"retainer" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخادم
        
    • التجنيب
        
    • أتعاب
        
    • عربون
        
    • التوكيل
        
    • تقويم
        
    • العربون
        
    • أتعابك
        
    • أتعابي
        
    • الكفيل
        
    • أتعابنا
        
    • أسنانها
        
    • توكيلاً
        
    • تقويمك
        
    • عربونًا
        
    Tell the Senior Retainer of your connection, omitting nothing. Open Subtitles أخبر الخادم الكبير بصلتك به ولا تخفى شيء
    She works for a firm the Russian embassy keeps on Retainer. Open Subtitles وقالت انها تعمل لحساب شركة السفارة الروسية تحافظ على التجنيب.
    Unlike you, I don't peddle my goods for whoever can pay the highest Retainer. Open Subtitles بعكسك، أنا لا أعرض بضاعتي لأي أحد يمكنه أن يدفع أعلى مقدم أتعاب.
    I don't recall reading this being part of the Retainer agreement. Open Subtitles لا أعتقد أن قراءة هذه . جزءاً من عربون الإتفاق
    Under common law, a Retainer is evidenced by producing a copy of the signed Retainer, which counsel recalls he attached to the original communication. UN وينص القانون العام على أن ما يستشهد به الوكيل هو تقديم نسخة من التوكيل الموقع، وهو ما يذكر المحامي بأنه ألحقه بالبلاغ الأصلي.
    Whenever he came to your house in high school, you took your Retainer out. Open Subtitles وكلما كان يأتي لمنزلك في الثانوية كنتِ تخلعين تقويم أسنانك
    As a courtesy, I'll refund the Retainer you've already paid, Open Subtitles كمجاملة سأعيد كامل العربون الذي دفعته لي
    I've had you on Retainer for over three years. Open Subtitles أنا أدفع لك أتعابك وأستبقيك هُنا منذ ثلاثة أعوام
    You really went to the Senior Retainer's home last night? Open Subtitles هل حقاً ذهبتِ إلي بيت الخادم الكبير ليلة أمس؟
    I'm sure your company has good detectives on Retainer. Open Subtitles أنا متأكّد شركتك لها المخبرون الجيدون على الخادم.
    I have some things to tell you of how your husband met his end but first I must report to the Senior Retainer. Open Subtitles لدي بعض الأشياء لإخبارك بها عن كيف قابل زوجك نهايته لكن أولاً يجب أن أخبر الخادم الكبير بما حدث
    It means I can't get the auction site to load so I could transfer the Retainer over to the lawyer. Open Subtitles وهذا يعني أنني لا يمكن الحصول على موقع للمزاد العلني لتحميل حتى أتمكن من نقل التجنيب لأكثر من محام.
    Yeah, we actually dumped her Retainer in the toilet and put it back in her mouth. Open Subtitles نعم، نحن ملقاة في الواقع التجنيب لها في المرحاض ووضعها مرة أخرى في فمها.
    $60,000 before she'd sign a Retainer. Open Subtitles ستّون ألف دولار قبل أن توقّع على وصل أتعاب المحاماة
    I mean, what better way to protect your assets than to pay a kidnapper who's already on Retainer? Open Subtitles أقصد,هل من طريقة أفضل لحماية ممتلكاتك من دفع لخاطف الذي لديه مقدم أتعاب كمحامي مسبقاً؟
    Maybe you can make use of that Retainer after all. Namaste. Shut the door. Open Subtitles ربما ستستفيدين من عربون المحامي في الاخير اغلق الباب
    20.52 The estimated requirements of $30,000 would cover the cost of medical expertise and legal services on a Retainer basis. UN ٠٢ - ٢٥ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٣ دولار تكلفة الخبرة الفنية الطبية والخدمات القانونية على أساس التوكيل.
    Stuffed animals, photo albums, old Retainer. Open Subtitles دمى محشوة و ألبومات صور و تقويم أسنان قديم
    She would do anything to protect'em, and the greater the Retainer, the bigger her allegiance. Open Subtitles ستفعل أي شيء لحمايتهم، وكلّما كبر العربون كبر ولاؤها
    I signed you. Your Retainer's for $5,000. Open Subtitles أنا من تعاقد معك أتعابك كانت خمسة آلاف دولار
    Fifty thousand is my standard Retainer. Will that be a problem? Open Subtitles مقدم أتعابي العادية هو خمسون ألف دولار هل هذا سيمثل مشكلة؟
    Since I fulfilled my obligation and since my cash is not forthcoming, that Retainer is now mine. Open Subtitles وبما أني أوفيت بالتزاماتي وبما أنني لم أستلم نقودي الكفيل الآن أصبحت لي
    They're checking comps, asking about our Retainer. Open Subtitles هم يفحصوا التركيبات و يستفسروا عن أتعابنا
    Oh, and keep an eye out. Rebecca lost her Retainer. Open Subtitles انتبهي جيداً، فقد أضاعت "ريبيكا" مثبت أسنانها.
    I want to put you on Retainer to work for me, exclusively. Open Subtitles أريد أن أعطيك توكيلاً للعمل لدي، بشكلٍ حصري.
    Instead of getting braces again, what would you say to wearing a Retainer for a year? Open Subtitles بدلا من إرجاع تقويمك مره اخرى ماذا ستقولين لـ ان تلبسي مثبت لمده سنه؟
    Consider this a Retainer. Open Subtitles اعتبر هذا عربونًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus