"results of his efforts in this regard" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتائج جهوده في هذا الصدد
        
    The Council also endorsed the request of the Commission to the Secretary-General that he report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN وأيد أيضا المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    The Council also endorsed the request of the Commission to the Secretary-General that he report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN وأيد أيضا المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-first session and to the Commission on Human Rights at its fifty-third session on the results of his efforts in this regard. UN )ب( أن يقدم تقريرا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission at its fifty-eighth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    At its fifty-seventh session, the Commission adopted resolution 2001/10, in which it requested the Secretary-General to bring that resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions, and to report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission at its fifty-eighth session on the results of his efforts in this regard. UN 40- اعتمدت اللجنة في دورتها السابعة والخمسين القرار 2001/10 الذي رجت فيه من الأمين العام أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى اللجنة في دورته الثامنة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    By decision 2002/244, having endorsed the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2002/10 to the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and call upon it to comply with the resolution's provisions, the Council endorsed the request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-seventh session on the results of his efforts in this regard. UN في مقرره 2002/244، وبعد أن أيد طلب لجنة حقوق الإنسان الوارد في قرارها 2002/10 بأن يطلع الأمين العام حكومة إسرائيل على القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه، أيد المجلس الطلب الموجه إلى الأمين العام بأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyseventh session and to the Commission at its fiftyninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-seventh session and to the Commission at its fifty-ninth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission at its fifty-seventh session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission at its fifty-seventh session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    51. At its fifty-ninth session, the Commission adopted resolution 2003/8, in which it requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions, and to report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN 51- اعتمدت اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين القرار 2003/8 الذي رجت فيه من الأمين العام أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه، وأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    By decision 2002/244, having endorsed the request of the Commission on Human Rights in its resolution 2002/10 to the Secretary-General to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and call upon it to comply with the resolution's provisions, the Council endorsed the request to the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-seventh session on the results of his efforts in this regard. UN في مقرره 2002/244، وبعد أن أيد طلب لجنة حقوق الإنسان الوارد في قرارها 2002/10 بأن يطلع الأمين العام حكومة إسرائيل على القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه، أيد المجلس الطلب الموجه إلى الأمين العام بأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fiftyeighth session and to the Commission at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدِّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين تقريراً عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN (ب) أن يقدِّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين تقريراً عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    In paragraph 6 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof, and (b) to report to the General Assembly at its forty-ninth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-first session on the results of his efforts in this regard. UN وفي الفقرة ٦ من القرار، رجت اللجنة من اﻷمين العام )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل بالقرار ويدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذها له و)ب( أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    In paragraph 6 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof, and (b) to report to the General Assembly at its fiftieth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-second session on the results of his efforts in this regard. UN وطلبت اللجنة في الفقرة ٦ من هذا القرار الى اﻷمين العام )أ( أن يبلغ حكومة اسرائيل هذا القرار ويدعوها الى تقديم المعلومات عن مدى تنفيذها له؛ و)ب( أن يقدم تقريراً الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين والى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين، عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    In paragraph 5 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General: (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions; and (b) to report to the General Assembly at its fifty-eighth session and to the Commission on Human Rights at its sixtieth session on the results of his efforts in this regard. UN وفي الفقرة 5 من ذلك القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام: (أ) أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه؛ و(ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    In paragraph 6 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to invite it to provide information concerning the extent of its implementation thereof; and (b) to report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session on the results of his efforts in this regard. UN وقد طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من هذا القرار، (أ) أن يبلغ حكومة إسرائيل بهذا القرار وأن يدعوها إلى تقديم معلومات عن مدى تنفيذها له؛ و(ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.
    In paragraph 5 of the resolution, the Commission requested the Secretary-General (a) to bring the resolution to the attention of the Government of Israel and to call upon it to comply with its provisions; and (b) to report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session on the results of his efforts in this regard. UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام، في الفقرة 5 من هذا القرار، (أ) أن يوجه نظر حكومة إسرائيل إلى هذا القرار وأن يدعوها إلى الامتثال لأحكامه؛ و(ب) أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين عن نتائج جهوده في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus