Basic staples, such as rice and wheat for flour, are key substitutes in traditional diets. | UN | وتشّكل الأغذية الأساسية، مثل الأرز والقمح المستخدم في إنتاج الدقيق، بدائل رئيسية في النظم الغذائية التقليدية. |
Such enhancements -- coupled with other technological improvements -- were demonstrated by the rice and wheat varieties that formed the basis of the green revolution. | UN | وقد أُثبتت عمليات التطوير هذه، المقترنة بعمليات أخرى لتحسين التكنولوجيا، من خلال نوعيات الأرز والقمح التي شكلت أساس الثورة الخضراء. |
Even in the most productive areas of cultivation in Asia, where intensive agriculture has been practised for many years, annual growth rates in yields per hectare of rice and wheat have also declined. | UN | وحتى في المناطق الزراعية الأكثر إنتاجية في آسيا، حيث تمارس الزراعة المكثفة منذ سنوات عديدة، انخفضت أيضا معدلات النمو السنوي للمحصول للهكتار الواحد من الأرز والقمح. |
The Bank would hold 241,580 metric tons in rice and wheat reserves, contributed by member countries. | UN | وسيحتفظ البنك ﺑ 241.580 طناً مترياً من الأرز والقمح مقدمة من البلدان الأعضاء(). |
While drought and flooding in different parts of the world limited growth prospects for rice and wheat in 2007, production and consumption of coarse grains, especially maize and sorghum, are forecast to have grown substantially because of the demand for animal feed as well as for the manufacture of ethanol. | UN | وفي حين قلل الجفاف والفيضانات في مختلف أنحاء العالم من احتمالات النمو في إنتاج الأرز والقمح في عام 2007، من المتوقع أن يرتفع إنتاج الحبوب الخشنة، لا سيما الذرة الشامية والذرة الرفيعة، ارتفاعا كبيرا بسبب الطلب على العلف وبسبب صناعة الإيثانول. |
11. Thus, in accordance with the national food survey, the shortfall is still significant, with the greatest impact on grains, in which the rice and wheat crops are most important. | UN | المانيهوت البطاطا البطاطا الحلوة 11- على هذا النحو ووفقاً للمسح الوطني المتعلق بالأغذية ما يزال النقص كبيراً جداً ويؤثر بوجه أكبر على الحبوب التي تُعتبر محاصيل الأرز والقمح فيها هي الأهم. |
The development of super-high-yielding varieties of rice and wheat using conventional breeding techniques is expected to increase yield by 15 to 20 per cent. | UN | ومن المتوقع أن يسفر تطوير أصناف ذات قدرة إنتاجية فائقة من الأرز والقمح باستخدام تقنيات التربية التقليدية عن زيادة الغلة بنسبة 15 إلى 20 في المائة(). |