"responses from the governments" - Traduction Anglais en Arabe

    • ردودا من حكومات
        
    • ردود من الحكومات
        
    • ردود من حكومات
        
    • ردودا من حكومتي
        
    As of 10 July 2007, OHCHR had received responses from the Governments of Croatia, Cuba, Ecuador, Lebanon and Mexico. UN وحتى 10 تموز/يوليه 2007، كانت المفوضية قد تلقت ردودا من حكومات كرواتيا وكوبا وإكوادور ولبنان والمكسيك.
    By 4 September 2003, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights had received responses from the Governments of Chile, El Salvador and India. UN وفي 4 أيلول/سبتمبر 2003 تلقت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ردودا من حكومات السلفادور وشيلي والهند.
    As at 15 August 2005, the Office had received responses from the Governments of Cuba, the Libyan Arab Jamahiriya and Trinidad and Tobago. UN وفي 15 آب/أغسطس 2005، كانت المفوضية قد تلقت ردودا من حكومات ترينيداد وتوباغو والجماهيرية العربية الليبية وكوبا.
    54. The Working Group reiterates its interest in receiving responses from the Governments concerned in regard to allegations submitted and considers response to its communications as an important part of the cooperation of Governments with its mandate. UN 54 - ويكرر الفريق العامل الإعراب عن رغبته في تلقي ردود من الحكومات المعنية في ما يتعلق بالادعاءات المقدمة؛ ويَعتبر الرد على رسائله جزءا هاما من تعاون الحكومات مع ولايته.
    The Panel received responses from the Governments of Turkey and Croatia, and is awaiting responses from the Governments of Libya, Cyprus and Belarus. UN وتلقى الفريق ردودا من حكومتي تركيا وكرواتيا، وينتظر ورود ردود من حكومات ليبيا وقبرص وبيلاروس.
    As of 13 August 2005, OHCHR had received responses from the Governments of Azerbaijan, Cuba, Georgia, Iraq, Lebanon, Mauritius and Mexico. UN وتلقى المكتب حتى 13 آب/أغسطس 2005 ردودا من حكومات كل من أذربيجان، وجورجيا، والعراق وكوبا، ولبنان والمكسيك، وموريشيوس.
    As at 7 August 2007, the Office had received responses from the Governments of Argentina, Bosnia and Herzegovina, Costa Rica, Cuba, Ecuador, the Libyan Arab Jamahiriya, Mexico, Serbia, Suriname and the Syrian Arab Republic. UN وفي 7 آب/أغسطس 2007، كانت المفوضية قد تلقت ردودا من حكومات الأرجنتين وإكوادور والبوسنة والهرسك والجماهيرية العربية الليبية والجمهورية العربية السورية وسورينام وصربيا وكوبا وكوستاريكا والمكسيك.
    As at 26 June 2009, the Office had received responses from the Governments of Algeria, Angola, Belarus, Costa Rica, Jamaica, Paraguay and the Syrian Arab Republic. UN وتلقت المفوضية، حتى 26 حزيران/يونيه 2009، ردودا من حكومات أنغولا وباراغواي وبيلاروس وجامايكا والجزائر والجمهورية العربية السورية وكوستاريكا.
    As at 19 May 2010, the Office had received responses from the Governments of Argentina, Belarus, the Russian Federation and the Syrian Arab Republic. UN وحتى تاريخ 19 أيار/مايو 2010، تلقت المفوضية ردودا من حكومات الأرجنتين وبيلاروس والاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية.
    As of 13 August 2004, the Office has received responses from the Governments of Azerbaijan, Chile, Costa Rica, Cuba, Finland, Italy and the Syrian Arab Republic. UN وحتى 13 آب/أغسطس 2004 تلقت المفوضية ردودا من حكومات أذربيجان وإيطاليا والجمهورية العربية السورية وشيلي وفنلندا وكوبا وكوستاريكا.
    As at 25 July 2011, the Office had received responses from the Governments of Argentina, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Guyana, Iraq and Kuwait. UN وفي 25 تموز/يوليه 2011، تلقت المفوضية ردودا من حكومات كل من الأرجنتين، وإكوادور، وبوركينا فاسو، والبوسنة والهرسك، وبيلاروس، والجمهورية الدومينيكية، والعراق، وغواتيمالا، وغيانا، وكوبا، والكويت.
    As at 15 July 2011, the Office had received responses from the Governments of Azerbaijan, Bulgaria, Cuba, Kuwait and Serbia and from the World Trade Organization. UN وتلقت المفوضية حتى 15 تموز/يوليه 2011، ردودا من حكومات أذربيجان وبلغاريا وكوبا والكويت وصربيا، ومن منظمة التجارة العالمية.
    As of 1 August 2008, OHCHR had received responses from the Governments of Algeria, Belarus, Mauritius, the Russian Federation, Spain and Venezuela (Bolivarian Republic of) and from the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN وتلقت المفوضية إلى حد 1 آب/أغسطس 2008 ردودا من حكومات الاتحاد الروسي، وإسبانيا، وبيلاروس، والجزائر، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وموريشيوس، ومن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    By 16 July 2013, OHCHR had received responses from the Governments of Colombia, Guatemala, Honduras, Italy, Jordan and Qatar, as well as from the International Labour Organization and the World Food Programme. II. Efforts of Member States UN وبحلول 16 تموز/يوليه 2013، كانت مفوضية حقوق الإنسان قد تلقت ردودا من حكومات كلٍ من الأردن وإيطاليا وغواتيمالا وقطر وكولومبيا وهندوراس، وكذلك من منظمة العمل الدولية وبرنامج الأغذية العالمي().
    As of 10 June 2014, OHCHR had received responses from the Governments of Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Cuba, Lebanon, Morocco, Oman and Panama, as well as the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). UN وحتى 10 حزيران/يونيه 2014، كانت المفوضية قد تلقت ردودا من حكومات أذربيجان، وبنما، والبوسنة والهرسك، وعمان، وكوبا، ولبنان، والمغرب، فضلا عن اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    As at 5 July 2012, it had received responses from the Governments of Andorra, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Cuba, Iran (Islamic Republic of), Jamaica, Kuwait, Mexico, the Syrian Arab Republic and Trinidad and Tobago. UN وحتى 5 تموز/يوليه 2012، تلقّت المفوضية ردودا من حكومات كل من أندورا، وإيران (جمهورية - الإسلامية)، والبوسنة والهرسك، وبيلاروس، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، والجمهورية العربية السورية، وكوبا، والكويت، والمكسيك.
    4. From 1 January to 31 December 2009, the Special Rapporteur sent a total of 28 communications alleging violations of the rights of migrants to 18 Member States and received 10 responses from the Governments concerned. UN 4- وجه المقرر الخاص إلى 18 دولة عضواً ما مجموعه 28 رسالة يُزعم فيها وقوع انتهاكات لحقوق المهاجرين وتلقى 10 ردود من الحكومات المعنية في الفترة من الأول من كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    31. The Special Rapporteur is also concerned about the absence of responses from the Governments of Azerbaijan, the Democratic People's Republic of Korea, Eritrea, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan, despite the requests made and reminders sent. UN 31 - وتعرب المقررة الخاصة أيضا عن قلقها إزاء عدم تلقي ردود من حكومات أذربيجان، وإريتريا، وأوزبكستان، وتركمانستان، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وقيرغيزستان، رغم الطلبات المقدمة والرسائل التذكيرية الموجهة.
    As of 8 August 2006, OHCHR had received responses from the Governments of Guatemala and Croatia and from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN وفي 8 آب/أغسطس 2006، كانت المفوضية قد استلمت ردودا من حكومتي غواتيمالا وكرواتيا ومن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    As of 3 August 2009, the Office of the High Commissioner had received responses from the Governments of Oman and the Holy See and from the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, the International Labour Organization (ILO), the International Monetary Fund (IMF), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Trade Organization. UN وفي 3 آب/أغسطس 2009، كانت المفوضية قد تلقت ردودا من حكومتي عُمان والكرسي الرسولي، ومن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، وصندوق النقد الدولي، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة التجارة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus