"researcher" - Traduction Anglais en Arabe

    • باحث
        
    • باحثة
        
    • الباحث
        
    • الباحثين
        
    • الباحثة
        
    • الباحثات
        
    • للباحث
        
    • وباحث
        
    • باحثاً
        
    • وباحثة
        
    • باحثا
        
    • كباحثة
        
    • باحثين
        
    • لباحث
        
    • ابحاث
        
    Tenured researcher, Department of Wetland Ecology, Doñana Biological Station (EBD-CSIC) UN باحث دائم، إدارة إيكولوجيا المناطق الرطبة، محطة دونانا البيولوجية
    Mr. Philipp Aerni, Senior researcher, Swiss Federal Institute of Technology, Zurich UN السيد فيليب إيرني، باحث أقدم، معهد الاتحاد السويسري للتكنولوجيا، زوريخ
    Mr. Vittorio Calabrese, researcher, Permanent Observer Mission, New York UN السيد فيتوريو كالابريس، باحث بعثة المراقبة الدائمة، نيويورك
    Senior researcher, National Commission of Science and Technology (CONICET) UN باحثة أقدم، اللجنة الوطنية للعلوم والتكنولوجيا غيرفاسيو بينيرو
    Junior researcher, Institute of Molecular Biology and Biochemistry, Kazakhstan UN باحثة مبتدئة، معهد بيولوجيا الجزيئات والكيمياء الحيوية، كازخستان
    The virtual observatory must be globally oriented -- as regards both access to archives and the interface to the researcher. UN ويجب أن يكون المرصد الافتراضي عالمي التوجه، فيما يتعلق بكل من امكانية الوصول الى المحفوظات والملتقى مع الباحث.
    Legislation should improve the rules and the transparency in the relationship between researchers, between researcher and their employers and for bioethical purposes. UN يجب أن تحسن التشريعات قواعد وشفافية العلاقات القائمة فيما بين الباحثين وبين الباحثين وأرباب عملهم وكذلك لأغراض تتعلق بالأخلاقيات البيولوجية.
    2010 Senior researcher, Research Institute of Oceanography, Seoul National University UN 2010 باحث أقدم، معهد البحوث الأوقيانوغرافية، جامعة سـول الوطنية
    Senior researcher, Hainan Research Institute of the South China Sea. UN باحث أول، معهد هاينان للبحوث المتعلقة ببحر الصين الجنوبي.
    Mr. Jens Fitzke, researcher, Department of Geographie, University of Bonn, Germany UN السيد يـنـز فيتسكـه، باحث بقسم الجغرافيا في جامعة بـون بألمانيا
    Senior researcher, Research Institute of Oceanography, Seoul National University UN باحث أقدم، معهد البحوث الأوقيانوغرافية، جامعة سـول الوطنية
    Cart Hollerway, a coral researcher joined Michael to study interest species communication Open Subtitles كارت هولروي باحث مرجاني إنضمّ إلى ميشيل لدراسة إتصال الأنواع المهمة
    My client is a respected researcher with Whitley Chemical. Open Subtitles إن موكلي باحث محترم في مؤسسة وايتلي للكيميائيات
    Visiting researcher, Population Research Center, University of Texas, 1981. UN باحثة زائرة، مركز البحوث السكانية، جامعة تكساس، 1981.
    Visiting researcher, Bank of Finland, Unit of Eastern European Department, 1993. UN باحثة زائرة، مصرف فنلندا، الوحدة التابعة لإدارة أوروبا الشرقية، 1993.
    A federal court sentenced the researcher to two years imprisonment. UN وقد حكمت محكمة اتحادية على الباحث بالسجن لمدة عامين.
    This will provide the health researcher with a methodology for following the evolution of Hg levels in fish over time. UN فهذا سيزود الباحث الصحي بمنهجية لمتابعة تطور مستويات الزئبق في الأسماك عبر الزمن.
    The researcher was greeted by a Congolese employee of Aurum Roses who responded to the source’s enquiries as to whether they were buying gold. UN واستقبل الباحث موظف من الكونغو أجاب على أسئلته المتعلقة بما إذا كانت الشركة تشتري الذهب.
    :: Glyn Taylor, senior researcher and author of the independent study UN :: السيد غلين تايلور، كبير الباحثين ومعد الدراسة المستقلة؛
    The researcher level of effort can be reduced by 50 per cent. UN 3- ويمكن تخفيض مستوى الجهد المبذول من الباحثين بنحو 50 بالمائة.
    Ms. Kate Raworth, Senior researcher for Oxfam GB UN السيدة كيت راوورث، الباحثة الأقدم في منظمة أوكسفام، المملكة المتحدة
    At one meeting, a researcher noted a section of the women sat silently watching the mass of dancing members chanting `one man, one woman'. UN وفي أحد الاجتماعات، لاحظت إحدى الباحثات مجموعة من النساء يجلسن في صمت ويشاهدن جموع الأعضاء وهم يرقصون ويغنون ' رجل واحد وامرأة واحدة`.
    Section II, paragraph 16, also underlines the financial return for the researcher. UN كما أكدت الفقرة ٦١ من الباب الثاني على المردود المالي للباحث.
    Since 2005 Lecturer, researcher and consultant on International Human Rights Law UN منذ 2005: محاضر وباحث ومستشار في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    It added that in 2010, a HRW researcher was expelled from the country. UN وأضافت أن باحثاً من المنظمة طُرد من البلد عام 2010.
    1989: Netherlands Institute of Human Rights (SIM), Law Faculty, University of Utrecht, The Netherlands, teacher and researcher UN ٩٨٩١ معهد حقوق اﻹنسان الهولندي، كلية الحقوق، جامعة أوترخت، هولندا، مدرّسة وباحثة
    Rhodri Williams worked at the Institute from 2006 to 2008 as a guest researcher. One of his main activities was the drafting of a manual on the implementation of the Guiding Principles on Internal Displacement. UN عمل رودري ويليامز في المعهد في الفترة من عام 2006 إلى عام 2008 بوصفه باحثا زائرا، وكان أحد الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها صياغة دليل لتنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد الداخلي.
    Caroline's big breakthrough as a researcher came with an article in Science Magazine. Open Subtitles كارولين اخترقت العالم كباحثة من مقال في مجلة العلوم
    Main researcher - Institute of State and Law, Russian Academy of Sciences. UN كبير باحثين معهد الدولة والقانون، اﻷكاديمية الروسية للعلوم.
    It manages a Third World Academy of Sciences Prize programme which each year rewards one young Beninese researcher for his work. UN كما أنه يدير برنامج " جائزة أكاديمية العلوم في العالم الثالث " التي تُمنح لباحث شاب من بنن كل سنة تقديرا لأعماله.
    Yeah, but what a researcher at a government think tank is doing involved in all this, we have no idea. Open Subtitles ولكن لماذا باحث في مركز ابحاث الدولة يتورط في كل هذا ليست لدينا فكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus