USAID has supported sustainable agricultural practices through the International Agriculture research centers (IARCs). | UN | وساندت وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية الممارسات الزراعية المستدامة عن طريق مراكز البحوث الزراعية الدولية. |
CBM A: research centers, laboratories and biological defence research and development programmes: | UN | `2` تدبير بناء الثقة ألف: مراكز البحوث والمختبرات وبرامج البحوث والتنمية في مجال |
There are basic studies being developed in research centers and universities evaluating biological and natural products such as plant extracts for the control of leaf-cutting ants. | UN | وتُجرى دراسات أساسية في مراكز البحوث والجامعات لتقييم إمكانية استخدام منتجات بيولوجية وطبيعية مثل المستخلصات النباتية في مكافحة النمل قاطع الأوراق. |
Specialized seminars and conferences have been conducted by various research centers and all of them have helped to deepen understanding of democracy in Bhutan. | UN | وعقدت مراكز بحث مختلفة حلقات دراسية ومؤتمرات متخصصة، ساعدت جميعها في تعميق فهم الديمقراطية في بوتان. |
GFDD, as a research organization with a multidisciplinary focus, has successfully become a national and international think-tank linked to various universities in over ten countries, as well as research centers, foundations, and other institutions of higher learning. | UN | وبوصفها منظمة بحثية تركز على تخصصات متعددة، فقد نجحت في أن تصبح مؤسسة فكرية وطنية ودولية مرتبطة بمختلف الجامعات في أكثر من عشرة بلدان، فضلا عن مراكز بحثية ومؤسسات وغيرها من مؤسسات التعليم العالي. |
The National Secretariat organizes a number of initiatives at the national, regional and local levels, often in collaboration with other NGOs, research centers, or universities. | UN | وتنظم الأمانة الوطنية عددا من المبادرات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والمحلي غالبا بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية ومراكز البحوث أو الجامعات. |
CBM A: research centers, laboratories and biological defence research and development programmes: | UN | تدبير بناء الثقة " ألف " : مراكز البحوث والمختبرات وبرامج البحوث والتنمية في مجال الوقاية البيولوجية: |
Conseil de jeunesse pluriculturelle Council of American Overseas research centers | UN | 12- مجلس مراكز البحوث الخارجية الأمريكية |
12. Council of American Overseas research centers | UN | 12 - مجلس مراكز البحوث الخارجية الأمريكية |
Council of American Overseas research centers | UN | مجلس مراكز البحوث الخارجية الأمريكية |
Council of American Overseas research centers | UN | مجلس مراكز البحوث الخارجية الأمريكية |
The role of the Alliance for Green Revolution in Africa (AGRA) funded by the Bill and Melinda Gates foundation is welcome and should be further supported by other development partners as well as international agricultural research centers. | UN | ولابد من الترحيب بدور " التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا " الذي تموّله مؤسسة بيل وميلندا غيتس ومواصلة دعمه من قبل الشركاء الإنمائيين الآخرين وكذلك من قبل مراكز البحوث الزراعية الدولية. |
Also reaffirm the importance of cooperation in this field and support economic and technical research, and decide to intensify exchange of experts between the research centers in the Arab and South American countries. | UN | مع التأكيد مجددا على أهمية التعاون في هذا المجال ودعم البحوث الاقتصادية والفنية، وتكثيف تبادل الخبراء بين مراكز البحوث في الدول العربية ودول أمريكا الجنوبية. |
Since this disease is able to attack any part of the body in many different forms, research centers have been set up across the United States with the hope of finding new cures to this dreadful plague. | Open Subtitles | لأن هذا المرض هو قادرة على مهاجمة أي جزء من الجسم في كثير من أشكال مختلفة, وقد تم تعيين مراكز البحوث حتى في جميع أنحاء الولايات المتحدة مع الأمل في العثور على علاجات جديدة ل هذا الطاعون المروع. |
Several articles in the local English and Arabic press and publications of research centers on human rights topics such as: Universal jurisdiction in the field of human rights, the ICC - the non-derogable nature of the prevention of torture. | UN | عدة مقالات في الصحافة المحلية الناطقة بالإنكليزية والعربية ومنشورات مراكز البحوث بشأن مواضيع حقوق الإنسان كالولاية القضائية العالمية في مجال حقوق الإنسان، والمحكمـة الجنائية الدولية، والطابع الإلزامـي لمنع التعذيب. ألكسندر كوفاليف |
Austria hosts one radionuclide laboratory (ATLO3) at the Austrian research centers Seibersdorf, which was certified as the first of 16 radionuclide laboratories worldwide already in November 2001. | UN | وتستضيف النمسا مختبرا للنويدات المشعة (ATL03) في مراكز البحوث النمساوية في سيبرسدورف، الذي اعتمد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 باعتباره الأول بين 16 مختبرا للنويدات المشعة القائمة فعلا على نطاق العالم. |
There is also room for increased collaboration among international agricultural research centers and national agricultural research systems; CGIAR's work is a step in this direction. | UN | وهناك أيضاً مجال لزيادة التعاون بين مراكز البحوث الزراعية الدولية ونظم البحوث الزراعية الوطنية()؛ ويشكل عمل الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية خطوة في هذا الاتجاه. |
● Further pursue the'Program of Founding research centers for Emerging and Reemerging Infectious Diseases' commenced in 2005 and strengthen the network between domestic and overseas research centers in countries at high risk of emerging and reemerging infectious diseases to minimize the potential threats to lives caused by these diseases | UN | :: مواصلة تنفيذ ' برنامج تأسيس مراكز البحوث الخاصة بالأمراض المعدية الناشئة والمتجددة في عام 2005 وتعزيز الشبكة الرابطة بين مراكز البحوث المحلية والأجنبية في البلدان المعرضة بشدة لمخاطر تفشي الأمراض المعدية الناشئة المتجددة، وذلك للتقليل إلى أدنى حد من الأخطار المحتملة التي تهدد حياة والتي تسببها هذه الأمراض |
The educational complex is composed by modern research centers, physics, chemistry, biology and computer laboratories, three gymnasiums and a big recreation area. | UN | ويتكون المجمّع التربوي من مراكز بحث حديثة ومختبرات للفيزياء والكيمياء والبيولوجيا والحاسوب وثلاث قاعات لممارسة الرياضة ومجال كبير للترفيه. |
Oh, you know, there are prosopagnosia research centers at Dartmouth, Harvard, and University College London. | Open Subtitles | هناك مراكز بحث لهذا المرض في" دارتموثهارفاردوجامعةلندن " |