However, only about $22 million is expected to be available from target for resource assignment from the core (TRAC) funding for the three-year planned programme period as a result of UNDP global resource constraints. | UN | بيد أنه يتوقع ألا يكون متاحاً سوى مبلغ 22 مليون دولار من هدف تخصيص الموارد من التمويل الأساسي لفترة البرنامج المخطط ومدته ثلاث سنوات نتيجة لقيود البرنامج الإنمائي الشاملة على الموارد. |
The British Virgin Islands is a Territory that does not benefit from core resource assignment. | UN | وجزر فرجن البريطانية هي إقليم لا يستفيد من تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية. |
Financial support for these efforts was provided through the UNDP special programme resources and target for resource assignment from the core emergency programme. | UN | وقُدم الدعم المــالي لهــــذه الجهود عن طريـق موارد البرنامج الخاصة للبرنامج الإنمائي وبرنامج الطوارئ المسمى هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية. |
Aruba, the British Virgin Islands and the Netherlands Antilles are Territories that do not benefit from core resource assignment. | UN | أما أروبا وجزر فرجن البريطانية وجزر الأنتيل الهولندية فهي أقاليم لا تستفيد من تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية. |
It also included only those projects funded from regional TRAC (target resource assignment from the core) for most of the RCF period. | UN | وكذلك لم يشمل التقييم إلا المشاريع الممولة من برنامج تخصيص الموارد المستهدفة من الاعتمادات الأساسية لمعظم فترة إطار التعاون الإقليمي. |
In many cases, this has provided the basis for further substantive collaboration on programme development funded through the target for resource assignment from the core (TRAC). | UN | وفي العديد من الحالات، وفر ذلك أساسا لمواصلة التعاون الفني في وضع البرامج الممولة من خلال هدف تخصيص الموارد الأساسية. |
- Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period | UN | - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات |
- Proposals for possible recalculations of the target for resource assignment from the core 1.1.1 earmarkings for the four-year framework period | UN | - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات |
Article 12 Programme activities: resource assignment | UN | المادة 12 الأنشطة البرنامجية: تخصيص الموارد |
Earmarkings for the target for resource assignment | UN | المخصصات المتعلقة بهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية |
E. Targets for resource assignment from the core .... 19 - 20 9 | UN | هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية |
E. Targets for resource assignment from the core | UN | هاء - هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية |
As envisaged, the RMT would be achieved through a combination of UNDP-managed resources likely to be mobilized over the programming period, of which a target for resource assignment from the core (TRAC) would be a key part. | UN | وكما هو متوخى، يمكن تحقيق هدف حشد الموارد عن طريق مجموعة الموارد التي يديرها البرنامج الانمائي، والتي يرجح تعبئتها خلال فترة البرمجة، ويمثل هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية جزءا رئيسيا فيها. |
The proposed contingency fund did not deal with crises that arise under the target for resource assignment from the core (TRAC)-3 modality. | UN | ولا يتناول صندوق الطوارئ المقترح الأزمات التي تنشأ ضمن هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية بطريقة الفئة - 3. |
The proposed contingency fund did not deal with crises that arise under the target for resource assignment from the core (TRAC)-3 modality. | UN | ولا يتناول صندوق الطوارئ المقترح الأزمات التي تنشأ ضمن هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية بطريقة الفئة - 3. |
Article 12: Programme activities: resource assignment | UN | المادة 12 - الأنشطة البرنامجية: تخصيص الموارد |
Nauru: earmarking from target for resource assignment from the core (TRAC) line 1.1.1 | UN | ناورو: رصد مبلغ في إطار البند 1-1-1 ضمن هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية |
Under resource allocation arrangements for the current programme cycle, a transitional target for resource assignment from the core was assigned to Anguilla, Montserrat, the Turks and Caicos Islands and the Cayman Islands. | UN | وبموجب ترتيبات تخصيص الموارد لدورة البرنامج الحالية، خصص لأنغيلا وجزر تركس وكايكوس وجزر كايمان ومونتسيرات هدف انتقالي لتخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية. |
Earmarkings for the target for resource assignment from the core for 2001-2003 | UN | مخصصات هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية للفترة 2001-2003 |
Preliminary earmarkings for the target for resource assignment from the core for the period 2001-2003 | UN | المخصصات اﻷولية لهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٣ |
5. Takes note of the analysis of the `target for resource assignment from the core (TRAC)'-1 framework discussed in chapter E contained in DP/2012/25; | UN | 5 - يحيط علماً بتحليل إطار ' هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية - البند الأول`، الذي نوقش في الفصل (هـ) الوارد في الوثيقة DP/2012/25؛ |