"resolutions recommended by" - Traduction Anglais en Arabe

    • القرارات التي أوصت بها
        
    • قرارات أوصت باعتمادها
        
    • قرار أوصت
        
    • القرارين اللذين أوصت
        
    • للقرارات التي أوصت بها
        
    • مشاريع القرارات التي توصي بها
        
    Subsequent to the voting, the delegation of Bhutan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour of all of the draft resolutions recommended by the Fourth Committee. UN بعد التصويت أبلغ وفد بوتان اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيــــدا لجميع مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الرابعة.
    The draft resolutions recommended by the subsidiary bodies for approval by the Commission for adoption by the Economic and Social Council are reproduced in section II below. UN وترد، مستنسخة، في الباب ثانيا أدناه، مشاريع القرارات التي أوصت بها الهيئات الفرعية لكي توافق عليها اللجنة ليعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    261. At its 45th meeting, on 22 July, the Council was informed that financial statements relating to the draft resolutions recommended by the Commission were contained in annexes I to VI of the report. UN 261 - أُبلغ المجلس في جلسته 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه، بأن البيانات المالية ذات الصلة بمشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة، قد أُدرجت في المرفقات من الأول إلى السادس للتقرير.
    The Assembly proceeded to take action on the four draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 25 of its report (A/49/752). UN شرعت الجمعية في التصويت على أربعة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٥ من تقريرها (A/49/752).
    The President: The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 22 of its report. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 22 من تقريرها.
    The Assembly has before it 20 draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 110 of part II of its report. UN معروض على الجمعية العامة 20 مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 110 من الجزء الثاني من تقريرها.
    The President: The Assembly will now take a decision on the two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 13 of its report. UN تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 13 من تقريرها.
    256. At its 45th meeting, on 22 July, the Council was informed that financial statements relating to the draft resolutions recommended by the Commission were contained in annexes I to VI of the report. UN 256 - أُبلغ المجلس في جلسته 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه، بأن البيانات المالية ذات الصلة بمشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة، قد أُدرجت في المرفقات من الأول إلى السادس للتقرير.
    The General Assembly proceeded to take decisions on the draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 24 of its report (A/53/585). UN وشرعت الجمعية العامة في البت بشأن مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة اﻷولى فــي الفقرة ٢٤ من تقريرهــا )A/53/585(.
    The General Assembly proceeded to take decisions on the draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 19 of its report (A/50/591). UN وانتقلت الجمعية العامة الى البت في مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٩ من تقريرها )A/50/591(.
    The General Assembly proceeded to take decisions on the draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 16 of its report (A/50/592). UN انتقلت الجمعية العامة الى البت في مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٦ من تقريرها )A/50/592(.
    The General Assembly would be considering the Guiding Principles on Alternative Development, contained in a resolution of the Commission on Narcotic Drugs, together with a resolution on the rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations development agenda beyond 2015 and other resolutions recommended by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وستنظر الجمعية العامة في المبادئ الإرشادية بشأن التنمية البديلة الواردة في قرار لجنة المخدارت، إلى جانب قرار بشأن سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وسائر القرارات التي أوصت بها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The General Assembly proceeded to take decisions on the draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 18 of its report (A/54/564) and on the amendments contained in document A/54/L.39. UN انتقلت الجمعية العامة بعد ذلك لاتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٨ من تقريرها )A/54/564( بشأن التعديلات الواردة في الوثيقة A/54/L.39.
    The President: The Assembly has before it four draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 24 of its report. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة أربعة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثانية في الفقرة 24 من تقريرها.
    The President: The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 19 of its report. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثانية في الفقرة 19 من تقريرها.
    The President: The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 19 of its report. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثانية في الفقرة 19 من تقريرها.
    The President (spoke in French): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 13 of its report. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الأولى في الفقرة 13 من تقريرها.
    The Acting President: The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 21 of its report in document A/60/510, and one draft decision recommended by the Third Committee in paragraph 22 of the same report. UN الرئيس بالإنابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 21 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/60/510، ومشروع مقرر واحد أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة 22 من نفس التقرير.
    The PRESIDENT: The Assembly has before it 12 draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 43 of its report (A/48/676). UN أمام الجمعية ١٢ مشروع قرار أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤٣ من تقريرها A/48/676.
    The President (interpretation from Spanish): The Assembly has before it 27 draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 89 of its report on this item. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: معروض على الجمعية العامة ٢٧ مشروع قرار أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨٩ من تقريرها عن هذا البند.
    The President: The Assembly has before it twenty-nine draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 90 of its report. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية 29 مشروع قرار أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 90 من تقريرها.
    It also contains the text of two draft resolutions recommended by the Commission for adoption by the Economic and Social Council and the General Assembly, respectively. UN وتتضمن أيضا نص مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة تباعا باعتمادهما.
    9. The revised estimates of expenditure and income approved by the Fifth Committee and the financial implications of resolutions recommended by other Main Committees and subsequently by the General Assembly are indicated, by expenditure and income section, in the following table: UN 9 - وترد التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات التي أقرتها اللجنة الخامسة، والآثار المالية للقرارات التي أوصت بها لجان رئيسية أخرى، والجمعية العامة لاحقا، حسب أبواب الإنفاق والإيرادات، في الجدول التالي:
    The Conference will consider for adoption draft resolutions recommended by the technical committees. UN سينظر المؤتمر في اعتماد مشاريع القرارات التي توصي بها اللجان الفنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus