"review session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستعراضية
        
    • دورة الاستعراض
        
    • دورة استعراض
        
    • دورة استعراضية
        
    • لدورة الاستعراض
        
    • دورتها الاستعراضية
        
    Challenges for the Commission on Sustainable Development review session UN التحديات التي تواجهها الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2010-2011 -- review session: UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 - الدورة الاستعراضية:
    Such meetings should preferably be held before the review session of the Commission on Sustainable Development and should: UN ومن المفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة، وينبغي لها:
    Such meetings should preferably take place before the review session of the Commission on Sustainable Development, and should: UN ويفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل دورة الاستعراض التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة، كما ينبغي لها:
    Such meetings should preferably take place before the review session of the Commission on Sustainable Development, and should: UN ويفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل دورة الاستعراض التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة، كما ينبغي لها:
    Generally, a Chairman's summary is produced during the implementation review session and a negotiated text, such as a resolution, is produced at the policy session; UN وعلى العموم، يجري خلال دورة استعراض التنفيذ إصدار موجز للرئيس، ونص متفاوض عليه خلال دورة السياسات؛
    Thematic cluster for the implementation cycle 2008-2009 -- review session UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ الدورة الاستعراضية للفترة 2008- 2009
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2008-2009 -- review session: UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - الدورة الاستعراضية:
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2008-2009 -- review session UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - الدورة الاستعراضية
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2010-2011 -- review session: UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 - الدورة الاستعراضية:
    Such meetings should preferably be held before the review session of the Commission and should: UN ويفضَّل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة، وينبغي لها القيام بما يلي:
    Substantive exchanges between representatives of major groups and Government officials continue to increase, and are well integrated throughout the official review session. UN ويتواصل تبادل الآراء الموضوعي بين ممثلي المجموعات الرئيسية ومسؤولي الحكومات، ويتم إدماجها بشكل جيد في مختلف مراحل الدورة الاستعراضية الرسمية.
    Such meetings were preferably to have been held before the review session of the Commission on Sustainable Development. UN ومن المفضل عقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة.
    Energy challenges for the Commission on Sustainable Development review session UN التحديات التي تواجهها الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة في مجال الطاقة
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2006-2007 -- review session: UN 3 - مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض:
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2006-2007 -- review session: UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض:
    3. Thematic cluster for the implementation cycle 2006-2007 -- review session: UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض:
    Such meetings were, preferably, to take place before the review session of the Commission on Sustainable Development and were to: UN ويفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل دورة الاستعراض التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة، كما ينبغي لها:
    Conclusions and recommendations for consideration at the review session. UN استنتاجات وتوصيات لكي تنظر فيها دورة الاستعراض.
    It hoped that the UPR review session would contribute to clarifications about the human rights situation in the county. UN كما أعربت عن أملها في أن تسهم دورة الاستعراض الدوري الشامل في توضيح حالة حقوق الإنسان في البلد.
    In the same resolution, the Council also decided that in order to fulfil its mandate, the work of the Commission would be organized in a series of two-year action-oriented implementation cycles, which would include a review session and a policy session. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضاً أنه كي تنهض اللجنة بمهام ولايتها سيتم تنظيم أعمالها كسلسلة من دورات التنفيذ ذات الوجهة العملية، تكون مدة كل منها سنتين وتشمل دورة استعراض ودورة سياسات.
    Thematic cluster for the implementation cycle 2008-2009 -- review session UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 دورة استعراضية
    Intersessional initiatives organized by interested Governments and organizations in preparation for the review session. UN مبادرات ما بين الدورات تنظمها الحكومات والمنظمات المعنية من أجل التحضير لدورة الاستعراض.
    Likewise, the Commission on Sustainable Development engaged civil society representatives throughout its review session of 2004. UN وبالمثل، قامت لجنة التنمية المستدامة بإشراك ممثلي المجتمع المدني خلال دورتها الاستعراضية لعام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus