"reservations to a provision reflecting" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحفظات على نص يعكس
        
    • التحفظات المتعلقة بحكم يعبر عن
        
    3.1.5.3 Reservations to a provision reflecting a customary rule UN 3-1-5-3 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    3.1.5.3 Reservations to a provision reflecting a customary rule UN 3-1-5-3 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    Draft guideline 3.1.8 (Reservations to a provision reflecting a customary norm) UN مشروع المبدأ التوجيهي 3-1-8 (التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية)
    3.1.5.3 Reservations to a provision reflecting a customary rule UN 3-1-5-3 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    384. As noted above, there is no reason why the principle applicable to Reservations to a provision reflecting a customary norm cannot to be transposed to Reservations to a provision reflecting a peremptory norm. UN 384 - وكما هو مبين أعلاه()، لا يوجد سبب يحول دون نقل المبدأ المنطبق على التحفظات على حكم يعبر عن قاعدة عرفية إلى التحفظات المتعلقة بحكم يعبر عن قاعدة آمرة.
    3.1.5.3 Reservations to a provision reflecting a customary rule 368 UN 3-1-5-3 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية 504
    3.1.5.3 Reservations to a provision reflecting a customary rule UN 3-1-5-3 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    Guideline 3.1.8 -- Reservations to a provision reflecting a customary norm UN (ف) المبدأ التوجيهي 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm 88 UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية 78
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية()
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية()
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية()
    3.1.8 Reservations to a provision reflecting a customary norm UN 3-1-8 التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية()
    (2) As indicated in the commentary to guideline 3.1.5.3 (Reservations to a provision reflecting a customary rule), the reasoning developed with regard to reservations to provisions reflecting customary rules is applicable mutatis mutandis to reservations to provisions reflecting peremptory norms. UN 2) وكما ذكر في التعليق على المبدأ التوجيهي 3-1-5-3 (التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية)، يسري الاستدلال المتعلق بالتحفظات على أحكام تعكس قواعد عرفية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على الأحكام التي تعكس قواعد آمرة().
    (4) As there is no reason that the principle applicable to Reservations to a provision reflecting a customary rule should not be transposed to Reservations to a provision reflecting a peremptory norm, and as the problem arises in the same terms, guideline 4.4.3 is worded similarly to guideline 4.4.2. UN 4) وبالنظر إلى أنه لا يوجد أي سبب يحول دون نقل المبدأ المنطبق على التحفظات على حكم يعبر عن قاعدة عرفية إلى التحفظات المتعلقة بحكم يعبر عن قاعدة آمرة وأن المشكلة تنشأ في ذات السياق، فإن المبدأ التوجيهي 4-4-3 قد صيغ بطريقة قريبة من المبدأ التوجيهي 4-4-2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus