And if you don't like it, we can return it. | Open Subtitles | وإذا كنت لا ترغب في ذلك، يمكننا أن إعادته. |
It's from the heart, it's holiday-themed, and I swallowed the gift receipt so you cannot return it. | Open Subtitles | ومن من القلب، هو عطلة تحت عنوان، وأنا ابتلع استلام هدية بحيث لا يمكن إعادته. |
The implementing partner is required to sign the form as acknowledgement of funds and return it to UNICEF. | UN | ويتعين على شريك التنفيذ توقيع الاستمارة على سبيل الإقرار بتسلم الأموال ثم إعادتها إلى اليونيسيف. |
Tell your mother that Nanda-babu says she need not return it | Open Subtitles | أخبر أمك أني أقول لها بأن لا حاجة لأن تعيده |
The dress you sent me, I want to return it. | Open Subtitles | هذا الفستان الذى أرسلتيه لي، أنا أعيده لكِ. |
Every year, you guys get me stuff that I don't really like and I return it for cash anyways, right? | Open Subtitles | بكل عام أنتم تحضرون لي أشياء لا تعجبني و أنا أعيدها مقابل المال , بكل حال , صحيح؟ |
He gave me this engagement ring, and I wanted to return it. | Open Subtitles | لقد أعطاني خاتم الخطوبة وأنا كنت أريد إرجاعه |
They asked their nephew, who had bought the house from the State, to return it to them, but he refused to do so. | UN | وطلبا من ابن أخيهما، الذي كان قد اشترى البيت من الدولة، إعادته إليهما، ولكنه رفض ذلك. |
They asked their nephew, who had bought the house from the State, to return it to them, but he refused to do so. | UN | وطلبا من ابن أخيهما، الذي كان قد اشترى البيت من الدولة، إعادته إليهما، ولكنه رفض ذلك. |
The Military Advocate General may decide to close the file for lack of evidence, return it for further investigation or issue an indictment. | UN | وللمدعي العام العسكري أن يقرر إغلاق الملف لعدم كفاية الأدلة أو إعادته من أجل مزيد من التحقيق أو أن يُصدر لائحة اتهام. |
-You may have heard my hex to summon the beast, but I seriously doubt you have any idea how to return it. | Open Subtitles | ، أنت كنت قد سمعت بكهانتي لاستدعاء الوحش ولكنني أشك جدياً حول امتلاككِ أي فكرة عن كيفية إعادته |
In 1991 and 1995, they requested the current owner of their house voluntarily to return it. | UN | وفي عامي 1991 و1995، طلبا من صاحب الملك الحالي لدارهما إعادتها إليهما طوعاً. |
He can't find the guy, so he tapes it to the side of the register... he's hoping... that this guy will come back... so we can return it. | Open Subtitles | لكنه لم يتمكن من إيجاد الرجل، لذا قامبلصقهاعلىجانبالعداد.. على آمل أن يعود هذا الرجل مجددًا، لكي نتمكن من إعادتها له. |
This key, you'd better return it to him personally tomorrow. | Open Subtitles | هذا المفتاح، من الأفضل أنتَ تعيده إليه شخصيًا غدًا. |
It's a bit shameless to return it worn, but... | Open Subtitles | من عدم الحياء أن أعيده و قد إرتديته مرة، لكن.. |
And I return it willingly since there is nothing of value - | Open Subtitles | و أعيدها عن طيب خاطر و الحرمة , بقت للدفاع عنها سيكون هنالك أبتهاجاً في الجنة |
Hey, this gear was a father's day gift from my wife, and I can't return it without hurting her feelings. | Open Subtitles | هذا الزي كان هدية من زوجتي في يوم الأباء ولا أستطيع إرجاعه بدون إيذاء مشاعرها |
Standardized recommendation type 6 addresses the matter of a Party that has submitted an explanation for its deviation and a plan of action to return it to compliance that contains time-specific benchmarks and supporting regulatory and policy measures. | UN | وتتناول نص التوصية الموحدة 6 مسألة طرف قدم توضيحاً لانحرافه وخطة عمل لعودته إلى الامتثال تشتمل على علامات قياس مرجعية ذات إطار زمني محدد ويؤيد التدابير التنظيمية وتدابير السياسات العامة. |
He's tracing so we can return it before the japs find out. | Open Subtitles | يقوم بالتقفي حتى نتمكن من اعادته قبل أن يعرف اليابانيون |
The staff member failed to report the subsequent loss of the equipment and failed to comply with instructions from the supervisor to return it. | UN | ولم يبلّغ الموظف عن فقدان المعدات لاحقا، ولم يمتثل لتعليمات المشرف بإعادتها. |
Even if it were captured, the Federation would have to return it to the Serbs in any peace negotiation. | UN | فحتى إذا تم الاستيلاء عليها، فسيتعين على الاتحاد إرجاعها إلى الصرب في أي مفاوضات للسلام. |
And that's why I'm here - to give you an opportunity to return it. | Open Subtitles | و هذا هو سبب وجودي هنا لأعطيك فرصة لإعادته |
If I got it, I would return it, because I think the whole system is flawed. | Open Subtitles | إذاحصلتعليها، سأعيدها لأنني أعتقد أن النظام كُله مشين |
Countries are expected to complete the questionnaire and return it to the Global Office by March 2013. | UN | ومن المتوقع أن تكمل البلدان الاستبيان وتعيده إلى المكتب العالمي بحلول آذار/مارس 2013. |
Well, just keep the tags on and you can return it. | Open Subtitles | ابقي لافتة السعر عليه و أعيديه |
You can return it to General Manager Eom or keep it for yourself. | Open Subtitles | بإمكانك ارجاعه الى المدير ايوم او ان تحتفظي به لنفسك |