"resource panel" - Traduction Anglais en Arabe

    • في ذلك فريق الموارد
        
    • الفريق المعني بالموارد
        
    6. Use of the scientific and policy knowledge base and international science policy mechanisms, including the International Resource Panel UN 6 - استخدام قاعدة المعرفة العلمية والسياساتية والآليات الدولية للسياسة العلمية، بما في ذلك فريق الموارد الدولي
    5. Calls upon the Executive Director, with the cooperation of member States, to make use of the scientific and policy knowledge base and relevant international science policy mechanisms, including the International Resource Panel; UN 5 - يدعو المدير التنفيذي، بالتعاون مع الدول الأعضاء، إلى الاستفادة من قاعدة المعارف العلمية والسياساتية والآليات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالسياسة العامة والعلم، بما في ذلك فريق الموارد الدولي؛
    5. Calls upon the Executive Director with the cooperation of member States to make use of the scientific and policy knowledge base and relevant international science policy mechanisms, including the International Resource Panel; UN 5 - يدعو المدير التنفيذي، بالتعاون مع الدول الأعضاء، إلى الاستفادة من قاعدة المعارف العلمية والسياساتية والآليات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالسياسة العامة والعلم، بما في ذلك فريق الموارد الدولي؛
    The scientific foundations of the subprogramme will be strengthened especially through the findings of the International Resource Panel. UN وستتعزز الأسس العلمية للبرنامج الفرعي بوجه خاص من خلال استنتاجات الفريق المعني بالموارد العالمية.
    It stepped up its collaboration with scientific panels, including the International Resource Panel and in the processes leading up to the establishment of the Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystem Services. UN وزاد تعاونه مع الأفرقة العلمية، بما في ذلك الفريق المعني بالموارد العالمية، وفي العمليات التي أدت إلى إنشاء المنبر الحكومي الدولي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    The UNEP Resource Panel has stated in a recent report that for only a limited number of metals, such as iron and platinum, is the end-of-life recycling rate above 50 per cent. UN وأشار الفريق المعني بالموارد التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقرير صدر مؤخرا إلى أنه ليس هناك إلا عدد محدود فقط من المعادن من قبيل الحديد والبلاتين، التي تتجاوز نسبة ما يعاد تصنيعه منها بعد رميها 50 في المائة.
    5. Calls upon the Executive Director, with the cooperation of member States, to make use of the scientific and policy knowledge base and relevant international science policy mechanisms, including the International Resource Panel; UN 5 - يدعو المدير التنفيذي، بالتعاون مع الدول الأعضاء، إلى الاستفادة من قاعدة المعارف العلمية والسياساتية والآليات الدولية ذات الصلة المتعلقة بالسياسة العامة والعلم، بما في ذلك فريق الموارد الدولي؛
    The Resource Panel aims to support decision makers in responding to this challenge through the issuance of an assessment report entitled: " Assessing the environmental impacts of consumption and production: priority products and materials " . UN 101- ويهدف الفريق المعني بالموارد إلى دعم صانعي القرارات في الاستجابة لهذا التحديث من خلال إصدار تقرير للتقديرات بعنوان: ' ' تقدير تأثيرات الاستهلاك والإنتاج على البيئة: المنتجات والمواد ذات الأولوية``.
    The Programme will initiate the development of renewable energy sustainability criteria, building on work by the International Resource Panel, and promote an integrated approach to the objectives of the initiative, which will allow the harnessing of mutual benefits and synergistic effects between access, efficiency and renewables. UN وسيشرع البرنامج في وضع معايير استدامة الطاقة المتجددة مستندا في ذلك إلى العمل الذي أتمه الفريق المعني بالموارد الدولية، وسيشجع اتباع نهج متكامل إزاء أهداف المبادرة بما يتيح الاستفادة من المنفعة المتبادلة والآثار التآزرية في الجوانب المتعلقة بإمكانية الوصول إلى الطاقة وكفاءة استخدامها ومصادرها المتجددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus