"responsibilities of the office of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسؤوليات مكتب
        
    • يضطلع بها المكتب
        
    • بمسؤوليات مكتب
        
    • المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب
        
    Expansion of the responsibilities of the Office of Equal Opportunity: the Office shall be allowed to provide victims with support in the proceedings of their complaints. UN توسيع نطاق مسؤوليات مكتب تساوي الفرص: يجب السماح للمكتب بمد الضحايا بالدعم في مراحل شكاواهم.
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر بأن مسؤوليات مكتب الممثل السامي قد زاد نطاقها وتعقدها زيادة كبيرة على مر السنين،
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    The responsibilities of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts are detailed in the most recent Secretary-General's bulletin for the Office. UN وترد تفاصيل المسؤوليات التي يضطلع بها المكتب في آخر نشرة صادرة عن الأمين العام بشأن المكتب.
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر بأن مسؤوليات مكتب الممثل السامي قد زاد نطاقها وتعقدها زيادة كبيرة على مر السنين،
    Staff costs 3C. The restructuring of the Secretariat has expanded the responsibilities of the Office of the Under-Secretary-General. UN ٣ جيم - ٥ أسفرت إعادة تشكيل اﻷمانة عن توسيع نطاق مسؤوليات مكتب وكيل اﻷمين العام.
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    Recognizing that, over the years, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity, UN وإذ يقر باتساع نطاق مسؤوليات مكتب الممثل السامي وزيادة تعقدها بشكل كبير على مر السنين،
    3C. The restructuring of the Secretariat has expanded the responsibilities of the Office of the Under-Secretary-General. UN ٣ جيم - ٥ أسفرت إعادة تشكيل اﻷمانة عن توسيع نطاق مسؤوليات مكتب وكيل اﻷمين العام.
    The responsibilities of the Office of Central Support Services are detailed in Secretary-General’s bulletin ST/SGB/1998/11, dated 1 June 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام 11/8991/BGS/TS، المؤرخة ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    The responsibilities of the Office of Central Support Services are detailed in Secretary-General’s bulletin ST/SGB/1998/11, dated 1 June 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية بالتفصيل في نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1998/11، المؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    The responsibilities of the Office of Central Support Services are detailed in Secretary-General's bulletin ST/SGB/1998/11, dated 1 June 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية مفصلة في نشرة الأمين العام ST/SGB/1998/11، المؤرخة 11 حزيران/يونيه 1998.
    The responsibilities of the Office of Central Support Services are detailed in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/1998/11, dated 1 June 1998. UN وترد مسؤوليات مكتب خدمات الدعم المركزية مفصلة في نشرة الأمين العام ST/SGB/1998/11، المؤرخة 11 حزيران/يونيه 1998.
    The Gender Equality Act outlines the responsibilities of the Office of Equal Opportunity (only in the area of equality of women and men) as follows: UN ويُجمل قانون المساواة بين الجنسين مسؤوليات مكتب تكافؤ الفرص (فقط في مجال المساواة بين المرأة والرجل) على النحو التالي:
    The Committee was informed that no delegation of any of the responsibilities of the Office of Human Resources Management will proceed until well-written and clear guidelines are in place and training of the departmental staff is undertaken as and when required. UN وأبلغت اللجنة أنه لن يجري المضي قدما في تفويض أية مسؤولية من مسؤوليات مكتب إدارة الموارد البشرية إلا بعد وضع مبادئ توجيهية محررة تحريرا جيدا وواضحة وتنفيذ تدريب موظفي اﻹدارة حسب الاقتضاء وعند الضرورة.
    15.13 The increased responsibilities of the Office of the Personal Representative of the Secretary-General for Southern Lebanon in late 2004 and 2005 and the expansion of the mandate of the Office has resulted in a substantially wider and deeper set of responsibilities for the staff of the Office. UN 15-13 وأسفرت زيادة مسؤوليات مكتب الممثل الشخصي في أواخر عام 2004 وفي عام 2005، واتساع نطاق ولايته عن تحمل موظفيه مجموعة أوسع نطاقا وأكثر عمقا من المسؤوليات إلى حد كبير.
    27B.2 The responsibilities of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts are detailed in the Secretary-General’s bulletin ST/SGB/1998/13, dated 1 June 1998. UN ٢٧ باء-٢ وترد تفاصيل المســؤوليات التي يضطلع بها المكتب في نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1998/13 المؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    67. In acknowledgement of the responsibilities of the Office of the High Commissioner for Human Rights with regard to all United Nations human rights activities, the group of experts calls upon this office to continue its work in promoting system-wide coordination and collaboration in relation to the human rights of women. UN ٧٦ - واعترافا بمسؤوليات مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان فيما يتصل بكل أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان، يدعو فريق الخبراء هذا المكتب إلى مواصلة عمله في تعزيز التنسيق والتعاون على نطاق المنظومة فيما يتصل بحقوق اﻹنسان للمرأة.
    The responsibilities of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are distinct and complementary. UN المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة متميزة ومتكاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus