"residence requirements" - Traduction Anglais en Arabe

    • شروط الإقامة
        
    • بشرط الإقامة
        
    To stand for the Council, candidates must fulfil the same residence requirements but must be at least 21 years of age. UN ويشترط في المرشحين لعضوية المجلس استيفاء نفس شروط الإقامة وألا تقل سنهم عن 21 عاماً.
    To stand for the Council, candidates must fulfil the same residence requirements but must be at least 21 years of age. UN ويشترط في المرشحين لعضوية المجلس استيفاء نفس شروط الإقامة وألا تقل سنهم عن 21 سنة.
    To stand for the Council, candidates must fulfil the same residence requirements but must be at least 21 years of age. UN ويشترط في المرشحين لعضوية المجلس استيفاء نفس شروط الإقامة وألا تقل سنهم عن 21 سنة.
    To stand for the Council, candidates must fulfil the same residence requirements but must be at least 21 years of age. UN ويشترط في المرشحين لعضوية المجلس استيفاء نفس شروط الإقامة وألا تقل سنهم عن 21 عاماً.
    4.4 When an OAS pension applicant is a person who has emigrated from a country with which Canada has a reciprocal international social security agreement, that applicant's periods of residence and/or contributions in the other country can be added to his or her periods of residence in Canada in order to meet the minimum 10 year residence requirements for a partial OAS pension. UN 4-4 وعندما يكون صاحب طلب الحصول على معاش الشيخوخة شخصاً كان قد هاجر من بلد تكون كندا قد أبرمت معه اتفاقاً دولياً للمعاملة بالمثل فيما يتعلق بالضمان الاجتماعي، يمكن ضم فترات إقامة صاحب الطلب و/أو الاشتراكات التي دفعها في البلد الآخر إلى فترات إقامته في كندا بغية الوفاء بشرط الإقامة لمدة لا تقل عن 10 سنوات للحصول على معاش شيخوخة جزئي.
    To stand for the Council, candidates must fulfil the same residence requirements but must be at least 21 years of age. UN ويشترط في المرشحين لعضوية المجلس استيفاء نفس شروط الإقامة وألا تقل سنهم عن 21 عاماً.
    Moreover, most RTAs stipulate that the provisions covering labour mobility do not override countries' general migration laws and their right to use residence requirements and related permits and visas. UN وعلاوة على ذلك، فإن معظم اتفاقات التجارة الإقليمية تنصّ على أن الأحكام التي تغطي تنقل العمالة لا تُبطل قوانين الهجرة العامة للبلدان وحقها في استخدام شروط الإقامة والتراخيص والتأشيرات ذات الصلة.
    2. The Government of the Republic declares that articles 6, 9, 11 and 13 are not to be interpreted as derogating from provisions governing the access of aliens to employment or as establishing residence requirements for the allocation of certain social benefits. UN 2- وتعلن حكومة الجمهورية عدم وجوب تفسير المواد 6، و9، و11 و13 على أنها تخرج عن الأحكام التي تنظم حصول الأجانب على العمل أو على أنها تضع شروط الإقامة لمنح فوائد اجتماعية معينة.
    2. The Government of the Republic declares that articles 6, 9, 11 and 13 are not to be interpreted as derogating from provisions governing the access of aliens to employment or as establishing residence requirements for the allocation of certain social benefits. UN 2- وتعلن حكومة الجمهورية عدم وجوب تفسير المواد 6، و9، و11 و13 على أنها تخرج عن الأحكام التي تنظم حصول الأجانب على العمل أو على أنها تضع شروط الإقامة لمنح فوائد اجتماعية معينة.
    Similarly, residence requirements applying to registration to vote must be reasonable. UN وبالمثل، يجب أن تكون شروط الإقامة التي تنطبق على التسجيل للانتخاب معقولة(17).
    The current residence requirements require an applicant (a) to have resided in Canada, after reaching age 18, for an aggregate period of 40 years to receive a full pension or (b) to have resided in Canada for a minimum of 10 years to receive a partial pension, and (c) having a legal resident status or Canadian citizenship on the day preceding the day on which the application is approved. UN وتقتضي شروط الإقامة الحالية أن يكون صاحب الطلب قد (أ) أقام في كندا، بعد بلوغ سن 18 عاماً لفترة مجموعها أربعون عاماً للحصول على معاش كامل؛ أو (ب) أقام في كندا لمدة أدناها 10 سنوات للحصول على معاش جزئي؛ و (ج) حصل على إقامة قانونية أو على الجنسية الكندية في اليوم السابق لتاريخ الموافقة على الطلب.
    The current residence requirements require an applicant (a) to have resided in Canada, after reaching age 18, for an aggregate period of 40 years to receive a full pension or (b) to have resided in Canada for a minimum of 10 years to receive a partial pension, and (c) having a legal resident status or Canadian citizenship on the day preceding the day on which the application is approved. UN وتقتضي شروط الإقامة الحالية أن يكون صاحب الطلب قد (أ) أقام في كندا، بعد بلوغ سن 18 عاماً لفترة مجموعها أربعون عاماً للحصول على معاش كامل؛ أو (ب) أقام في كندا لمدة أدناها 10 سنوات للحصول على معاش جزئي؛ و(ج) حصل على إقامة قانونية أو على الجنسية الكندية في اليوم السابق لتاريخ الموافقة على الطلب.
    4.4 When an OAS pension applicant is a person who has emigrated from a country with which Canada has a reciprocal international social security agreement, that applicant's periods of residence and/or contributions in the other country can be added to his or her periods of residence in Canada in order to meet the minimum 10 year residence requirements for a partial OAS pension. UN 4-4 وعندما يكون صاحب طلب الحصول على معاش الشيخوخة شخصاً كان قد هاجر من بلد تكون كندا قد أبرمت معه اتفاقاً دولياً للمعاملة بالمثل فيما يتعلق بالضمان الاجتماعي، يمكن ضم فترات إقامة صاحب الطلب و/أو الاشتراكات التي دفعها في البلد الآخر إلى فترات إقامته في كندا بغية الوفاء بشرط الإقامة لمدة لا تقل عن 10 سنوات للحصول على معاش شيخوخة جزئي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus