that I will not rest until Sumeria is safe again. | Open Subtitles | أعدكم أنني لن أرتاح حتى يعود الأمن إلى سومر |
I won't rest until the scoundrel is behind bars. | Open Subtitles | لن ارتاح حتى يقبع ذلك المجرم خلف القضبان |
I will not rest until I find you the perfect date. | Open Subtitles | أنا لن يهدأ لها بال حتى أجد لك تاريخ الكمال. |
She will not rest until she sees him take that leap. | Open Subtitles | إنها لا ترتاح حتى تراه يقوم بتلك القفزة. |
I shall not rest until Dark Hado is mine. | Open Subtitles | أنا لن راحة حتى الظلام هادو هو لي. |
Do not let him rest until he has learned it all. | Open Subtitles | لاتدعيه يرتاح حتى يتعلم كل شيء، هل سمعتيني؟ نعم ممتاز |
I promise you I won't rest until your son is cured, no matter how long it takes. | Open Subtitles | أعدك أنني لن يستريح حتى يتم الشفاء ابنك , مهما طال الزمن. |
Yeah, who won't rest until they've infected us all. | Open Subtitles | أجل, ولن نرتاح حتى ينقلون العدوى لنا جميعًا |
And I will not rest until my mission is accomplished, or at least until I die a glorious fiery death trying. | Open Subtitles | ولن استريح حتى اتم مهمتي, او اموت ميتة مجيدة نارية, و انا احاول توقف عن الضحك |
I'm not gonna rest until I find those guys, and I put that TV back on the wall! | Open Subtitles | لن أرتاح حتى أجد هؤلاء الأشخاص وأعيد تلك الشاشة على هذا الجدار مرة أخرى |
I will not rest until I find a way to lift this curse. | Open Subtitles | و لنْ أرتاح حتى أجد طريقة لإزالة هذه اللعنة |
And I won't rest until the men who tried to kill him are brought to justice. | Open Subtitles | ولن أرتاح حتى تقتص العدالة ممن حاول قتله. |
I Will Not rest until The Person Who Threatened The Life | Open Subtitles | سوف لن ارتاح حتى اقبض على الشخص الذي هدد حياه |
I will not rest until the LAPD is held accountable for any and all wrongdoing in this case. | Open Subtitles | لن ارتاح حتى يتحمل قسم شرطة لوس انجلوس مسؤولية أي و كل خطأ يتعلق بهذه القضيه |
Israel will not rest until all the Israeli hostages are returned safely to the arms of their devoted families and to the embrace of a loving nation. | UN | وإسرائيل لن يهدأ لها بال حتى يعود الرهائن في أمان إلى أذرع أسرهم المخلصة وإلى أحضان أمة محبة. |
My Government will not rest until this injustice is undone and the Republic of China on Taiwan is granted its rightful place among the comity of nations. | UN | وحكومتي لن يهدأ لها بال حتى يُصحح هذا الظلم وتُمنح جمهورية الصين في تايوان مكانها المشروع بين أسرة الأمم. |
Yeah, she won't rest until she finds out if Michael Hayes is innocent. | Open Subtitles | نعم, هي لن ترتاح حتى تعرف إن كان مايكل هايز بريئا. |
And for those of us here today, there will be no rest until those who put him here are brought to justice. | Open Subtitles | وللبعض منا الموجدين هنا لن تكون هناك راحة حتى يعاقب من فعل هذا به |
Will never rest until his brother is free of the Mark... which simply cannot happen lest the Darkness be set free. | Open Subtitles | الذي لن يرتاح حتى يحرر أخيه من العلامة و الذي ببساطة لا يمكن حدوثه إلا إن تحرر الظلام |
Mikael was still after us, so Tristan swore he wouldn't rest until we made you pay. | Open Subtitles | كان ميكائيل لا يزال بعدنا، ذلك أقسم تريستان انه لن يستريح حتى قدمنا تدفعه. |
Seems like we won't rest until the walls fall. | Open Subtitles | يبدو وأنه.. لن نرتاح حتى تسقط تلك الجدران.. |
Well, I just won't rest until she finds happiness, but that's the kind of friend I am. | Open Subtitles | لن استريح حتى تجد سعادتها. لأني ذلك النوع من الاصدقاء. |
And I would do the same again for I will not rest until you are dead and your kingdom is no more. | Open Subtitles | ولكنتُ فعلتُ ذلك مُجدّدًا، فإنّي لن أرتاح حتّى تموت وتفنى مملكتُكَ. |
rest until tomorrow, but your orders remain the same. | Open Subtitles | نل قسطًا من الراحة حتى غدًا مطالبك ستظل كما هي الإستيلاء والإحتفاظ بمركز البريد |
We must not rest until every single nuclear weapon has been eliminated. | UN | ويجب ألا نهدأ حتى يقضى على كل سلاح نووي موجود. |
You've shown them what you could do. Now they won't rest until you're dead. | Open Subtitles | لقد اريتهم ما يمكنك فعله والأن لن يرتاحوا حتي يقتلوكما |
The dot-com mavens will not rest until every word has been mangled. | Open Subtitles | خبراء شركات الإنترنت لن يستريحوا حتى تشوه كل كلمة |
Tell him we won't rest until we find Samantha's killer. | Open Subtitles | أخبره أننا لن نرتاح قبل العثور على قاتل سامانثا |