"responsible for human rights" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسؤولة عن حقوق الإنسان
        
    • المكلفة بحقوق الإنسان
        
    • المسؤول عن حقوق الإنسان
        
    • المسؤولين عن حقوق الإنسان
        
    • مسؤولة عن حقوق اﻹنسان
        
    • مسؤول عن حقوق الإنسان
        
    • معنية بحقوق الإنسان
        
    The Agency protected civilians through its work in education and health, and coordinated the agencies responsible for human rights. UN وتحمي الوكالة المدنيين من خلال أعمالها في مجالي التعليم والصحة، وتنسق بين الوكالات المسؤولة عن حقوق الإنسان.
    That would have the effect of undermining the work of the Third Committee, the only United Nations body responsible for human rights with universal membership, as well as undermining the work of the General Assembly itself. UN ومن شأن ذلك أن يحدث تأثيرا ضارا على أعمال اللجنة الثالثة، وهي الهيئة الوحيدة في الأمم المتحدة المسؤولة عن حقوق الإنسان والمتمتعة بعالمية العضوية، كما أن من شأنه الإضرار بأعمال الجمعية العامة ذاتها.
    The Ministry responsible for human rights and the Promotion of Freedoms UN الوزارة المكلفة بحقوق الإنسان وتعزيز الحريات
    Congratulates the Minister responsible for human rights on her courage and her determination to struggle to curb obscurantism. UN وتثني على الوزيرة المكلفة بحقوق الإنسان لشجاعتها واستعدادها للحوار من أجل التصدي للظلامية.
    Director, responsible for human rights and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN المدير المسؤول عن حقوق الإنسان ولجنة القضاء على التمييز العنصري
    As requested by the Commission a core group of ministers responsible for human rights or participants of equivalent rank from all the regions will participate as panellists. UN 6- ستشارك مجموعة أساسية من الوزراء المسؤولين عن حقوق الإنسان أو المشاركين الذين لهم مقام معادل من جميع المناطق، وذلك بصفة أخصائيين.
    566. The establishment of a ministry responsible for human rights and of a national centre for human rights is welcomed. UN ٥٦٦ - ويُرحب بإنشاء وزارة مسؤولة عن حقوق اﻹنسان ومركز وطني لحقوق اﻹنسان.
    The Ministry responsible for human rights deferred preparation of the national plan of action for the protection of human rights to 2007. UN أجلت الوزارة المسؤولة عن حقوق الإنسان إعداد خطة العمل الوطنية لحماية حقوق الإنسان لعام 2007.
    The State Ministry responsible for human rights and the Human Rights Inquiry Commission of the Turkish Grand National Assembly were established in 1990. UN وأُنشئت في عام 1990 وزارة الدولة المسؤولة عن حقوق الإنسان ولجنة التحقيق في قضايا حقوق الإنسان التابعة للجمعية الوطنية الكبرى لتركيا.
    However, it was concerned that the General Assembly plenary had considered the Council's report before it had been considered by the Third Committee, since the Committee was the primary body responsible for human rights. UN غير أنها تشعر بالقلق لأن الجلسة العامة للجمعية العامة اعتبرت تقارير المجلس المعروضة عليها قد نظرت فيها اللجنة الثالثة، حيث أن اللجنة هي الهيئة الأولى المسؤولة عن حقوق الإنسان.
    49. The Government Commissioner for Human Rights is the highest-ranking executive authority responsible for human rights. UN 49- ومفوض الحكومة لحقوق الإنسان هو السلطة التنفيذية الأعلى رتبة المسؤولة عن حقوق الإنسان.
    The Government agency responsible for human rights and humanitarian issues held several meetings with UNAMID with a view to promoting and prioritizing the implementation of the said recommendations. UN وقد عقدت الهيئة الحكومية المسؤولة عن حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية عددا من الاجتماعات مع العملية المختلطة بغية تعزيز تنفيذ تلك التوصيات وإيلائها الأولوية.
    Few Governments give examples of formalized, consistent coordination between government departments responsible for human rights and trade and investment; UN ولا تقدم إلا حكومات قليلة أمثلة عن التنسيق الرسمي والمتسق فيما بين الإدارات الحكومية المسؤولة عن حقوق الإنسان والتجارة والاستثمار؛
    198. The Ministry of Justice and Prisons, responsible for human rights, implements general legal policy and prison practice, and addresses human rights issues. UN 198- وتضطلع وزارة العدل وشؤون السجون المكلفة بحقوق الإنسان بمهمة تنفيذ السياسة القضائية العامة، والإجراءات العقابية، ومعالجة المسائل المتصلة بحقوق الإنسان.
    2. Strengthen the capacity of the national institutions responsible for human rights and good governance (ongoing) UN 2 - تعزيز قدرات الهياكل الوطنية المكلفة بحقوق الإنسان والحكم السليم (مستمر)
    The interministerial committee then set up a technical group to draft the national report, drawn from the Ministry of Justice responsible for human rights, the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, the Ministry for the Advancement of Women, Family Welfare and Social Affairs and civil society organizations. UN وفي صلب هذه اللجنة المشتركة بين الوزارات، أنشأنا فريقاً تقنياً مصغَّراً لصياغة التقرير الوطني يتألف من أشخاص يمثلون وزارة العدل المكلفة بحقوق الإنسان ووزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي ووزارة النهوض بالمرأة والرفاهية الأسرية والشؤون الاجتماعية ومنظمات المجتمع المدني.
    Human rights work within the Government is spearheaded by the High Council, chaired by the Minister of State responsible for human rights. UN ويضطلع المجلس الأعلى الذي يترأسه وزير الدولة المسؤول عن حقوق الإنسان بالعمل المتصل بحقوق الإنسان داخل الحكومة.
    This was done through the Legal Notice No. 31 of 2007 declared by the Minister responsible for human rights in Zanzibar. UN وقد تحقق ذلك من خلال الإشعار القانوني رقم 31 لسنة 2007 الذي أعلنه الوزير المسؤول عن حقوق الإنسان في زنجبار.
    A. State system responsible for human rights 47 - 54 9 UN ألف- نظام الدولة المسؤول عن حقوق الإنسان 47-54 11
    OHCHR is organizing the seminar pertinent to the content of the resolution, requesting that the programme structure and format of the high-level seminar should be agreed among member States, assisted by OHCHR, and that the seminar could include a core group of ministers responsible for human rights and/or equivalent participants from all regions as panellists. UN وتقوم المفوضية بتنظيم الحلقة الدراسية وفقاً لمضمون القرار الذي يقضي بأن تتفق الدول الأعضاء، بمساعدة المفوضية، على هيكل وصيغة برنامج الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى، وبأن تضم الحلقة الدراسية مجموعة رئيسية من الوزراء المسؤولين عن حقوق الإنسان و/أو نظراء لهم من جميع المناطق للمشاركة كخبراء.
    6. There was no single federal agency responsible for human rights. UN ٦ - ثم قال إنه ليس هناك وكالة اتحادية واحدة مسؤولة عن حقوق اﻹنسان.
    Current position/function: Ambassador at Large (responsible for human rights and related issues), Ministry of Foreign Affairs, Republic of Armenia UN المنصب الحالي/الوظيفة: سفير على وجه عام (مسؤول عن حقوق الإنسان والقضايا ذات الصلة) وزارة خارجية جمهورية أرمينيا
    100. At the provincial government level, there are also variously named ministerial offices that are responsible for human rights, justice and gender affairs. UN 100- وتوجد أيضاً على مستوى حكومات المقاطعات وبأسماء متنوعة وزارات معنية بحقوق الإنسان والعدل والقضايا الجنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus