The dashboard is updated daily, using data that programme units enter into the Evaluation Resources Centre. | UN | ويتم تحديث آلية المتابعة هذه يوميا باستخدام البيانات التي تدخلها وحدات البرامج في مركز الموارد التقييمية. |
The evaluation policy requires UNDP management to prepare and upload a management response to each evaluation into the Evaluation Resources Centre. | UN | وتقتضي سياسات التقييم من إدارة البرنامج الإنمائي أن تعد وتحمِّل استجابة إدارية لكل تقييم في مركز الموارد التقييمية. |
Only 31 per cent of decentralized evaluations completed since 2006 have a management response in the Evaluation Resources Centre. | UN | فنسبة التقييمات اللامركزية التي أنجزت منذ عام 2006 واستجيب لها إداريا في مركز الموارد التقييمية لا تتجاوز 31 في المائة. |
The Evaluation Unit is tracking compliance and the Evaluation Resources Centre is being updated on a half-yearly basis. | UN | وتتولى وحدة التقييم تتبع مسائل الامتثال، كما يجري تحديث مركز موارد التقييم مرتين سنويا. |
The evaluations and the management response prepared by the country office are made available in the Evaluation Resources Centre. | UN | ويُعِد المكتب القطري التقييمات وردود الإدارة ثم تُتاح هذه التقييمات والردود في مركز موارد التقييم. |
Deputy Executive Director Organizational Service, Budget section, Human Resources Centre | UN | نائب المدير التنفيذي، الدائرة التنظيمية، قسم الميزانية، مركز إدارة الموارد البشرية |
In this, she is supported by the Director of the Division of Administration and Management and the Human Resources Centre. | UN | ويساندها في ذلك مدير شعبة الشؤون الإدارية والتنظيمية ومركز الموارد البشرية. |
(ii) Managing and improving the Evaluation Resources Centre; | UN | ' 2` إدارة وتحسين مركز الموارد التقييمية؛ |
Trustee, Legal Resources Centre. | UN | عضو مجلس الأوصياء، مركز الموارد القانونية. |
Launched in 2008 with the Learning Resources Centre, the group now comprises 22 members who support ethics learning. | UN | والفريق الذي جرى تكوينه في عام 2008 مع مركز الموارد التعليمية يضم الآن 22 عضوا يدعمون التعلُّم في مجال الأخلاقيات. |
[EXT] Human Rights Law Resources Centre Ltd | UN | [مصدر خارجي] مركز الموارد القانونية لحقوق الإنسان |
Country offices are also making greater efforts to ensure that evaluations of GEF-funded projects are posted to the Evaluation Resources Centre, in line with the UNDP evaluation policy. | UN | وتبذل المكاتب القطرية أيضا المزيد من الجهود لكفالة نشر تقييمات المشاريع التي يمولها مرفق البيئة العالمية على موقع مركز الموارد التقييمية، تمشيا مع سياسة التقييم في البرنامج الإنمائي. |
* 2011 and 2012 data are based on Evaluation Resources Centre data. | UN | * تستند بيانات عامي 2011 و 2012 إلى بيانات مركز الموارد التقييمية. |
[EXT] Human Rights Law Resources Centre Ltd | UN | [مصدر خارجي] مركز الموارد القانونية لحقوق الإنسان |
The management response is to be made publicly available in the Evaluation Resources Centre, as is the tracking system for follow-up to the management response. | UN | ويجب أن يكون رد الإدارة متاحا للجمهور في مركز موارد التقييم، شأنه شأن نظام التتبع لمتابعة رد الإدارة. |
The Evaluation Office had developed an integrated results-based management (RBM) training module, which the UNDP Learning Resources Centre used. | UN | ووضع مكتب التقييم نموذجا تدريبيا متكاملا للإدارة على أساس النتائج، استخدمه مركز موارد التعلم التابع للبرنامج. |
All evaluation reports and their management responses are made available publicly in the Evaluation Resources Centre. | UN | وتتاح جميع تقارير التقييم والردود الإدارية عليها للجمهور في مركز موارد التقييم. |
*The evaluations presented are based on the Evaluation Resources Centre data as of 3 March 2011. Figure 1. | UN | تستند التقييمات المعروضة إلى البيانات المتحصل عليها من مركز موارد التقييم، في 3 آذار/مارس 2011. |
Deputy Executive Director Organizational Service, Finance section, Budget section, Human Resources Centre, Administration Unit | UN | نائب المدير التنفيذي، الدائرة التنظيمية، قسم المالية، قسم الميزانية، مركز إدارة الموارد البشرية، وحدة الإدارة |
The Ethics Office and the Learning Resources Centre have continued to maintain feedback and communication among the network members through quarterly teleconferences. | UN | وواصل مكتب الأخلاقيات ومركز الموارد التعليمية تبادل التعليقات والاتصالات فيما بين أعضاء الشبكة من خلال مؤتمرات تليفزيونية ربع سنوية. |
In 2007, these delegations of authority contributed to the establishment of a UNIFEM human Resources Centre and enhanced capacity of UNIFEM to achieve greater efficiency through Atlas. | UN | وفي عام 2007، ساهمت هذه السلطات المفوضة في إنشاء مركز للموارد البشرية تابع للصندوق وفي تعزيز قدرة الصندوق على العمل بمزيد من الفعالية عن طريق اعتماد نظام أطلس. |
Training of trainers for the Parliament Resources Centre in leadership and negotiation skills and conflict transformation | UN | :: تدريب المدربين التابعين لمركز موارد البرلمان في مجال الريادة ومهارات التفاوض وتحويل الصراعات |
Zimbabwe Women Resources Centre and Network | UN | شبكة ومركز موارد المرأة في زمبابوي |