"resources centre" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركز الموارد
        
    • مركز موارد
        
    • مركز إدارة الموارد
        
    • ومركز الموارد
        
    • مركز للموارد
        
    • لمركز موارد
        
    • ومركز موارد
        
    The dashboard is updated daily, using data that programme units enter into the Evaluation Resources Centre. UN ويتم تحديث آلية المتابعة هذه يوميا باستخدام البيانات التي تدخلها وحدات البرامج في مركز الموارد التقييمية.
    The evaluation policy requires UNDP management to prepare and upload a management response to each evaluation into the Evaluation Resources Centre. UN وتقتضي سياسات التقييم من إدارة البرنامج الإنمائي أن تعد وتحمِّل استجابة إدارية لكل تقييم في مركز الموارد التقييمية.
    Only 31 per cent of decentralized evaluations completed since 2006 have a management response in the Evaluation Resources Centre. UN فنسبة التقييمات اللامركزية التي أنجزت منذ عام 2006 واستجيب لها إداريا في مركز الموارد التقييمية لا تتجاوز 31 في المائة.
    The Evaluation Unit is tracking compliance and the Evaluation Resources Centre is being updated on a half-yearly basis. UN وتتولى وحدة التقييم تتبع مسائل الامتثال، كما يجري تحديث مركز موارد التقييم مرتين سنويا.
    The evaluations and the management response prepared by the country office are made available in the Evaluation Resources Centre. UN ويُعِد المكتب القطري التقييمات وردود الإدارة ثم تُتاح هذه التقييمات والردود في مركز موارد التقييم.
    Deputy Executive Director Organizational Service, Budget section, Human Resources Centre UN نائب المدير التنفيذي، الدائرة التنظيمية، قسم الميزانية، مركز إدارة الموارد البشرية
    In this, she is supported by the Director of the Division of Administration and Management and the Human Resources Centre. UN ويساندها في ذلك مدير شعبة الشؤون الإدارية والتنظيمية ومركز الموارد البشرية.
    (ii) Managing and improving the Evaluation Resources Centre; UN ' 2` إدارة وتحسين مركز الموارد التقييمية؛
    Trustee, Legal Resources Centre. UN عضو مجلس الأوصياء، مركز الموارد القانونية.
    Launched in 2008 with the Learning Resources Centre, the group now comprises 22 members who support ethics learning. UN والفريق الذي جرى تكوينه في عام 2008 مع مركز الموارد التعليمية يضم الآن 22 عضوا يدعمون التعلُّم في مجال الأخلاقيات.
    [EXT] Human Rights Law Resources Centre Ltd UN [مصدر خارجي] مركز الموارد القانونية لحقوق الإنسان
    Country offices are also making greater efforts to ensure that evaluations of GEF-funded projects are posted to the Evaluation Resources Centre, in line with the UNDP evaluation policy. UN وتبذل المكاتب القطرية أيضا المزيد من الجهود لكفالة نشر تقييمات المشاريع التي يمولها مرفق البيئة العالمية على موقع مركز الموارد التقييمية، تمشيا مع سياسة التقييم في البرنامج الإنمائي.
    * 2011 and 2012 data are based on Evaluation Resources Centre data. UN * تستند بيانات عامي 2011 و 2012 إلى بيانات مركز الموارد التقييمية.
    [EXT] Human Rights Law Resources Centre Ltd UN [مصدر خارجي] مركز الموارد القانونية لحقوق الإنسان
    The management response is to be made publicly available in the Evaluation Resources Centre, as is the tracking system for follow-up to the management response. UN ويجب أن يكون رد الإدارة متاحا للجمهور في مركز موارد التقييم، شأنه شأن نظام التتبع لمتابعة رد الإدارة.
    The Evaluation Office had developed an integrated results-based management (RBM) training module, which the UNDP Learning Resources Centre used. UN ووضع مكتب التقييم نموذجا تدريبيا متكاملا للإدارة على أساس النتائج، استخدمه مركز موارد التعلم التابع للبرنامج.
    All evaluation reports and their management responses are made available publicly in the Evaluation Resources Centre. UN وتتاح جميع تقارير التقييم والردود الإدارية عليها للجمهور في مركز موارد التقييم.
    *The evaluations presented are based on the Evaluation Resources Centre data as of 3 March 2011. Figure 1. UN تستند التقييمات المعروضة إلى البيانات المتحصل عليها من مركز موارد التقييم، في 3 آذار/مارس 2011.
    Deputy Executive Director Organizational Service, Finance section, Budget section, Human Resources Centre, Administration Unit UN نائب المدير التنفيذي، الدائرة التنظيمية، قسم المالية، قسم الميزانية، مركز إدارة الموارد البشرية، وحدة الإدارة
    The Ethics Office and the Learning Resources Centre have continued to maintain feedback and communication among the network members through quarterly teleconferences. UN وواصل مكتب الأخلاقيات ومركز الموارد التعليمية تبادل التعليقات والاتصالات فيما بين أعضاء الشبكة من خلال مؤتمرات تليفزيونية ربع سنوية.
    In 2007, these delegations of authority contributed to the establishment of a UNIFEM human Resources Centre and enhanced capacity of UNIFEM to achieve greater efficiency through Atlas. UN وفي عام 2007، ساهمت هذه السلطات المفوضة في إنشاء مركز للموارد البشرية تابع للصندوق وفي تعزيز قدرة الصندوق على العمل بمزيد من الفعالية عن طريق اعتماد نظام أطلس.
    Training of trainers for the Parliament Resources Centre in leadership and negotiation skills and conflict transformation UN :: تدريب المدربين التابعين لمركز موارد البرلمان في مجال الريادة ومهارات التفاوض وتحويل الصراعات
    Zimbabwe Women Resources Centre and Network UN شبكة ومركز موارد المرأة في زمبابوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus