"resolutions adopted at the" - Traduction Anglais en Arabe

    • القرارات التي اتخذها مؤتمر
        
    • للقرارات المتخذة في مؤتمر
        
    • القرارات التي تعتمدها
        
    • القرارات المتخذة في مؤتمر
        
    • القرارات التي اتُخذت في
        
    • القرارات التي اعتمدتها
        
    • القرارات التي اتخذت في الدورات
        
    • القرارات التي اعتُمدت في
        
    • القرارات المعتمدة في قمتي
        
    • للقرارات التي اتخذت في
        
    6. Report on the implementation of resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 6 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    6. Report on the implementation of resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 6 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    Report on the implementation of resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific UN تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ
    Mr. Matsuzaka reported on the activities of Working Group 1 during the past three years in response to the resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific in 2006. UN وتكلم السيد ماتسوزاكا عن أنشطة الفريق العامل 1 خلال السنوات الثلاث الماضية استجابة للقرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2006.
    Any other resolution condemning one party to the conflict would be unfair and unjust, especially if it is adopted at the level of the General Assembly, thereby making it binding on the Commission on Human Rights which is in no position to reverse resolutions adopted at the General Assembly. UN وأي قرار آخر، يدين أحد طرفي النزاع، سيكون جائرا وغير عادل، ولا سيما إذا اعتمد على مستوى الجمعية العامة، مما يجعله ملزما للجنة حقوق اﻹنسان التي ليس في مقدورها أن تعكس إتجاه القرارات التي تعتمدها الجمعية العامة.
    5. Report on the implementation of resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 5 - تقرير عن تنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم لخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    resolutions adopted at the seven United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names (1967, 1972, 1977, 1982, 1987, 1992, 1998) UN القرارات التي اتُخذت في مؤتمرات الأمم المتحدة السبعة لتوحيد الأسماء الجغرافية
    It provides information on issues arising from the resolutions adopted at the sixty-fourth session of the General Assembly which specifically call for action by, or are of relevance to, UNEP. UN وتوفر معلومات عن القضايا الناشئة عن القرارات التي اعتمدتها الدورة الرابعة والستون للجمعية العامة والتي تتطلب على وجه الخصوص إجراءات من برنامج البيئة أو ذات صلة به.
    5. Report on the implementation of resolutions adopted at the eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 5 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    5. Report on the implementation of resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 5 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    4. Report on the implementation of resolutions adopted at the ninth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas. UN 4 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين.
    4. Report on the implementation of resolutions adopted at the Ninth United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas. UN 4 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين.
    6. Reports on the implementation of resolutions adopted at the Seventh United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas. UN 6 - التقارير المتعلقة بتنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع لرسم الخرائط للأمريكتين.
    In response to the resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific in 2009, two questionnaires were developed to determine the present status of spatial data infrastructure (SDI) development in the region. UN واستجابة للقرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، الذي عقد في عام 2009، وُضع استبيانان لتحديد الحالة الراهنة لتطور الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في المنطقة.
    13. At the same meeting, Shigeru Matsuzaka, Chair of Working Group 1 on Geodetic Technologies and Applications, reported on its activities during the past three years in response to the resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific in 2009. UN 13 - وفي الجلسة ذاتها، قدم شيغيرو ماتسوزاكا، رئيس الفريق العامل الأول المعني بالتكنولوجيات والتطبيقات الجيوديسية، عرضا للأنشطة التي اضطلع بها الفريق خلال السنوات الثلاث الماضية استجابة للقرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ المعقود في عام 2009.
    (b) To undertake preparatory work for the periodic international conferences on the standardization of geographical names, to provide continuity for activities between conferences, and to provide leadership in the implementation of resolutions adopted at the conferences; UN )ب( الاضطلاع باﻷعمال التحضيرية للمؤتمرات الدولية الدورية المعنية بتوحيد اﻷسماء الجغرافية، وذلك لتوفير الاستمرارية لﻷنشطة فيما بين المؤتمرات، وتوفير القيادة لدى تنفيذ القرارات التي تعتمدها المؤتمرات.
    (b) To undertake preparatory work for the periodic international conferences on the standardization of geographical names, to provide continuity for activities between conferences; and to provide leadership in the implementation of resolutions adopted at the conferences; UN )ب( الاضطلاع باﻷعمال التحضيرية للمؤتمرات الدولية الدورية المعنية بتوحيد اﻷسماء الجغرافية، وذلك لتوفير الاستمرارية لﻷنشطة فيما بين المؤتمرات؛ وتوفير القيادة لدى تنفيذ القرارات التي تعتمدها المؤتمرات.
    5. Report on the implementation of resolutions adopted at the Nineteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 5 - تقرير عن تنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع عشر لرسم لخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    2nd meeting Report on the implementation of resolutions adopted at the seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific [6] UN الجلسة الثانية تنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ [6]
    His delegation also commended the resolutions adopted at the fifty-first session of the Commission on the Status of Women on ending female genital mutilation and forced marriage of the girl child. UN وقال إن وفده يثني أيضاً على القرارات التي اتُخذت في الدورة الحادية والخمسين للجنة مركز المرأة بشأن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث والزواج القسري للفتيات الأطفال.
    It provides information on issues arising from the resolutions adopted at the sixty-third session of the General Assembly which specifically call for action by, or are of relevance to, UNEP. UN وتوفر معلومات عن القضايا الناشئة عن القرارات التي اعتمدتها الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة والتي تتطلب على وجه الخصوص إجراءات من اليونيب أو ذات صلة به.
    A summary of these requirements of $1,733,100 arising from resolutions adopted at the sixth, seventh and eighth sessions of the Human Rights Council is provided in the table under paragraph 17 of the Secretary-General's report. UN ويرد موجز لهذه الاحتياجات البالغة 100 733 1 دولار والناشئة عن القرارات التي اتخذت في الدورات السادسة والسابعة والثامنة لمجلس حقوق الإنسان في الجدول الوارد أسفل الفقرة 17 من تقرير الأمين العام.
    UNODC is currently engaged in ensuring follow-up to the resolutions adopted at the first session of the Conference of the States Parties and making preparations for the second session, to be held in Indonesia. UN 62- يعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حاليا على ضمان متابعة القرارات التي اعتُمدت في الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف وعلى التحضير للدورة الثانية التي من المُزمع عقدها في إندونيسيا.
    31. We also express our satisfaction with the progress achieved in the execution of the Regional Plan for Investments in the Environment and Health, bearing in mind the resolutions adopted at the Guadalajara and Madrid summits. UN ٣١ - وإذ نضع نصب أعيننا القرارات المعتمدة في قمتي غودالاخارا ومدريد نعرب أيضا عن ارتياحنا للتقدم المحرز في تنفيذ الخطة الاقليمية للاستثمار في البيئة والصحة.
    He also supported the resolutions adopted at the tenth emergency special session of the General Assembly and looked forward to participating actively in the proposed conference on measures to enforce the fourth Geneva Convention of 1949 in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem. UN كما أعرب عن تأييده للقرارات التي اتخذت في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، ويتطلع إلى المشاركة الفعالة في المؤتمر المقترح المعني بالتدابير الرامية إلى إنفاذ اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus