The Government of Malta believes that, while Research and the Collection of data in developing countries are vital, an even more important requirement is training. | UN | وترى حكومة مالطة أنه لئن كان إجراء البحوث وجمع البيانات في البلدان النامية أمرا حيويا، فإن التدريب متطلب أهم. |
It should also be noted that the present programmes and projects concerning security issues consist of Research and the Collection and dissemination of information. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أيضا أن البرامج والمشاريع الحالية المتعلقة بمسائل الأمن تتكون من البحوث وجمع المعلومات ونشرها. |
This was in large measure the result of the redistribution of the functions of the former Office for Research and the Collection of Information. | UN | وكان هذا، إلى حد كبير، نتيجة ﻹعادة توزيع وظائف مكتب البحوث وجمع المعلومات. |
Good offices, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping, Research and the Collection of information | UN | المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلام، واﻷبحاث وجمع المعلومات |
Good offices, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping, Research and the Collection of information | UN | المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلام، واﻷبحاث وجمع المعلومات |
Recommendation No. 4: With a view to expediting the work related to early warning of possible refugee flows, the Office for Research and the Collection of Information should: | UN | التوصية رقم ٤: بغية التعجيل باﻷعمال المتعلقة باﻹنذار المبكر باحتمال تدفق موجات من اللاجئين، ينبغي لمكتب البحوث وجمع المعلومات: |
It further urged OHCHR to encourage and step up Research and the Collection and analysis of data, including through the establishment of appropriate databases, which would assist the activities of the special procedures mechanisms; | UN | كما حث مفوضية حقوق الإنسان على تشجيع وزيادة البحوث وجمع البيانات وتحليلها، بما في ذلك عن طريق إنشاء قواعد بيانات ملائمة تساعد أنشطة آليات الإجراءات الخاصة؛ |
The task force had the following composition: the Director-General for Development and International Economic Cooperation; the Under-Secretary-General, Department of International Economic and Social Affairs; the Under-Secretary-General, Department of Public Information; the Assistant Secretary-General, Office for Research and the Collection of Information; and the Under-Secretary-General, Department for Disarmament Affairs. | UN | وقد ضمت فرقة العمل في تكوينها كلا من: المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي، وكيل اﻷمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدولية، ووكيل اﻷمين العام، إدارة شؤون اﻹعلام، واﻷمين العام المساعد، مكتب البحوث وجمع المعلومات ثم وكيل اﻷمين العام، إدارة شؤون نزع السلاح. |
Since March 1992, the Office has also been responsible for the news distribution services previously delivered by the former Office for Research and the Collection of Information. | UN | ومنذ آذار/مارس ٢٩٩١، أصبح المكتب مسؤولا أيضا عن خدمات توزيع اﻷنباء، التي كان يؤديها فيما مضى مكتب البحوث وجمع المعلومات الذي كان موجودا في السابق. |
Since March 1992, the Office has also been responsible for the news distribution services previously delivered by the former Office for Research and the Collection of Information. | UN | ومنذ آذار/مارس ٢٩٩١، أصبح المكتب مسؤولا أيضا عن خدمات توزيع اﻷنباء، التي كان يؤديها فيما مضى مكتب البحوث وجمع المعلومات الذي كان موجودا في السابق. |
b 1992 totals for section 4 include the resources for the Field Operations Division and for the Office for Research and the Collection of Information. | UN | )ب( تشمل مجاميع ١٩٩٢ للباب ٤ الموارد المتعلقة بشعبة العمليات الميدانية ومكتب البحوث وجمع المعلومات. |
The five departments and offices were the Department for Disarmament Affairs, the Department for Special Political Questions, Regional Cooperation, Decolonization and Trusteeship, the Department of Political and Security Council Affairs, the Office of the Under-Secretary-General for Political and General Assembly Affairs and the Office for Research and the Collection of Information. | UN | وكانت هذه اﻹدارات والمكاتب الخمسة هي إدارة شؤون نزع السلاح، وإدارة الشؤون السياسية الخاصة، والتعاون اﻹقليمي، وإنهاء الاستعمار والوصاية، وإدارة الشؤون السياسية وشؤون مجلس اﻷمن، ومكتب وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية وشؤون الجمعية العامة ومكتب البحوث وجمع المعلومات. |
(d) Importance of Research and the Collection, reporting and analysis of data to raising awareness about the world drug problem. | UN | (د) أهمية البحوث وجمع البيانات والإبلاغ عنها وتحليلها من أجل إذكاء الوعي بمشكلة المخدرات العالمية. |
(d) Importance of Research and the Collection, reporting and analysis of data for raising awareness about the world drug problem. | UN | (د) أهمية البحوث وجمع البيانات وإبلاغها وتحليلها من أجل إذكاء الوعي بمشكلة المخدرات العالمية. |
(d) Importance of Research and the Collection, reporting and analysis of data for raising awareness about the world drug problem | UN | (د) أهمية البحوث وجمع البيانات وإبلاغها وتحليلها من أجل إذكاء الوعي بمشكلة المخدرات العالمية |
Subtheme (d). Importance of Research and the Collection, reporting and analysis of data for raising awareness about the world drug problem | UN | الموضوع الفرعي (د)- أهمية البحوث وجمع البيانات وإبلاغها وتحليلها من أجل إذكاء الوعي بمشكلة المخدرات العالمية |
Good offices and peacemaking, peace-keeping; Research and the Collection of information | UN | المساعي الحميدة وصنع السلم وحفظ السلم واﻷبحاث وجمع المعلومات |
SECTION 2. GOOD OFFICES AND PEACEMAKING, PEACE-KEEPING, Research and the Collection OF INFORMATION | UN | الباب ٢ - المساعي الحميــدة وصنع السلــم، وحفظ السلم، واﻷبحاث وجمع المعلومات |
The work of the Department of Political Affairs I encompassed the shared responsibility with the Department of Political Affairs II for programme 1, Good offices and peacemaking, peace-keeping, Research and the Collection of information. | UN | وقد عهد الى الشطر اﻷول من إدارة الشؤون السياسية تولي المسؤولية المشتركة مع الشطر الثاني من اﻹدارة عن البرنامج ١، المساعي الحميدة وصنع السلم وحفظ السلم واﻷبحاث وجمع المعلومات. |
Programme 1 would comprise elements that are currently covered in subprogrammes 1 and 3 of programme 1 of the current medium-term plan, Good offices, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping, Research and the Collection of information. | UN | وسيتضمن البرنامج ١ العناصر المشمولة حاليا في البرنامجين الفرعيين ١ و ٣ من البرنامج ١ من الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية، المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم وحفظ السلم واﻷبحاث وجمع المعلومات. |
Programme 1. Good offices, preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping, Research and the Collection of information | UN | البرنامج ١ - المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية، وصنع السلام، وحفظ السلام، واﻷبحاث وجمع المعلومات |