Enterprise resource planning is the core system for delivering the resource management programme. | UN | ونظام تخطيط الموارد في المؤسسة هو النظام الرئيسي لتنفيذ برنامج إدارة الموارد. |
For example, ERP is a project under the resource management programme. | UN | مثال ذلك نظام تخطيط موارد المؤسسة، وهو مشروع يندرج في إطار برنامج إدارة الموارد. |
Enterprise resource planning is the core system for delivering the resource management programme. | UN | ونظام تخطيط الموارد في المؤسسة هو النظام الرئيسي لتنفيذ برنامج إدارة الموارد. |
27. Customer relationship management is one of the components of the resource management programme. | UN | 27 - تعد إدارة العلاقة مع العملاء أحد مكونات برنامج إدارة الموارد. |
The following paragraphs provide a high-level summary of the progress made to date and planned activities related to the resource management programme by the staff of the Resource Management Service within the Office of Information and Communications Technology and/or staff in other units throughout the Secretariat. | UN | ويرد في الفقرات التالية موجز رفيع المستوى للتقدم المحرز حتى الآن والأنشطة المقررة المتعلقة ببرنامج إدارة الموارد من قبل موظفي دائرة إدارة الموارد في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات و/أو الموظفين في الوحدات الأخرى على نطاق الأمانة العامة. |
There was also a need for greater collaboration with the Office as the project moved from the design phase to the build phase, since the ERP system would, upon completion, be maintained under the Office's resource management programme. | UN | ومن الضروري أيضا تعزيز التعاون مع المكتب عند انتقال المشروع من مرحلة التصميم إلى مرحلة البناء، نظرا إلى أن تعهد نظام تخطيط الموارد في المؤسسة عند اكتماله، سيجري في إطار برنامج إدارة موارد المكتب. |
The resource management programme will support the accountability architecture under discussion and improve decision-making by linking substantive programmes and operations with accurate and up-to-date resource data. | UN | سيدعم برنامج إدارة الموارد هيكل البنيان الخاص بالمساءلة الذي تجري مناقشته، وسيحسّن عملية صنع قرارات الأعمال بربط البرامج والعمليات الفنية بالبيانات الدقيقة والحديثة فيما يتعلّق بالموارد. |
Box 1. Farmer-centred resource management programme and Farming System Development approaches | UN | المربع ١ - برنامج إدارة الموارد بالاعتماد على المزارعين، ونهج تطوير النظم الزراعية |
The Advisory Committee notes that, after the project is completed, the enterprise resource planning system will be supported under the resource management programme of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه بعد اكتمال المشروع، سيحصل نظام تخطيط الموارد في المؤسسة على الدعم من برنامج إدارة الموارد التابع لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
27. Customer relationship management is one of the components of the resource management programme. | UN | 27 - تُعد إدارة العلاقة مع العملاء أحد مكونات برنامج إدارة الموارد. |
resource management programme | UN | برنامج إدارة الموارد |
59. The resource management programme will focus resources from throughout the United Nations Secretariat on a set of cross-cutting, mission-critical initiatives. | UN | 59 - سيعمل برنامج إدارة الموارد على تركيز الموارد من مختلف أرجاء الأمانة العامة للأمم المتحدة على مجموعة من المبادرات الشاملة الحاسمة لإنجاز المهمة. |
62. Table 2 summarizes the goals, objectives, potential strategic initiatives, proposed time frame and organizational benefits associated with creation of the resource management programme. | UN | 62 - ويوجز الجدول 2 الغايات والأهداف والمبادرات الاستراتيجية المحتملة والإطار الزمني المقترح لإنشاء برنامج إدارة الموارد وما يعود به من فوائد على المنظمة. |
The resource management programme will improve the accountability of managers and staff by implementing performance management tools to support the results-based management framework while ensuring compliance with best practice and international standards, such as the International Public Sector Accounting Standards; | UN | وسيعزّز برنامج إدارة الموارد أيضا خضوع المديرين والموظفين للمساءلة بتطبيق أدوات إدارة الأداء لدعم إطار الإدارة القائم على النتائج مع كفالة الامتثال لأفضل الممارسات وللمقاييس الدولية من قبيل المقاييس المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
The resource management programme uses ICT to enhance productivity by reducing the burden of time-consuming, low value-added administrative activities, thus enabling staff to spend more time on the substantive work of the Secretariat. | UN | ويستغل برنامج إدارة الموارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تحسين الإنتاجية بالتخفيف من عبء الأنشطة الإدارية المستهلكة للوقت والتي تقل قيمتها المضافة، مما يمكّن الموظفين من تكريس قدر أكبر من وقتهم للجانب الفني من عمل الأمانة العامة. |
(a) In March 1998, gender analysis and planning training was undertaken for the field level officers in the United Nations Development Programme (UNDP) Farmer Centered resource management programme. | UN | )أ( في آذار/ مارس ١٩٩٨، جرى تدريب موظفي الرتبة الميدانية على تحليل التباينات بين الجنسين والتخطيط في برنامج إدارة الموارد الزراعية التي يكون محورها المزارع. |
47. With regard to the comments made in paragraphs 90 to 91 of the JIU report, it is considered that reporting vacancy rates to Member States under the human resource management programme is not the most appropriate means to provide a proper understanding of the issue. | UN | وفيما يتصل بالتعليقات التي جاءت في الفقرتين 90 و 91 من تقرير وحدة التفتيش المشتركة، يُرى أن إبلاغ الدول الأعضاء عن معدلات الشغور في إطار برنامج إدارة الموارد البشرية ليس أنسب الوسائل لتحقيق فهم صحيح للمسألة. |
2. resource management programme 47. The goal of the resource management programme is to support management reform by providing institutional technological capabilities for effectively managing human, financial and physical resources. | UN | 47 - يتمثل الهدف من برنامج إدارة الموارد في دعم الإصلاح الإداري عن طريق توفير القدرات المؤسسية التكنولوجية لإدارة الموارد البشرية والمالية والمادية بفعالية. |
48. The Office of Information and Communications Technology has continued to work closely with other departments and offices that are involved in resource management programme efforts throughout the Secretariat. | UN | 48 - وواصل مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العمل على نحو وثيق مع الإدارات الأخرى المشاركة في جهود برنامج إدارة الموارد على نطاق الأمانة العامة. |
Table 3 Status of resource management programme | UN | حالة برنامج إدارة الموارد |
Implement the enterprise identity management system infrastructure with the cooperation of the Department of Safety and Security in consultation with the resource management programme deployment to additional Secretariat duty stations (near term) | UN | إنشاء الهياكل الأساسية للنظام المؤسسي للتثبت من هوية المستخدمين بالتعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن وبالاقتران مع بدء العمل ببرنامج إدارة الموارد ليشمل مراكز عمل إضافية تابعة للأمانة العامة (المدى القريب) |
3. Household resource management programme | UN | 3 - برنامج إدارة موارد الأسرة المعيشية |