"responsibility in accordance with article" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسؤولية وفقا للمادة
        
    • المسؤولية وفقاً للمادة
        
    The certificate of sponsorship states that the applicant is sponsored by and under the effective control of the Republic of Nauru and declares that the Republic of Nauru assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN وتنص شهادة التزكية على أن جمهورية ناورو تزكي مقدم الطلب وأنه يعمل تحت سيطرتها الفعلية، وتعلن أن جمهورية ناورو تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    In that certificate, the State Oceanic Administration, acting on behalf of China, and as authorized by the State Council of China, stated that COMRA was under the effective control of China; and the sponsoring State declared that it assumed responsibility in accordance with article 139 and paragraph 4 of article 153 of the United Nations Convention on the Law of the Sea and paragraph 4 of article 4 of annex III to the Convention. UN وفي تلك الشهادة، ذكرت الإدارة الحكومية لشؤون المحيطات، متصرفة باسم الصين، وحسب التفويض الصادر لها عن مجلس الدولة في الصين، أن الرابطة خاضعة للرقابة الفعلية للصين؛ وأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN )و( إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة ١٣٩، والفقرة ٤ من المادة ١٥٣، والفقرة ٤ من المادة ٤ من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) A declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    The sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN وتتحمل الدولة المزكية المسؤولية وفقاً للمادة 139 وللفقرة 4 من المادة 153 والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    (f) A declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) A declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and Annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    19. The Commission noted that the application was sponsored by the Kingdom of Tonga and that a certificate of sponsorship, in due and proper form, had been submitted, under which the Kingdom of Tonga stated that the applicant is under the effective control of the Kingdom of Tonga and declared further that it assumed responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and Annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN 19 - ولاحظت اللجنة أن الطلب يحظى بتزكية مملكة تونغا، وأن شهادة تزكية قد قُدّمت، حسب الأصول، وذكرت بموجبها مملكة تونغا أن مقدم الطلب تحت السيطرة الفعلية لمملكة تونغا، وأعلنت كذلك أنها تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139 والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    (f) A declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    (f) a declaration that the sponsoring State assumes responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (و) إقرار بأن الدولة المزكية تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من مرفق الاتفاقية الثالث.
    In that certificate, the State Oceanic Administration, acting on behalf of China, and as authorized by the State Council of China, stated that COMRA is under the effective control of China; in that certificate, the sponsoring State declared that it assumed responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN وفي تلك الشهادة، ذكرت إدارة الدولة لشؤون المحيطات، متصرفة باسم الصين، وحسب التفويض الصادر عن مجلس الدولة للصين، أن الرابطة خاضعة للرقابة الفعلية للصين؛ وفي تلك الشهادة، ذكرت الدولة المزكية أيضا أنها تتحمل المسؤولية وفقا للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.
    The certificate of sponsorship states that the sponsoring State will assume responsibility in accordance with article 139, article 153, paragraph 4, and annex III, article 4, paragraph 4, of the Convention. UN وتنص شهادة التزكية على أن الدولة المزكِّية تتحمل المسؤولية وفقاً للمادة 139، والفقرة 4 من المادة 153، والفقرة 4 من المادة 4 من المرفق الثالث للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus