We'll dispatch a squad of riflemen today, as well. | Open Subtitles | سنبعث بفرقة رماة اليوم أيضاً |
There are riflemen all around this house. | Open Subtitles | هناك رماة حول هذا البيت |
Good riflemen and a 12-pounder should hold it. | Open Subtitles | رماه ماهرين و مدفع من عيار 12 يوفون بالغرض |
Cannibalize your antiaircraft units and turn them into riflemen. | Open Subtitles | فكك وحداتك المضادة للطائرات وحولهم إلى رماه |
I've got the best riflemen in Texas with me-- that means in the world. | Open Subtitles | أنا لدي أفضل الرماة في تكسـاس ذلك يَعْني الأفضل في العالمِ |
riflemen, take your positions! | Open Subtitles | الرماة ، إتخذو مواقفكم ! |
There were no riflemen here then. | Open Subtitles | لا يوجد رماة هنا إذا |
And you're right. There were no riflemen here then. | Open Subtitles | و أنت محق لا يوجد رماة |
Good riflemen and a 12-pounder should hold it. | Open Subtitles | رماه ماهرين و مدفع من عيار 12 يوفون بالغرض |
These are professional riflemen. Serious people. | Open Subtitles | هؤلاء رماه محترفون أناس خطرون |