"review conference of the states parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف
        
    • للمؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف
        
    • التحضيرية لمؤتمر الأطراف
        
    • مؤتمر استعراض الدول الأطراف
        
    • مؤتمر الاستعراض للدول اﻷطراف في الاتفاقية
        
    • لمؤتمر الدول اﻷطراف
        
    For that reason, my country, Niger, pays great attention to the questions to be taken up by the review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), to be held next year. UN ولهذا السبب يولي بلدي النيجر اهتماما كبيرا للمسائل التي سيتناولها المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الذي سيعقد في العام المقبل.
    (iii) review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, Vienna and Geneva; UN ' ٣ ' المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، فيينا وجنيف؛
    It is for this reason that our country took an active part in the review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects. UN لهــذا السبب شــارك بلدي بنشاط في المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر.
    We will have a guest speaker, the President-designate of the review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Biological Weapons Convention. UN وسيكون لدينا متكلم ضيف، هو الرئيس المعين للمؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    The General Assembly is dealing with de-mining and assisting affected countries; while regulation of the future use of land-mines is the subject of the review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons. UN وتعالج الجمعية العامة إزالة اﻷلغام وتقديم المساعدة للبلدان المتضررة؛ في حيــن أن تنظيــم اســتعمال اﻷلغام اﻷرضية في المستقبل سيكون موضوع المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معيﱠنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر.
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN المؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف
    We welcome the positive outcome of the 2000 review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and note with satisfaction that preparations are under way for the 2005 Review Conference. UN ونرحب بالنتائج الإيجابية للمؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي عقد عام 2000، ونلاحظ مع الارتياح أن الأعمال التحضيرية جارية الآن للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005.
    Second session of the Preparatory Committee for the 2010 review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: official documents UN الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010: الوثائق الرسمية
    Working paper submitted by the Syrian Arab Republic on substantive questions to be considered at the first meeting of the Preparatory Committee for the 2010 review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية العربية السورية حول المسائل الموضوعية التي سينظر بها في الاجتماع الأول للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف عام 2010 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects [Convention]b UN مؤتمر استعراض الدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [الاتفاقية](ب)
    review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES UN مؤتمر الاستعراض للدول اﻷطراف في الاتفاقية
    We took active part in the work of the second session of the Preparatory Committee for the review CONFERENCE OF THE STATES PARTIES to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in the year 2000, where, as we have in other forums, we advocated the principle of the universality of the Treaty. UN وقد شاركنا على نحو نشط في أعمال الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في سنة ٠٠٠٢، حيث دافعنا عن مبدأ عالمية المعاهدة، كدأبنا في المحافل الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus