"resources for the biennium" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد لفترة السنتين
        
    • للموارد لفترة السنتين
        
    • للموارد اللازمة لفترة السنتين
        
    • الموارد المخصصة لفترة السنتين
        
    • موارد لفترة السنتين
        
    • لموارد فترة السنتين
        
    • الموارد اللازمة لفترة السنتين
        
    • الموارد المطلوبة لفترة السنتين
        
    • الموارد بالنسبة لفترة السنتين
        
    • للموارد المخصصة لفترة السنتين
        
    • المنفقة للموارد العامة عن فترة السنتين
        
    • الموارد المرصودة لفترة السنتين
        
    • الموارد المقدرة لفترة السنتين
        
    • الموارد في فترة السنتين
        
    Statement IV. General Fund: summary of movement in resources for the biennium ended 31 December 1995 . 72 UN البيان الرابع - الصندوق العام: موجز حركة الموارد لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    The Group would closely analyse the Secretary-General's proposed reductions in resources for the biennium 2014-2015, and also seek an explanation of the high vacancy rate. UN وأفاد بأن المجموعة ستحلل بدقة ما اقترحه الأمين العام من تخفيضات في الموارد لفترة السنتين 2014-2015، وأنها ستطلب أيضا توضيح سبب ارتفاع معدلات الشواغر.
    It took note of the preliminary estimate of resources for the biennium 2000–2001. UN وأحاط علما بالتقديرات اﻷولية للموارد لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    The Secretary-General therefore recommends that the level of the fund be maintained at 0.75 per cent of the overall level of resources for the biennium 1994-1995, amounting to approximately $20 million. UN ولذلك فإن اﻷمين العام يوصي بأن تتم المحافظة على مستوى اعتمادات الصندوق عند نسبـة ٠,٧٥ في المائة من المستوى الاجمالي للموارد لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ بمبلغ قدره نحو ٢٠ مليون دولار.
    The preliminary estimate of resources for the biennium 1996-1997 amounts to $2,574 million. UN ٤ - قيمة التقدير اﻷولي للموارد اللازمة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ تبلغ ٥٧٤ ٢ مليون دولار.
    Earmarked resources for the biennium ended 31 December 2011 UN الموارد المخصصة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    79. As regards audit costs, the Secretary requested resources for the biennium 1998-1999 amounting to $579,300, which constituted a resource growth of $118,500, or 26.7 per cent, at 1997 rates. UN ٧٩ - وفيما يتعلق بتكاليف مراجعة الحسابات، طلب أمين المجلس موارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ قدرها ٣٠٠ ٥٧٩ دولار تمثل نموا في الموارد قدره ٥٠٠ ١١٨ دولار أو ٢٦,٧ في المائة، بأسعار عام ١٩٩٧.
    28C.34 The resources for the biennium 2006-2007 provided for 68 posts under the Operational Services Division. UN 28 جيم-34 وغطت الموارد لفترة السنتين 2006-2007 تكاليف 68 وظيفة مدرجة ضمن شعبة الخدمات التنفيذية.
    18. Table 3 of the proposed budget document sets out the use of resources for the biennium 2000-2001. UN ١٨ - ويبين الجدول ٣ من وثيقة الميزانية المقترحة استخدام الموارد لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    138. The level of resources for the biennium 1998-1999 reflects a reduction of 82 posts. As mentioned above, revised estimates will be submitted for the Department. UN ١٣٨- ويعكس مستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تخفيضا بمقدار ٨٢ وظيفة، وعلى نحو ما ذكر أعلاه فلسوف تقدم التقديرات المنقحة فيما يتعلق باﻹدارة.
    138. The level of resources for the biennium 1998-1999 reflects a reduction of 82 posts. UN ٨٣١- ويعكس مستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تخفيضا بمقدار ٨٢ وظيفة.
    Statement III. Statement of movement in resources for the biennium ended 31 December 1995 . 40 UN البيان الثالث - بيان حركة الموارد لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    The proposed overall level of resources for the biennium 2008-2009 amounted to SwF 68,680,900, before recosting, a net increase of 0.4 per cent as compared with the previous biennium. UN والمستوى الإجمالي المقترح للموارد لفترة السنتين 2008-2009 هو 900 680 68 فرنك سويسري قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بزيادة صافية قدرها 0.4 في المائة مقارنة بميزانية فترة السنتين السابقة.
    On that basis, the Secretary-General proposes a preliminary estimate of resources for the biennium 2002-2003, expressed in initial 2000-2001 prices, amounting to $2,475.4 million. UN وعلى هذا الأساس، يقترح الأمين العام تقديرا أوليا للموارد لفترة السنتين 2002-2003 ، معبرا عنه بالأسعار الأولية للفترة 2000-2001، مقداره 475.4 2 مليون دولار.
    In the establishment of a preliminary estimate of resources for the biennium 1998-1999, the current level of appropriations, namely, $2,608 million, was taken as the starting-point. UN ٢ - عند وضع تقدير أولي للموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يستخدم مستوى الاعتمادات الحالي البالغ ٦٠٨ ٢ ملايين دولار كنقطة الانطلاق.
    The proposed programme budget outline should have presented the fullest possible picture of the Organization's estimates of resources for the biennium 2010-2011. UN وكان ينبغي أن يعرض مخطط الميزانية البرنامجية أشمل صورة ممكنة لتقديرات المنظمة للموارد اللازمة لفترة السنتين 2010-2011.
    2. In establishing a preliminary estimate of resources for the biennium 2006-2007, the approved level of appropriations, namely, $3,179.2 million, was taken as the starting point. UN 2 - استخدم كنقطة انطلاق، في وضع تقدير أولي للموارد اللازمة لفترة السنتين 2006-2007، المستوى الموافق عليه للاعتمادات والبالغ 179.2 3 مليون دولار.
    2. In establishing a preliminary estimate of resources for the biennium 2010-2011, the approved level of appropriations and related commitments, namely $4,207.6 million, was taken as the starting point. UN 2 - استُخدم كنقطة انطلاق عند تحديد تقدير أولي للموارد اللازمة لفترة السنتين 2010- 2011، المستوى الموافق عليه للاعتمادات والالتزامات ذات الصلة، وهو 207.6 4 مليون دولار.
    The increase of $1,275,400 is due to resources for the biennium 2010-2011 reflecting funds only for the year 2011, when UN-Women became operationally effective. UN وتعزى الزيادة وقدرها 400 275 1 دولار إلى أن الموارد المخصصة لفترة السنتين 2010-2011 لم تعكس إلا المبالغ المخصصة لعام 2011، حين أصبحت هيئة الأمم المتحدة للمرأة عاملة فعليا.
    (d) Approval of resources for the biennium 2008-2009 amounting to $153,600 for extrabudgetary costs and funded by a number of member organizations; UN (د) الموافقة على موارد لفترة السنتين 2008-2009 تبلغ قيمتها 600 153 دولار للتكاليف الخارجة عن الميزانية، والممولة من عدد من المنظمات الأعضاء؛
    The indicative level of resources for the biennium 2016-2017 is as follows: UN وفيما يلي المستوى الإرشادي لموارد فترة السنتين 2016-2017:
    It welcomed the Unit's decision to establish a preliminary list of topics for its 2013 programme of work, easing the process of approving resources for the biennium. UN ورحب بقرار الوحدة وضع قائمة أوّلية بمواضيع برنامج عملها لعام 2013، مما ييسر عملية الموافقة على الموارد اللازمة لفترة السنتين.
    6.8 The overall level of resources for the biennium 2010-2011 for this section amounts to $8,071,000 before recosting, reflecting an increase of $428,700 (5.6 per cent). UN 6-8 ويبلغ مجموع الموارد المطلوبة لفترة السنتين 2010-2011 في إطار هذا الباب 000 071 8 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بزيادة قدرها 700 428 دولار (5.6 في المائة).
    25. On the basis of the elements described in the present report, the level of resources for the biennium 1998–1999 would be $2,484,130,300. UN ٢٥ - بناء على العناصر الوارد وصفها في هذا التقرير، يكون مستوى الموارد بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ هو ٣٠٠ ١٣٠ ٤٨٤ ٢ دولار.
    32. The inclusion of $86.2 million for special political missions would help to facilitate the establishment and continuation of such missions and avoid a further reduction in the Organization's capacity to discharge its mandates, in contrast to the well-known policy of seeking to absorb such expenditure within the overall level of resources for the biennium. UN 32 - وأوضح أن إدراج مبلغ 86.2 مليون دولار للمهام السياسية الخاصة من شأنه أن يساعد على تيسير إنشاء ومواصلة هذه المهام وتحاشي المزيد من التقليل من قدرة المنظمة على الاضطلاع بالولايات المسندة إليها وذلك على خلاف السياسة المعروفة جيدا بالتماس استيعاب مثل هذه النفقات ضمن حدود المستوى الشامل للموارد المخصصة لفترة السنتين.
    Programme cooperation: statement of approved programmes, expenditures and unspent balances for general resources for the biennium ended 31 December 1997 UN التعاون البرنامجي: بيان البرامج المعتمدة، والنفقات واﻷرصدة غير المنفقة للموارد العامة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    10.5 The resources for the biennium 2002-2003 under this section amount to $6,492,700, reflecting an increase of $632,900, or 10.8 per cent. UN 10-5 وتبلغ الموارد المرصودة لفترة السنتين 2002-2003 تحت هــــذا الباب 700 492 6 دولار، حيث تُبين زيـادة قدرها 900 632 دولار، أو نسبة مئوية تبلغ 10.8 في المائة.
    Table 2 restates the estimated resources for the biennium 2012−2013 according to the seven strategic areas and presents resource requirements for the biennium 2014−2015. UN ويذكر الجدول 2 مرة أخرى الموارد المقدرة لفترة السنتين 2012-2013 وفقاً للمجالات الاستراتيجية السبعة ويعرض الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2014-2015.
    9. Funds and trust funds administered by UNDP: movements in resources for the biennium ended 31 December 1995 . 92 UN الصناديق والصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج: حركة الموارد في فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus