The Commission was in agreement that such paid absences should also include authorized leave under the rest and recuperation framework. | UN | واتفق أعضاء اللجنة على أن فترات الغياب المدفوعة هذه ينبغي أن تشمل أيضا الإجازات المأذون بها في إطار الراحة والاستجمام. |
Conditions of service in the field: rest and recuperation framework | UN | شروط الخدمة في الميدان: إطار الراحة والاستجمام |
Conditions of service in the field: rest and recuperation framework | UN | شروط الخدمة في الميدان: إطار الراحة والاستجمام |
Conditions of service in the field: rest and recuperation framework | UN | شروط الخدمة في الميدان: إطار الراحة والاستجمام |
16. In its recommendation on the rest and recuperation framework, the Commission had proposed a four-week travel cycle for staff in extreme emergency situations where danger pay was authorized by the Chair of the Commission. | UN | 16 - ومضى قائلا إن اللجنة اقترحت في توصيتها بشأن إطار الراحة والاستجمام دورة سفر مدتها أربعة أسابيع بالنسبة للموظفين في حالات طوارئ قصوى حيث يأذن رئيس اللجنة بدفع بدل الخطر. |
Revised rest and recuperation framework, effective 1 January 2012 | UN | إطار الراحة والاستجمام المنقح، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
Revision of the rest and recuperation framework: background | UN | ألف - تنقيح إطار الراحة والاستجمام: معلومات أساسية |
On the basis of information received from the Secretariat, the Commission decided to request the Assembly to consider a revision of the rest and recuperation framework on an urgent and immediate basis. | UN | وبناء على المعلومات الواردة من الأمانة العامة، قررت اللجنة أن تطلب إلى الجمعية العامة النظر في تنقيح إطار الراحة والاستجمام على أساس مُلح وفوري. |
As of 1 July 2012, the ICSC rest and recuperation framework criteria will be implemented. | UN | واعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012، سيجري تنفيذ معايير إطار الراحة والاستجمام الذي وضعته لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
(d) Organizations should be encouraged to absorb the additional costs imposed by the rest and recuperation framework within existing resources. | UN | (د) تشجيع المؤسسات على تحمل التكاليف الإضافية التي يفرضها إطار الراحة والاستجمام في نطاق الموارد الحالية. |
rest and recuperation framework | UN | الحادي عشر - إطار الراحة والاستجمام |
(d) Encourage organizations to absorb the additional costs imposed by the rest and recuperation framework within existing resources. | UN | (د) تشجيع المنظمات على استيعاب التكاليف الإضافية الناجمة عن إطار الراحة والاستجمام ضمن الموارد المتاحة. |
At the request of those organizations, the Commission had decided to delay the implementation of the rest and recuperation framework until 1 July 2012 and was now submitting a revised framework to the Assembly. | UN | واسترسل قائلا إنه بناء على طلب تلك المنظمات، قررت اللجنة تأجيل تنفيذ إطار الراحة والاستجمام حتى 1 تموز/يوليه 2012، وهي الآن بصدد تقديم إطار منقح إلى الجمعية العامة. |
rest and recuperation framework | UN | إطار الراحة والاستجمام |
230. As a basis for its discussion, the Commission considered a document that described in detail the operation of the rest and recuperation framework as currently applied by the organizations, and that reflected the views of organizations on the extent to which the rest and recuperation mechanism had an impact on programme delivery. | UN | 230 - استندت اللجنة في مناقشتها إلى وثيقة تصف بالتفصيل إطار الراحة والاستجمام كما تطبقه المنظمات حاليا، وتعكس آراء المنظمات بشأن مدى تأثير هذه الآلية على تنفيذ البرامج. |
At its session held in the first quarter of 2012, the Commission therefore decided to delay the implementation of the revised rest and recuperation framework until 1 July 2012. | UN | وبناء على ذلك، قررت اللجنة، في دورتها المعقودة في الربع الأول من عام 2012، تأجيل تنفيذ إطار الراحة والاستجمام المنقح حتى 1 تموز/يوليه 2012. |
2. rest and recuperation framework | UN | 2 - إطار الراحة والاستجمام |
4. At its seventy-third session, the Commission considered the details of the operation of the rest and recuperation framework as applied by the organizations under the auspices of the Standing Committee on Field Duty Stations of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination Human Resources Network. | UN | 4 - نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والسبعين، في تفاصيل عملية إطار الراحة والاستجمام الذي تطبقه المنظمات تحت رعاية اللجنة الدائمة المعنية بمراكز العمل الميدانية التابعة لشبكة الموارد البشرية لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة. |
At the request of the United Nations and field-based organizations, the Commission decided to delay the implementation of the rest and recuperation framework until 1 July 2012 and is submitting a revised framework to the General Assembly at its resumed sixty-sixth session. | UN | وبناء على طلب منظمات الأمم المتحدة المتمركزة في الميدان، قررت اللجنة تأجيل تنفيذ إطار الراحة والاستجمام حتى 1 تموز/يولية 2012، وتقديم إطار منقح للراحة والاستجمام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة. |
1. The addendum to the annual report of the International Civil Service Commission for 2011 (A/66/30/Add.1) reconsiders the rest and recuperation framework which has an automatic link to danger pay. | UN | 1 - تجري في الإضافة الخاصة بالتقرير السنوي للجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2011 (A/66/30/Add.1) إعادة النظر في إطار الراحة والاستجمام الذي يرتبط تلقائيا ببدل الخطر. |
In addition, the United Nations Secretariat fully supported the proposed rest and recuperation framework. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تؤيد الأمانة العامة للأمم المتحدة، تأييدا تاما، الإطار المقترح للراحة والاستجمام. |