"resources for this programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد المخصصة لهذا البرنامج
        
    • الموارد المطلوبة لهذا البرنامج
        
    • الموارد لهذا البرنامج من
        
    • يبلغ مجموع الموارد لهذا البرنامج
        
    • موارد هذا البرنامج
        
    The total resources for this programme are $1,466,000, which includes the IPF allocation of $1,266,000 and cost-sharing commitments of $200,000. UN ومجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج هي ٠٠٠ ٤٦٦ ١ دولار، وتشمل مخصص رقم التخطيط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٢٦٦ ١ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    The total resources for this programme are $1,457,000, which includes the indicative planning figure entitlement of $163,000 and cost-sharing commitments of $1,294,000. UN ويبلغ مجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج ٠٠٠ ٤٥٧ ١ دولار، ويتضمن هذا المبلغ استحقاق رقم التخطيط الارشادي البالغ ٠٠٠ ١٦٣ دولار والتزامات تقاسم التكاليف بمبلغ ٠٠٠ ٢٩٤ ١ دولار.
    142. resources for this programme amount to Euro1,189,500. UN 142- تبلغ الموارد المطلوبة لهذا البرنامج 500 189 1 يورو.
    186. resources for this programme amount to Euro5,022,400. UN 186- تبلغ الموارد المطلوبة لهذا البرنامج 400 022 5 يورو.
    In concluding, he fully supported UNCTAD's assistance to the Palestinian people as mandated in Bangkok and São Paulo, and requested the Board to call for the provision of adequate resources for this programme to ensure the delivery of effective assistance to the PA's support of the preparatory process for statehood, in line with the two-State solution. UN وفي الختام، قال إنه يؤيد بالكامل الجهود التي يبذلها الأونكتاد لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني وفقاً للولاية التي أسندت إليه في بانكوك وساو باولو، وطلب إلى المجلس أن يدعو إلى توفير ما يكفي من الموارد لهذا البرنامج من أجل ضمان تقديم مساعدة فعالة لدعم السلطة الفلسطينية في العملية التحضيرية لإقامة الدولة وفقاً لحل الدولتين.
    In concluding, he fully supported UNCTAD's assistance to the Palestinian people as mandated in Bangkok and São Paulo, and requested the Board to call for the provision of adequate resources for this programme to ensure the delivery of effective assistance to the PA's support of the preparatory process for statehood, in line with the two-State solution. UN وفي الختام، قال إنه يؤيد بالكامل الجهود التي يبذلها الأونكتاد لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني وفقاً للولاية التي أسندت إليه في بانكوك وساو باولو، وطلب إلى المجلس أن يدعو إلى توفير ما يكفي من الموارد لهذا البرنامج من أجل ضمان تقديم مساعدة فعالة لدعم السلطة الفلسطينية في العملية التحضيرية لإقامة الدولة وفقاً لحل الدولتين.
    111. resources for this programme amount to Euro3,681,300. UN 111- يبلغ مجموع الموارد لهذا البرنامج 300 681 3 يورو.
    The total resources for this programme are $1,439,000, which includes the IPF allocation of $145,000 and cost-sharing commitments of $1,294,000. UN ويبلغ مجموع موارد هذا البرنامج ٠٠٠ ٩٣٤ ١ دولار، وتشمل مخصص رقم التخطيــط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٥٤١ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٤٩٢ ١ دولار.
    The total resources for this programme are $1,202,000, which include the indicative planning figure (IPF) allocation of $1,149,000 and cost-sharing commitments of $53,000. UN ومجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج هي ٠٠٠ ٢٠٢ ١ دولار، تتضمن رقم تخطيط إرشادي بمبلغ ٠٠٠ ١٤٩ ١ دولار الى جانب التعهدات بتقاسم التكاليف بمبلغ ٠٠٠ ٥٣ دولار.
    The total resources for this programme are $521,000, which includes the indicative planning figure (IPF) entitlement of $434,000 and cost-sharing commitments of $87,000. UN ويبلغ إجمالي الموارد المخصصة لهذا البرنامج ٠٠٠ ٥٢١ دولار تتضمن استحقاق رقـم التخطيـط الارشادي البالغ ٠٠٠ ٤٣٤ دولار والتزامات تقاسم التكاليف البالغة ٠٠٠ ٨٧ دولار.
    142. resources for this programme amount to Euro1,189,500. UN 142- تبلغ الموارد المطلوبة لهذا البرنامج 500 189 1 يورو.
    186. resources for this programme amount to Euro5,022,400. UN 186- تبلغ الموارد المطلوبة لهذا البرنامج 400 022 5 يورو.
    In concluding, he fully supported UNCTAD's assistance to the Palestinian people as mandated in Bangkok and São Paulo, and requested the Board to call for the provision of adequate resources for this programme to ensure the delivery of effective assistance to the PA's support of the preparatory process for statehood, in line with the two-State solution. UN وفي الختام، قال إنه يؤيد بالكامل الجهود التي يبذلها الأونكتاد لتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني وفقاً للولاية التي أسندت إليه في بانكوك وساو باولو، وطلب إلى المجلس أن يدعو إلى توفير ما يكفي من الموارد لهذا البرنامج من أجل ضمان تقديم مساعدة فعالة لدعم السلطة الفلسطينية في العملية التحضيرية لإقامة الدولة وفقاً لحل الدولتين.
    111. resources for this programme amount to Euro3,681,300. UN 111- يبلغ مجموع الموارد لهذا البرنامج 300 681 3 يورو.
    The total resources for this programme are $569,000, which includes the IPF allocation of $539,000 and cost-sharing commitments of $30,000. St. Helena UN ويبلغ مجموع موارد هذا البرنامج ٠٠٠ ٩٦٥ دولار، تشمل رقم التخطيط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٩٣٥ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٣٠ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus