The Hyogo Framework for Action gives us an important platform in building resilience of nations and communities to disasters. | UN | ويتيح لنا إطار عمل هيوغو منهاجا هاما في بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث. |
Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters, | UN | ' ' وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
Building The resilience of nations and communities to Disasters | UN | بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
(iii) Increasing the resilience of nations and communities to natural disasters. | UN | ' 3` زيادة قدرة الدول والمجتمعات على احتمال الكوارث الطبيعية. |
I. World Conference on Disaster Reduction Follow-up to the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters | UN | متابعة تنفيذ إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرات الأمم والمجتمعات على تجاوز آثار الكوارث |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
The midterm review of the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters revealed that its principles have guided progress towards resilience. | UN | وقد كشف استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث أن مبادئه وجهت التقدم نحو تحقيق القدرة على الانتعاش. |
" Reaffirming the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters, | UN | " وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، |
Hyogo Framework for Action 2005 - 2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters | UN | 7- إطار عمل هيوغو للفترة 2005- 2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
There is growing urgency to increase efforts to implement the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters. | UN | إن ثمة حاجة ملحة ومتنامية لزيادة جهود تنفيذ إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث. |
Draft programme outcome document tentatively entitled " Building the resilience of nations and communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005 - 2015 " | UN | 11- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: |
Draft programme outcome document tentatively entitled " Building the resilience of nations and communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005-2015 " | UN | 11- وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
Item 11: Draft programme outcome document tentatively entitled " Building the resilience of nations and communities to Disasters: Elements for a Programme of Action, 2005-2015 " | UN | البند 11: وثيقة مشروع نتائج البرنامج المعنونة مؤقتا " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
DRAFT PROGRAMME OUTCOME DOCUMENT TENTATIVELY ENTITLED " BUILDING THE resilience of nations and communities to DISASTERS: ELEMENTS FOR A PROGRAMME OF ACTION, 2005-2015 " | UN | مشروع وثيقة تتناول نتائج البرنامج معنونة مؤقتاً " بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: عناصر لوضع برنامج عمل للفترة 2005-2015 " |
The Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters provided useful guidance in that respect. | UN | ويوفر " إطار عمل هيوجو 2005- 2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث " توجيهات مفيدة في هذا الصدد. |
They should also support the implementation of the Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters in disaster-prone developing countries. | UN | وينبغي لها أيضا أن تدعم تنفيذ إطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث في البلدان النامية المعرّضة للكوارث. |
Resolution 2. Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters . 6 | UN | القرار 2- إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث 7 |
Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters | UN | إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث |
Draft Programme Outcome Document Building the resilience of nations and communities to disasters: [Hyogo] Framework for action 2005-2015 | UN | بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث: إطار عمل هيوغو 2005-2015 |
Implementation of the Hyogo Framework helps build the resilience of nations and communities to disasters and advocates for the integration of disaster risk reduction into legislation and development planning. | UN | إذ يساعد تنفيذ إطار عمل هيوغو على بناء قدرة الدول والمجتمعات على مواجهة الكوارث وهو يدعو إلى إدراج الحد من مخاطر الكوارث ضمن التشريعات والتخطيط الإنمائي. |
26.43 The Hyogo Framework for Action 2005-2015: Building the resilience of nations and communities to Disasters, adopted at the World Conference on Disaster Reduction, set out strategic goals, priorities for action and implementation and follow-up activities. | UN | 26-43 حدد إطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرات الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث، الذي اعتمده المؤتمر العالمي للحد من الكوارث، الأهداف الاستراتيجية، وأولويات العمل والتنفيذ، وأنشطة المتابعة. |