"right here with" - Traduction Anglais en Arabe

    • هنا مع
        
    • هنا بجانبك
        
    • هُنا معك
        
    She wasn't even able to keep herself safe, Iet alone me, so she thought the safest place for me to be was right here with my aunt. Open Subtitles لم تكن تستطيع أن تبقي نفسها في أمان فكيف تستطيع أن تبقيني كذلك لذا فكرت أن أكثر مكان آمن لي هو هنا مع خالتي
    She said she'd be right here with the car. Open Subtitles لقد قالت إنها ستكون على ما يرام هنا مع السيارة
    It should be right here with the rest of Nirvana. Open Subtitles " لابد أنه هنا مع بقايا ألبومات " نيرفانا
    I've got a virtual hospital right here, with my own doctor staying in my guest house. Open Subtitles لقد حصلت على مستشفى افتراضية هنا مع الطبيب الخاص بي الذي يقيم في بيت الضيافة
    She's not gonna be able to get here, but we're gonna be right here with you. Open Subtitles ولن تستطيع المجيء هنا ولكننا سنكون هنا بجانبك
    We're right here with you. We're not going anywhere. Open Subtitles نحنُ نتواجد هُنا معك لن نذهب إلى أى مكان
    Stay right here with your family so I'll know where you are when I come back for you. Open Subtitles أبق هنا مع عائلتك حتى أستطيع أن أجدكم عندما أعود
    Baby, stay right here. Stay right here with Boomer. Open Subtitles يا عزيزي انتظر هنا انتظر هنا مع بومر
    And I want him to stay in school, right here, with these kids just like him. Open Subtitles وأريده أن يبقى في المدرسة، هنا مع هؤلاء الأطفال الذين يشبهونه
    I told him I'm staying right here with Tommen, with you. Open Subtitles أنني سأبقى هنا مع تومن، و معك.
    Yeah, I'll stay right here with my little fella. Open Subtitles نعم، سابقى هنا مع رفيقتي الصغيرة
    Say it from right here with some soul. Y"all. Open Subtitles قله من هنا مع بعض الروح المرحة
    Supreme Chancellor, delegates of the senate... a tragedy has occurred... which started right here with the taxation of trade routes... and has now engulfed our entire planet... in the oppression of the Trade Federation. Open Subtitles المستشار الأعلى، نواب المجلس. لقد حدثت مأساة... و التي بدأت هنا مع فرض الضرائب على مسارات التجار.
    We're fine right here with our booze, our buddies, sexually available women, free peanuts... Open Subtitles نحن بخير هنا مع شركائنا خمر، رفاقا لنا، النساء المتاحة عن طريق الاتصال الجنسي، الفول السوداني مجانا...
    Stand right here, Duddits. right here with Scooby, okay? Open Subtitles قف مكانك, دوديتس هنا مع سكوبى, حسنا؟
    right here with this family. Open Subtitles هنا مع هذه العائلة.
    A dummy in a diving suit. I was right here with Katie. Open Subtitles دمية في لباس الغطس أنا كنت هنا مع (كاتي)
    You should stay right here with your lady. Open Subtitles ينبغي أن تظل هنا مع إمرأتك
    Standing right here with Victor. Open Subtitles تقف هنا مع فيكتور
    Your vitals look good, and I'm right here with you. Open Subtitles مؤشرات الحيويَّة تبدو بخير و أنا هنا بجانبك
    Don't be afraid. I'm right here with you. Open Subtitles لا تكوني خائفة، انا هنا بجانبك.
    And I can't think of a better place to start than right here with you. Open Subtitles ولا يُمكنني التفكير في مكان أفضل للبدء أكثر من هُنا معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus