"rifles" - Traduction Anglais en Arabe

    • بنادق
        
    • البنادق
        
    • بندقية
        
    • والبنادق
        
    • وبنادق
        
    • ببنادق
        
    • بالبنادق
        
    • بنادقهم
        
    • بنادقكم
        
    • ملم
        
    • لبنادق
        
    • بنادقنا
        
    • بندقيات
        
    • بارودة
        
    • رشاشات
        
    This room was guarded by gendarmes carrying rifles in Cotonou Prison. UN وفي سجن كوتونو، يحرس هذه الغرفة أفراد درك يحملون بنادق.
    Assault rifles Surrendered: 150 out of a total of 552 UN بنادق هجوم تم تسليم: ١٥٠ من المجموع البالغ ٥٥٢
    rifles and grenades; heavy machine guns (12.7 mm and 14.5 mm); RPG rocket launchers; 60-, 82- and 107-mm mortars UN بنادق وقنابل يدوية، مدافع رشاشة ثقيلة من عيار 12.7 مم و 14.5 مم، قاذفات صواريخ آر. ب.
    Transfers of rifles are listed under rifles and carbines UN وتسجل عمليات نقل البنادق تحت بند البنادق والقربينات
    Transfers of all rifles are listed under rifles and carbines. UN وترد جميع عمليات نقل البنادق تحت فئة البنادق والقربينات
    For example, in the process of demobilization of the self-defence groups, they handed over 18,000 rifles as part of the peace process. UN وعلى سبيل المثال، سلمت جماعات الدفاع الذاتي في إطار عملية تسريحها أكثر من 000 18 بندقية في إطار عملية السلام.
    You have a tripod of rifles at your window. Open Subtitles لديك ترايبود من بنادق في الإطار الخاص بك.
    Ten highly motivated men with automatic rifles is all it would take. Open Subtitles كل ماسيتطلبه الأمر 10 رجال ذو حافز عالٍ معهم بنادق أوتوماتيكية
    360 of the finest repeating rifles made in the world today! Open Subtitles 360 من أرقى بنادق تكرار التى صُنعت في العالم اليوم
    All this beautiful gold turned into rifles, cannons and death. Open Subtitles كل ذلك الذهب الجميل تحول إلى بنادق و مدافع
    The gunshot victims I see are from rifles. Wasn't one of those. Open Subtitles ضحايا إطلاق النار الذين رأيتهم كانوا من بنادق وليس من هؤلاء
    Right now you have 10 high-powered rifles trained on you. Open Subtitles حالياً , هنالك عشرة بنادق عالية القدرة متجهة صوبك
    And did you not say that Mrs. Surratt never asked for whiskey or rifles of John Lloyd? Open Subtitles والم تقل ان السيدة ستيورات لم تسال ابدا ويسكى او بنادق من جون لويد ؟
    It is clear that automatic rifles and machine-guns were used. UN ومن الواضح أنه تم استخدام البنادق اﻵلية والمدافع الرشاشة.
    rifles, Pistols, Automatic Guns, Cannons, Heavy and Light Machine-Guns UN البنادق والمسدسات سريعة الطلقات والمدافع الرشاشة الثقيلة والخفيفة.
    Terrorist groups have used rifles and machineguns acquired from illicit sources to carry out acts of terror against the innocent. UN فقد استعملت الجماعات الإرهابية البنادق والرشاشات التي حصلت عليها من مصادر غير مشروعة للقيام بأعمال إرهابية ضد الأبرياء.
    The attackers fired into houses in the village using automatic assault rifles. UN وأطلق المهاجمون النار على المنازل في القرية، مستخدمين البنادق الهجومية الآلية.
    He also indicated that the Taliban were able to seize 17 automatic rifles from a truck before leaving the scene. UN وأشار أيضا إلى أن الطالبان تمكنوا من الاستيلاء على 17 بندقية آلية من شاحنة قبل أن يغادروا المكان.
    One machine gun, 180 rifles and 9,000 rounds of ammunition. Open Subtitles رشّاش واحد ، 180 بندقية و 9000 طلقة ذخيرة
    The rifles in the division are all old Martin rifles. Open Subtitles كافة البنادق في الفرق من طراز بندقية مارتن القديمة
    28 automatic weapons, rifles, rocket-propelled grenades and other weapons UN 28 من الأسلحة الآلية والبنادق ومدافع آر بي جي وأسلحة أخرى
    Rebels with semi-automatic rifles, a few mortars and shotguns attacked the town. UN فقد هاجم المتمردون المزودون ببنادق نصف آلية، وقليل من مدافع الهاون وبنادق خرطوش المدينة.
    Three of the settlers armed with rifles and pistols opened fire, while the soldiers stood by a few metres away. UN فأطلق ثلاثة من المستوطنين المسلحين ببنادق ومسدسات النار في حين وقف الجنود على بُعد أمتار لا يحركون ساكنا.
    He's got he's got a bunk bed piled high with rifles. Open Subtitles هو مطارد للغزلان يا آل لديه سرير بطابقين مكدّس بالبنادق
    According to eyewitnesses, Palestinian police took up positions behind the barricades and pointed their assault rifles at the Israelis. UN وحسب ما يرون شهود العيان، اتخذت الشرطة الفلسطينية مواقع لها خلف المتاريس وصوبوا بنادقهم الهجومية على اﻹسرائيليين.
    So come on down to the Sweetbriar Diner, and bring your rifles, your handguns, your ammo, whatever you got. Open Subtitles لذا تعالوا الى مطعم سويت براير وأحضروا بنادقكم والذخيرة أو أي شيء تملكونه
    The Director General maintained the view that the Ivorian police deploy assault rifles because of a shortage of 9 mm pistols and associated ammunition. UN وأصر المدير العام على رأيه بضرورة استخدام الشرطة الإيفوارية بنادق هجومية نظرا لنقص المسدسات من عيار 9 ملم وذخائرها.
    Insurgents in the area have been known to attach Chinese scopes to Soviet rifles. Open Subtitles المسلحون في هذه المنطقة معروفون بحمل نطاقات صينية لبنادق سوفيتية
    We can't walk there like this, carrying rifles. Open Subtitles لا يمكننا التحرك لهناك هكذا ، حاملين بنادقنا
    A few rifles belonging to UNAMSIL have been presented by combatants during the ongoing disarmament exercise. UN وسلَّم بعض المحاربين خلال عملية نزع الأسلحة الجارية بضع بندقيات خاصة بالبعثة.
    125 12 mm automatic hunting rifles; 1,495 9 mm revolver rounds UN 125 بارودة صيد أوتوماتيك عيار 12 مم - 950 14 طلقة مسدس 9 مم
    The SLA members employed machine guns and assault rifles in the attack. UN واستخدم أفراد جيش تحرير السودان رشاشات وبنادق هجومية في الهجوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus