja system. UN 41 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى المشتريات غير المدرجة في الميزانية لمعدات تكنولوجيا المعلومات البالغة الأهمية في سياق التحضير لتنفيذ نظام أوموجا.
    40. The increased requirements were mainly attributable to the loss on exchange resulting from the settlement in euros of a socially owned enterprise claim for the rental costs of the Mission headquarters in Pristina. UN 40 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات في المقام الأول إلى الخسارة في أسعار الصرف الناتجة عن التسوية باليورو لمطالبة مقدمة من مؤسسة جماعية بدفع تكاليف استئجار مقر البعثة في بريشتينا.
    30. The reduced requirements were mainly attributable to the lower actual post adjustment multiplier, which is applied in addition to the international staff's base salary to ensure equality in purchasing power of staff members across duty stations. UN 30 - يرجع انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض في المُضَاعِف الفعلي لتسوية مقر العمل، والذي يتم تطبيقه بالإضافة إلى المرتب الأساسي للموظفين الدوليين لضمان المساواة في القوة الشرائية للموظفين في جميع مراكز العمل.
    44. The reduced requirements were mainly attributable to delays in the procurement of prefabricated facilities, generators, security and safety equipment, bridges and field defence supplies, since many items were not available in the strategic deployment stock and system contracts could not be finalized during the period. UN 44 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل رئيسي إلى حالات التأخر في شراء المرافق مسبقة الصنع والمولدات ومعدات الأمن والسلامة والجسور وإمدادات الدفاع الميدانية، حيث أن كثيراً من البنود لم تكن متاحة في مخزونات النشر الاستراتيجي ولم يكن ممكناً إنجاز العقود الإطارية خلال تلك الفترة.
    12. The lower requirements were mainly attributable to the actual vacancy rate of 17.3 per cent over the financial period, whereas no vacancy rate was assumed in the budget. UN 12 - يعزى انخفاض الاحتياجات بصورة رئيسية إلى معدل الشغور الفعلي بنسبة 17.3 في المائة على مدى الفترة المالية، في حين أنه لم يُفترض في الميزانية أي معدل للشواغر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus