"right of a state to expel" - Traduction Anglais en Arabe

    • حق الدولة في طرد
        
    • بحق الدولة في طرد
        
    • بحق دولة في أن تطرد
        
    • حق الدول في طرد
        
    • حق الدولة في الطرد
        
    Attention was also drawn to the distinction between the right of a State to expel aliens and the implementation of an expulsion decision through deportation. UN واستُرعي الانتباه أيضا إلى التمييز بين حق الدولة في طرد الأجانب وتنفيذ قرار طردٍ عن طريق الترحيل.
    Attention was also drawn to the distinction between the right of a State to expel aliens and the implementation of an expulsion decision through deportation. UN وأُولي اهتمام أيضا للتمييز بين حق الدولة في طرد الأجانب وتطبيق قرار بالطرد عن طريق الترحيل.
    Moreover, there are numerous instances of international, regional and national practice, some of which are mentioned in the present section, supporting the existence of the right of a State to expel aliens. UN وعلاوة على ذلك، هناك العديد من الأمثلة في الممارسات الدولية أو الإقليمية أو الوطنية، التي أشير إلى بعضها في هذا الفرع، والتي تؤيد وجود حق الدولة في طرد الأجانب.
    Although it was a recognized right of a State to expel from its territory aliens presenting a threat to public order or national security, in the exercise of that prerogative there must be safeguards for the human rights of the individuals subject to expulsion. UN وأضافت أنه مع الاعتراف بحق الدولة في طرد أجانب من أراضيها يشكلون تهديدا للنظام العام أو الأمن الوطني، إلا أنه يجب عند ممارسة ذلك الحق إيجاد ضمانات لحقوق الإنسان للأفراد المعرضين للطرد.
    The national courts of States have, in general, upheld the right of a State to expel an alien to his or her State of nationality. UN 512 - وبصفة عامة، تقوم المحاكم الوطنية في الدول بإعمال حق الدول في طرد أي شخص أجنبي إلى دولة جنسيته().
    A balance must be struck between the right of a State to expel and respect for the relevant norms of international law relating to human rights and the treatment of aliens. UN وأكدت أنه لابد من تحقيق التوازن بين حق الدولة في الطرد وبين قواعد القانون الدولي المتصلة بحقوق الإنسان ومعاملة الأجانب.
    The Umpire clearly affirmed the right of a State to expel an alien based on reasons relating to national security. UN فقد أكد المحكم بوضوح حق الدولة في طرد الأجنبي استنادا إلى أسباب تتعلق بالأمن الوطني.
    223. Several members endorsed draft article 3, paragraph 1, which set out the right of a State to expel an alien. UN 223- وأيد عدة أعضاء الفقرة الأولى من مشروع المادة 3 التي تنص على حق الدولة في طرد أجنبي.
    Consequently, the right of a State to expel an alien would become largely meaningless unless there was a corresponding obligation of readmission by another State. UN وبناء عليه، سيصبح حق الدولة في طرد الأجنبي بلا معنى إلى حد كبير ما لم يكن هناك التزام مقابل من دولة أخرى بإعادة السماح بالدخول.
    V. The right of a State to expel aliens from its territory 185-200 131 UN خامسا - حق الدولة في طرد الأجانب من إقليمها
    VI. General limitations on the right of a State to expel aliens 201-298 140 UN سادسا - القيود العامة على حق الدولة في طرد الأجانب
    The limitations on the right of a State to expel aliens have evolved over the centuries. UN 201 - تطورت القيود المفروضة على حق الدولة في طرد الأجانب على مر القرون.
    The prohibition of arbitrary action is generally recognized as a limitation on the right of a State to expel aliens. UN 229 - ومن المعترف به عموما أن حظر الإجراء التعسفي هو قيد على حق الدولة في طرد الأجانب().
    The view has been expressed that the right of a State to expel an alien does not necessarily include the right to determine the destination of the alien. UN 494 - وأُعرب عن رأي مفاده أن حق الدولة في طرد أجنبي لا يشمل بالضرورة حق تحديد وجهة الأجنبي.
    3. The right of a State to expel aliens was inherent in State sovereignty, but it must be exercised in accordance with international law, with all due regard for current challenges to the international legal order. UN 3 - وتابع كلامه قائلا إن حق الدولة في طرد الأجانب، وإن كان يشكل حقا ملازما لسيادة الدولة، يجب ممارسته وفق القانون الدولي، مع إيلاء كل الاعتبار لما يواجهه النظام القانوني الدولي من تحديات راهنة.
    The discretionary nature of the right of a State to expel aliens may make it difficult to establish the arbitrary character of an expulsion. UN 230 - والطابع التقديري الذي يتسم به حق الدولة في طرد الأجانب قد يجعل من الصعب إثبات الصفة التعسفية للطرد().
    201. The observation was made that once an alien was defined as a person who did not have the nationality of the expelling State the question arose as to whether the right of a State to expel aliens included the right to expel a person who had become an alien by virtue of denationalization. UN 201- ولوحظ أنه عندما يعرَّف الأجنبي بأنه الشخص الذي لا يحمل جنسية الدولة الطاردة، ينبغي تحديد ما إذا كان حق الدولة في طرد الأجانب يشمل أيضاً الحق في طرد شخص أصبح أجنبياً بعد تجريده من الجنسية.
    The right of a State to expel aliens when there are valid grounds for doing so is recognized in the national laws of a number of States. UN 306 - اعترفت القوانين الوطنية لعدد من البلدان() بحق الدولة في طرد الأجنبي عندما تتوفر مسوغات صحيحة للقيام بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus