"rich people" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأغنياء
        
    • الأثرياء
        
    • الاغنياء
        
    • للأغنياء
        
    • أشخاص أثرياء
        
    • ناس أغنياء
        
    • أناس أغنياء
        
    • الاثرياء
        
    • للاغنياء
        
    • بالأغنياء
        
    • للأثرياء
        
    • والأغنياء
        
    How come rich people get all the free shit? Open Subtitles كيف تأتي الأغنياء الحصول على كل القرف الحرة؟
    Apparently, we got the wrong one because... he doesn't like rich people. Open Subtitles من الواضح أننا حصلنا على القاضي الخاطئ لا يعجبونه الناس الأغنياء
    According to one employee here, he secretly hated rich people. Open Subtitles وفقًا لأحد الموظّفين هُنا، كان يكره الأغنياء بشكلٍ سرّي
    So, basically, you cook for a bunch of rich people. Open Subtitles إذاً بشكل أساسي إنك تطهو لمجموعة من الأناس الأثرياء
    If rich people fail at one profession, they can try another. Open Subtitles إذا الأثرياء فشلوا في وظيفة واحدة، بوسعهم المحاولة في آخرى.
    That's on Lengthy Island, where rich people hang out on summer weekends. Open Subtitles انها على جزيره طويله حيث الاغنياء يقظون نهايات الاسبوع في الصيف
    I mean, rich people can own stuff even after they're dead, right? Open Subtitles أعني، يمكن أن الأغنياء تملك الاشياء حتى بعد وفاتهم، أليس كذلك؟
    Experiencing rich people of all colors is not diversity. Open Subtitles تجمع أولاد الأغنياء من جميع الألوان ليس تنوعا
    Well, he was lying. rich people aren't people, my friend. Open Subtitles كان يكذب ، الأغنياء ليسوا أُناسا ، يا صديقي
    The interesting thing about rich people is, they're so cheap. Open Subtitles الشيء المثير للأهتمام ما يخص الأغنياء انهم بخيسي للغاية
    Moved rich people into mansions out in Locust Valley. Open Subtitles ينقل أمتعة الأغنياء من القرى الصغيرة إلى القصور.
    If possessions were important in life, rich people would be happy. Open Subtitles إذا كان التملّك هام في الحياة, فإن الأغنياء سيكونوا سعداء.
    I stole art from rich people who could afford it. Open Subtitles كنت أسرق ألاشياء من الأغنياء الذين يستطيعون تحمل نفقتها
    She with rich people doing chores, the house clean. Open Subtitles وقالت انها مع الأغنياء القيام بالأعمال، ونظيفة المنزل.
    Don't you know that rich people are even more stingy? Open Subtitles لا تعلمون أن الأغنياء ، بل هي أكثر بخيل؟
    You mean to tell me that all rich people don't live in a constant state of domestic bliss? Open Subtitles هل تقصد أن تخبرني أن كل الأثرياء لا يعيشون في حالة مستمرة من النعيم المنزلي ؟
    Most directly, it diverts resources to the rich people, who can afford to pay bribes and away from the poor people, who cannot. UN ففي أكثر جوانبه المباشرة، فإنه يحوِّل الموارد إلى الأثرياء الذين يقدرون على دفع رشاوى ويحوِّلها من الفقراء الذين لا يستطيعون ذلك.
    We never knew that'cause we never had help, but whenever I read about rich people, they always said it was hard to get good help, and they were right. Open Subtitles لم نكن نعرف ذلك لأننا لم نستخدمهم من قبل لكن عندما أقرأ عن الأثرياء دائمًا يقولون أنه يصعب العثور على الخدم الجيد
    That crap is for rich people who hate themselves. Open Subtitles ذلك الاكل للناس الاغنياء الذين هم يكرهون بعضهم
    Maybe a paper route or something like that?'Cause rich people don't give other people trips. That's why they remain rich. Open Subtitles كالعمل في توزيع الجرائد او شيء من هذا القبيل الاناس الاغنياء لايعطون المال هكذا , لهذا السبب يبقون اغنياء
    Sick is only sick if it happens to rich people. Open Subtitles المرض لا يكون مرضًا إلا عندما يحدث للأغنياء
    But you can't kill rich people and get away with it. Open Subtitles لكن لا يمكنكَ قتل أشخاص أثرياء و الإفلات من ذلك
    Only rich people have time for this kind of crap. Open Subtitles ناس أغنياء فقط عِنْدَهُمْ وقتُ لهذا النوعِ مِنْ الفضلاتِ.
    Oh, just some celebrities, rich kids of rich people, people who own newspapers, stuff like that. Open Subtitles بعض المشاهير فحسب، أطفال أغنياء، من أناس أغنياء الأناس الذين يملكون الصحف، وما شابه
    It's a type of oven. Only rich people have them. Open Subtitles انه احد انواع الافران فقط الناس الاثرياء يملكونه
    I was making the world a better place for everybody, not just rich people like me. Open Subtitles كنت أعمل على جعل العالم المكان الافضل للجميع ليس للاغنياء مثلي
    Yeah, it seems the best way to hurt rich people is by turning'em into poor people. Open Subtitles أجل، يبدو لي أن أفضل طريقة لإلحاق الضرر بالأغنياء هي جعلهم فقراء
    - That rag is a glorified tabloid for rich people. Open Subtitles قصاصة الورق هذه تعتبر صحيفة شعبية ممجد للأثرياء
    "Poor people have it, rich people need it, if you eat it, you die." Open Subtitles الفقراء يملكونه، والأغنياء يحتاجونه''، ''إن أكلته، ستموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus