"ridha" - Traduction Anglais en Arabe

    • رضا
        
    Mrs. Widad Ridha Women's General Federation Sources UN السيدة وداد رضا من منظمة الاتحاد العام النسائي
    Mr. Ridha Bouabid, Chairman of the Observer Delegation of the International Organization of La Francophonie UN السيد رضا بواديب، رئيس الوفد المراقب للمنظمة الدولية للفرانكوفونية
    Mr. Ridha Bouabid, Chairman of the Observer Delegation of the International Organization of La Francophonie UN السيد رضا بواديب، رئيس الوفد المراقب للمنظمة الدولية للفرانكوفونية
    Mr. Ridha Methnini, High-Level Communications Council UN - السيد رضا مثنيني، المجلس الأعلى للاتصال
    Ali Ridha Ali was reportedly arrested on 26 April 1998 and detained in Al-Qalá. UN وأُوقف علي رضا علي في 26 نيسان/أبريل 1998 واحتُجز بالقلعة.
    709. By the same letter, the Special Rapporteur informed the Government of information received regarding the death in unclear circumstances of Ridha Khmiri. UN 709- وبمقتضى نفس الرسالة، أبلغ المقرر الخاص الحكومة معلومات تتعلق بوفاة رضا الخميري في ظروف لم توضح.
    Mrs. Widad Ridha Women's General Federation Member UN السيدة وداد رضا عن منظمة الاتحاد العام النسائي "
    The Acting President: I now give the floor to Mr. Ridha Bouabid, Chairman of the observer delegation of the International Organization of la Francophonie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيس الوفد المراقب للمنظمة الدولية للفرانكفونية، السيد رضا بوعبد.
    Ridha Oueslati, Kaïes Oueslati's brother, was allegedly subjected to the " swing " and beaten all over the body and on the face. UN ويُقال إن شقيق قيس الوسلاتي وهو رضا الوسلاتي قد تعرض للتعذيب باستخدام أسلوب " الأرجوحة " وسُددت إليه ضربات طالت جسمه ووجهه.
    The President: I give the floor to Mr. Ridha Bouabid, Chairman of the observer delegation of the International Organization of La Francophonie. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد رضا بوعبيد، رئيس الوفد المراقب عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية.
    In accordance with General Assembly resolution 33/18 of 10 November 1978 and decision 53/453 of 18 December 1998, Mr. Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of La Francophonie, made a statement. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 33/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1978، والمقرر 53/453 المؤرخ 28 كانون الأول/ديسمبر 1998، أدلى ببيان السيد رضا بوعبيد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرانكفونية.
    979. Also at the same meeting, the moderator and the panellists Ridha Bouabid, Victore Bwire, Etta Rosales and Shireen Said made statements and answered questions. UN 979- وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير الجلسة وأعضاء فريق النقاش، رضا بوعبيد وفيكتور بوير وإتا روزاليس وشيرين سعيد، ببيانات وأجابوا على الأسئلة المطروحة.
    Upon the resumption of the meeting on 26 January 2000, in accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of la Francophonie to the United Nations. UN ولدى استئناف الجلسة في 26 كانون الثاني/يناير 2000، ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى رضا بوعبيد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرانكوفونية لدى الأمم المتحدة.
    Chairman: Mr. Ridha Touiti (Tunisia) UN الرئيس: السيد رضا تويتي ) تونس(
    I have the honour to request you to extend an invitation to Mr. Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of la Francophonie to the United Nations, in connection with the Security Council debate on the situation in the Central African Republic, scheduled for 23 January 2001, in accordance with rule 39 of the provisional rules of procedure of the Council. UN أتشرف بأن أطلب إليكم أن تتفضلوا بدعوة السيد رضا بوعبيد، المراقب الدائم عن منظمة الفرنكوفونية الدولية لدى الأمم المتحدة، للمشاركة في مناقشة مجلس الأمن بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى المقرر إجراؤها في 23 كانون الثاني/يناير 2001، وذلك وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Ridha Bouabid, Counsellor of the Delegation for Peace, Democracy and Human Rights of the International Organization of la Francophonie. UN الرئيسة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة السيد رضا بوعبيد، مستشار وفد السلام والديمقراطية وحقوق الإنسان في المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية.
    Dr. Ridha Abu Sarri UN الدكتور/رضا أبو سريع
    In response to the request contained in a letter dated 12 May 2005 from the Permanent Representative of Benin to the United Nations (S/2005/311), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of la Francophonie to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 12 أيار/مايو 2005 واردة من الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة (S/2005/311)، قام الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى رضا بو عبيد، المراقب الدائم عن المنظمة الدولية للفرانكوفونية لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 22 January 2001 from the Permanent Representative of Tunisia to the United Nations (S/2001/67), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of la Francophonie to the United Nations. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2001 من المندوب الدائم لتونس لدى الأمم المتحدة (S/2001/67)، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى رضا بو عابد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية لدى الأمم المتحدة.
    In response to the request contained in a letter dated 26 February 2004 from the Permanent Representative of Benin to the United Nations (S/2004/147), the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ridha Bouabid, Permanent Observer for the International Organization of la Francophonie. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2004 واردة من الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة (S/2004/147)، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد رضا بوعبيد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus