"results-based planning" - Traduction Anglais en Arabe

    • التخطيط القائم على النتائج
        
    • للتخطيط القائم على النتائج
        
    • للتخطيط على أساس النتائج
        
    • تخطيط قائمة على النتائج
        
    • للتخطيط قائم على النتائج
        
    • في مجال التخطيط
        
    Assistance includes the capacity development of the Government in results-based planning and monitoring, and the operationalisation of the planning and monitoring system, a web-based national results-based management platform developed with UNDP support. UN وتشمل المساعدة تطوير قدرات الحكومة في مجال التخطيط القائم على النتائج والرصد، وتفعيل نظام التخطيط والرصد، ومنصة إلكترونية للإدارة الوطنية القائمة على النتائج، جرى إعدادها بدعم من البرنامج الإنمائي.
    This exercise has reinforced a culture of results across country, regional and Headquarters units providing support to the process; and has strengthened regional bureaux quality oversight of results-based planning. UN وقد عزز هذا الإجراء من وجود ثقافة للنتائج في أنحاء الوحدات القطرية والإقليمية ووحدات المقر التي تقدم الدعم إلى العملية؛ وقد عزز من جودة إشراف المكاتب الإقليمية على التخطيط القائم على النتائج.
    In support of Goals 4, 5 and 6, UNICEF assisted national partners in the use of the Marginal Budgeting for Bottlenecks (MBB) tool for results-based planning and resource allocation. UN ودعما للأهداف 4 و 5 و 6، ساعدت اليونيسيف الشركاء الوطنيين في استخدام أداة الميزنة الحدية في مواجهة الاختناقات من أجل التخطيط القائم على النتائج وتخصيص الموارد.
    3. The secretariat should work towards harmonizing its results-based planning instruments with the specific performance indicators provisionally adopted by the COP, where and as relevant. UN 3- ينبغي للأمانة أن تعمل على مواءمة أدواتها للتخطيط القائم على النتائج مع مؤشرات الأداء المحددة التي اعتمدها المؤتمر الأطراف مؤقتاً، حيثما لزم الأمر وحسب الاقتضاء.
    A framework of results-based planning and performance management instruments that cascades from the organizational level through the unit and country-office level to the individual staff member has been established, focusing on both developmental and managerial activities. UN وقد أنشئ إطار للتخطيط على أساس النتائج ولأدوات إدارة الأداء ينحدر من المستوى التنظيمي مرورا بمستوى الوحدة والمكتب الميداني وصولا إلى كل من الموظفين، يركّز على الأنشطة الإنمائية والإدارية على حد سواء.
    A needs assessment was undertaken in all fields and results-based planning commenced for the biennium 2010-2011. UN وأجرت الوكالة تقييما للاحتياجات في جميع المواقع الميدانية، وبدأت تنفيذ عملية تخطيط قائمة على النتائج لفترة السنتين 2010-1011.
    4. Methodologies and tools for a system-wide results-based planning framework UN 4- منهجيات وآليات لإعداد إطار للتخطيط قائم على النتائج على نطاق المنظومة
    (g) Grounded in results-based planning and management approaches; UN (ز) أن تكون راسخة في التخطيط القائم على النتائج وفي النهج الإدارية؛
    (a) In operationalizing the third global cooperation framework, principles of results-based planning, monitoring and reporting were not consistently applied. UN (أ) عند تفعيل إطار التعاون العالمي الثالث، لم تطبق مبادئ التخطيط القائم على النتائج والتخطيط والإبلاغ تطبيقا متسقا.
    Several speakers stressed the importance of the application and continued improvement of results-based planning and management and programme-level outcome reporting; some speakers mentioned that such reporting should be a fully financed core activity. UN وشدَّد عدَّة متكلِّمين على أهمية تطبيق التخطيط القائم على النتائج والإدارة القائمة على النتائج ومواصلة تحسينهما، والإبلاغ عن النتائج على مستوى البرامج؛ وأشار بعض المتكلِّمين إلى أنَّ هذا الإبلاغ ينبغي أن يكون نشاطاً أساسيًّا كامل التمويل.
    223. A number of delegations encouraged the secretariat to continue to move towards modern results-based planning, management and reporting, and asked what steps UNICEF was taking to become a true results-based organization. UN 223 - وشجع عدد من الوفود الأمانة على مواصلة التحرك نحو الأساليب الحديثة في التخطيط القائم على النتائج وفي الإدارة وتقديم التقارير، وتساءلوا عن الخطوات التي تتخذها اليونيسيف لكي تصبح منظمة تعمل على أساس النتائج حقاً.
    11. The Evaluation Office has developed a partnership with the learning resources centre, the Operations Support Group and the Bureau of Management, to refine and conduct training for UNDP staff in results-based planning, monitoring and evaluation, and reporting. UN 11 - اضطلع مكتب التقييم بشراكة مع مركز الموارد التعليمية وفريق دعم العمليات ومكتب التنظيم بهدف صقل وإجراء التدريب اللازم لموظفي البرنامج الإنمائي في مجال التخطيط القائم على النتائج والرصد والتقييم والإبلاغ.
    As regional-level demand rises for advisory services in results-based planning, the regional bureaux have demonstrated their commitment to establishing a dedicated monitoring and evaluation specialist or adviser post in the regions. UN 49 - ومع ارتفاع الطلب على الخدمات الاستشارية في مجال التخطيط القائم على النتائج على المستوى الإقليمي، أبدت المكاتب الإقليمية التزامها بإيجاد وظائف مكرسة لأخصائيين أو استشاريين في مجالي الرصد والتقييم في المناطق.
    (a) Institutionalizing standard results-based planning, performance monitoring and reporting practices that are underpinned by effective support mechanisms, such as a comprehensive substantive database; UN (أ) إضفاء السمة المؤسسية على الممارسات المعتادة التي تستند إلى آليات دعم فعالة، من قبيل قواعد البيانات الفنية الشاملة، في مجالات التخطيط القائم على النتائج ورصد الأداء وإعداد التقارير؛
    Training courses, seminars and workshops: integrated capacity-building programme in results-based planning, programme management, monitoring and evaluation (training seminars, mentoring and systematic on-the-job learning) (1); media workshop on urbanization for journalists and senior managers (1). UN الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: برنامج متكامل لبناء القدرات في مجال التخطيط القائم على النتائج وإدارة البرامج والرصد والتقييم (الحلقات التدريبية والتوجيه والتعلم المنهجي أثناء العمل) (1)؛ حلقة عمل لوسائط الإعلام بشأن التحضر للصحفيين وكبار المديرين (1).
    14. In line with the management response to the 2007 Evaluation of Results-Based Management (RBM) at UNDP, UNDP's senior management at the headquarters, regional and country levels committed considerable staff time and resources in 2009 to strengthening results-based planning, monitoring, evaluation, and reporting. UN 14 - وتمشيا مع رد الإدارة على التقييم الذي أجري عام 2007 للإدارة القائمة على النتائج في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كرست الإدارة العليا للبرنامج الإنمائي في المقر وعلى المستويين الإقليمي والقطري قدرا كبيرا من وقت الموظفين والموارد في عام 2009 لتعزيز التخطيط القائم على النتائج والرصد والتقييم وإعداد التقارير.
    230. UNICEF made further progress in developing its results-based planning and management (RBM) systems and practices, particularly through the strengthening of the MTSP itself as a results-based planning framework. UN 230 - أحرزت اليونيسيف مزيدا من التقدم في تطوير نظمها وممارساتها في مجال التخطيط والإدارة على أساس النتائج، خاصة من خلال تعزيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل نفسها باعتبارها إطارا للتخطيط على أساس النتائج.
    A needs assessment was undertaken in all fields and results-based planning commenced for the biennium 2010-2011. UN وأجرت الوكالة تقييما للاحتياجات في جميع المواقع الميدانية، وبدأت تنفيذ عملية تخطيط قائمة على النتائج لفترة السنتين 2010-1011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus