"results management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة النتائج
        
    • لإدارة النتائج
        
    • اﻹدارة بالنتائج
        
    • إدارته للنتائج
        
    • وإدارة النتائج
        
    The results management system was now hosted in Atlas and it would permit offices to maintain a portfolio of evidence. UN ويستضيف نظام أطلس الآن نظام إدارة النتائج ومن شأن ذلك أن يمكن المكاتب من الإبقاء على حافظة أدلة.
    Tools already in place will be consolidated and refined to establish an integrated, coherent system to support results management throughout the organization, aligned with the strategic plan. UN وسيجري توحيد الأدوات المستخدمة بالفعل وتحسينها، من أجل وضع نظام متكامل ومتسق لدعم إدارة النتائج على نطاق المنظمة بأكملها، بشكل يتماشى مع الخطة الاستراتيجية.
    A number of areas for improvement were suggested: results management and performance monitoring; MTSP targets, indicators and baselines; and analysis, results focus and comprehensiveness in reporting. UN واقتُرح عدد من مجالات التحسين: إدارة النتائج ورصد الأداء؛ وأهداف ومؤشرات وخطوط أساس الخطة المتوسطة الأجل؛ واتسام الإبلاغ بالتحليل والتركيز على النتائج والشمول.
    The associated resource requirements for the results management Unit would be presented in due course as appropriate. UN وستُعرض الاحتياجات من الموارد اللازمة في هذا الصدد من أجل وحدة إدارة النتائج في الوقت المناسب، حسب الاقتضاء.
    The current results management system is increasingly effective in capturing programmatic outcomes. UN فالنظام الحالي لإدارة النتائج يزداد فعالية في التقاط النواتج البرنامجية.
    The introduction of results management and performance indicators for the UNEP programme of work for 1996–1997 has been extended to the 1998–1999 work programme. UN وقد مُدد إدخال اﻹدارة بالنتائج ومؤشرات اﻷداء على برنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ ليشمل أيضا برنامج العمل للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    The Secretary-General further states that the associated resource requirements for the results management Unit would be presented in due course as appropriate. UN كما يذكر الأمين العام أن الاحتياجات من الموارد اللازمة لوحدة إدارة النتائج سوف تعرض في الوقت المناسب، حسب الاقتضاء.
    UNDP will put in place a mechanism to monitor compliance with the prescriptive policy set forth in the results management Guide. UN وسينشئ البرنامج الإنمائي آلية لرصد الامتثال للسياسيات التوجيهية المبينة في دليل إدارة النتائج.
    UNDP provided specific guidance in its recent revision to the results management guide. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي توجيهات محددة في تنقيحه الأخير لدليل إدارة النتائج.
    It was recommended that the principle of efficiency and effectiveness guide implementation of the country programme, and that the UNICEF country team strengthen its results management tools and demonstrate value for investment. UN وأعربت عن استحسانها للاسترشاد بمبدأ الكفاءة والفعالية في تنفيذ البرنامج القطري، وعن ضرورة أن يعزز الفريق القطري لليونيسيف أدواته المستخدمة في إدارة النتائج ويظهر ميزات نهج القيمة مقابل الاستثمار.
    It was recommended that the principle of efficiency and effectiveness guide implementation of the country programme, and that the UNICEF country team strengthen its results management tools and demonstrate value for investment. UN وأعربت عن استحسانها للاسترشاد بمبدأ الكفاءة والفعالية في تنفيذ البرنامج القطري، وعن ضرورة أن يعزز الفريق القطري لليونيسيف أدواته المستخدمة في إدارة النتائج ويظهر ميزات نهج القيمة مقابل الاستثمار.
    The organization saw significant improvement in the quality of results management in these plans compared with previous years. UN وشهدت المنظمة تحسنا كبيرا في جودة إدارة النتائج في هذه الخطط مقارنة بالسنوات السابقة.
    This allocation is proposed to support, inter alia, investments in the development of stronger knowledge systems, country office business models, business analytics, and results based management supported by an improved integrated planning and results management system. UN وتقترح هذه المخصصات لدعم أمور منها، الاستثمارات في وضع نظم أقوى للمعارف، ونماذج أعمال المكاتب القطرية، وتحليل الأعمال، والإدارة القائمة على النتائج مدعومة بتحسين التخطيط المتكامل ونظام إدارة النتائج.
    The shift to a culture of results management required a clear message that results matter and are central to the mandate, underlying incentives and broad culture of the organization. UN فالتحول إلى ثقافة إدارة النتائج يستلزم رسالة واضحة بأهمية النتائج، وأنها أساسية للولاية، وترسي أساس الحوافز والثقافة العامة للمنظمة.
    The results management Guide provides the prescriptive policy on capacity development and enables the organization to address capacity development systematically throughout the project cycle. UN ويقدم دليل إدارة النتائج سياسة توجيهية بشأن تنمية القدرات ويمكن المنظمة من معالجة تنمية القدرات بطريقة منهجية طوال دورة المشروع.
    Tools already in place will be consolidated and refined to establish an integrated and coherent system to support results management throughout the organization, aligned with the strategic plan. UN وسيجري توحيد وتحسين الأدوات المستخدمة بالفعل من أجل وضع نظام متكامل ومتسق لدعم إدارة النتائج في المنظمة بكاملها، مما يتواءم مع الخطة الاستراتيجية.
    Tools already in place will be consolidated and refined to establish an integrated, coherent system to support results management throughout the organization, aligned with the strategic plan. UN وسيجري توحيد وتحسين الأدوات المستخدمة بالفعل من أجل وضع نظام متكامل ومتسق لدعم إدارة النتائج في المنظمة بكاملها، بما يتواءم مع الخطة الاستراتيجية.
    Tools already in place will be consolidated and refined to establish an integrated, coherent system to support results management throughout the organization, aligned with the strategic plan. UN وسيجري توحيد الأدوات المستخدمة بالفعل وتحسينها من أجل إنشاء نظام متكامل ومتسق لدعم إدارة النتائج في المنظمة بكاملها، بما يتواءم مع الخطة الاستراتيجية.
    The UNDP `Results Management Guide', planning and monitoring, and evaluation frameworks have been retooled to enable more systematic engagement in, and tracking of, efforts and results in capacity development contributions. UN وقد أعيد تنظيم ' دليل إدارة النتائج` الذي وضعه البرنامج عن أطر التخطيط والرصد والتقييم وتزويده بأدوات جديدة لتيسير المشاركة على نحو أكثر انتظاما في جهود ونتائج الإسهام في بناء القدرات وتتبعها.
    The challenge now is implementation that supports accountability and the new results management guidance. UN ويكمن التحدي الآن في تنفيذ يدعم المساءلة والمبادئ التوجيهية الجديدة لإدارة النتائج.
    UNDP revised its internal programming guidance, and a new results management Guide that complied with harmonized programming, was brought online in 2006. UN ونقح البرنامج الإنمائي توجيهاته الداخلية بشأن البرمجة، ووضع عام 2006 دليلا جديدا لإدارة النتائج يمتثل للبرمجة المتوائمة على الإنترنت.
    The introduction of results management and performance indicators for the UNEP programme of work for 1996–1997 has been extended to the 1998–1999 work programme. UN وقد مُدد إدخال اﻹدارة بالنتائج ومؤشرات اﻷداء على برنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ ليشمل أيضا برنامج العمل للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    UNEP will be guided in its results management by the continuing discussions in the United Nations system and those of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development. UN 92 - وسوف يعمل اليونيب في سياق إدارته للنتائج بتوجيه من المناقشات المستمرة الدائرة في منظومة الأمم المتحدة وتلك الدائرة في لجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    36. The Secretary-General is proposing the establishment of a new Division for Accountability and results management within the Office of the Under-Secretary-General for Management in order to enable the Organization to become more results-oriented, monitor performance more effectively and strengthen oversight support. UN 36 - ويقترح الأمين العام إنشاء شعبة جديدة للمساءلة وإدارة النتائج ضمن مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، بغية تمكين المنظمة من اتباع نهج أكثر توجها نحو تحقيق النتائج، ورصد الأداء على نحو أكثر فعالية، وتعزيز دعم الرقابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus